"the application of iaea safeguards in" - Translation from English to Arabic

    • تطبيق ضمانات الوكالة في
        
    • تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في
        
    • بتطبيق ضمانات الوكالة في
        
    • وبتطبيق ضمانات الوكالة في
        
    The IAEA General Conference resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East was also adopted annually by consensus for 14 years. UN كما أن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ظل يتخذ سنويا، ولمدة 14 عاما، قرارا بتوافق الآراء بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    The IAEA General Conference resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East was also adopted annually by consensus for 14 years. UN كما أن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية ظل يتخذ سنويا، ولمدة 14 عاما، قرارا بتوافق الآراء بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    The new operative paragraph 4, I remind the Committee, is taken verbatim from operative paragraph 4 of the General Conference resolution of the International Atomic Energy Agency (IAEA) on the application of IAEA safeguards in the Middle East, which the General Conference of the Agency has adopted by consensus for the past four years. UN وأذكر اللجنة بأن الفقرة ٤ الجديدة من المنطوق مأخوذة حرفيا من الفقرة ٤ من منطوق قرار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط، الذي اعتمده المؤتمر العام للوكالة بتوافق اﻵراء على مدى السنوات اﻷربع الماضية.
    Similarly, in the context of the International Atomic Energy Agency (IAEA), Colombia has voted in favour of the resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East, which is traditionally introduced at the sessions of the Agency's General Conference. UN وبالمثل صوّتت كولومبيا، في إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مؤيدةً للقرار الصادر بشأن تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط الذي درجت العادة على عرضه في المؤتمر العام للوكالة.
    :: Yearly participation in the submission of a draft resolution on the application of IAEA safeguards in the region of the Middle East, within the context of the General Conference of the International Atomic Energy Agency. UN :: المشاركة سنويا في تقديم مشروع قرار بشأن تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط في إطار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    As far as the Egyptian contribution to the preamble is concerned, let me reiterate Israel's position that the workshop on verification technologies that will be sponsored by the International Atomic Energy Agency (IAEA) is not connected in any way to the resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East that was adopted at the last IAEA General Conference. UN وبالنسبة لما رأت مصر إدخاله في الديباجة أود التأكيد على موقف اسرائيل بأن حلقة العمل الخاصة بتكنولوجيــات التحقق التي ستعقد تحت رعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية لا ترتبط بأي حال بالقرار الخاص بتطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط، الذي اتخذه المؤتمر العام اﻷخير للوكالة.
    In this context, the resolutions of the IAEA General Conference on the nuclear capabilities of the Zionist regime and the application of IAEA safeguards in the Middle East should be recalled. UN وفي هذا السياق، تنبغي الإشارة إلى القرارين الصادرين عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ما يتعلق بالقدرات النووية للنظام الصهيوني وبتطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    See also documents A/47/538, A/48/494 and A/49/652, containing IAEA resolutions on the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN وانظر أيضا الوثائق A/47/538 و A/48/494 و A/49/652، التي تتضمن قرارات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق اﻷوسط.
    That fact has been clarified in the recent report, issued on 31 August, by the Director General of the IAEA on the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN وقد تم توضيح تلك الحقيقة في التقرير الذي أصدره مؤخرا في 31 آب/أغسطس، المدير العام للوكالة عن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    The negative attitude demonstrated by the Arab States at the IAEA General Conference has created a situation in which Israel is unable to accept the reference made in operative paragraph 3 of the draft resolution to the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN لقد أوجد الموقف السلبي الذي أظهرته الدول العربية في المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية حالة لا يمكن أن تقبل إسرائيل في ظلها الإشارة الواردة في الفقرة 3 من منطوق مشروع القرار إلى تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    12. The forty-ninth session of the IAEA General Conference, held during the period 26-30 September 2005, adopted by consensus the annual resolution submitted by Egypt on the application of IAEA safeguards in the Middle East. The resolution provides for, inter alia, the establishment of a nuclear-weapon-free zone. UN 12 - اعتمدت الدورة التاسعة والأربعين للمؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية الذي عقد خلال الفترة من 26-30 أيلول/سبتمبر 2005، القرار السنوي الذي تتقدم به مصر حول تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط، بتوافق الآراء، وينص القرار ضمن جملة أمور على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    At the 2005 and 2006 General Conferences of the International Atomic Energy Agency (IAEA), Canada actively supported the adoption of a resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN وسعت كندا بنشاط في المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية (الوكالة)، من أجل كسب التأييد لاعتماد قرار بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    We note the adoption of two resolutions at the fifty-third IAEA General Conference, GC(53)/RES/16 on the application of IAEA safeguards in the Middle East and GC(53)/RES/17 on Israeli nuclear capabilities, and urge the continued consideration of this issue pending the implementation of both resolutions. UN ونلاحظ اعتماد المؤتمر العالمي الثالث والخمسين للوكالة قرارين هما GC (53)/RES/16 بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط و GC (53)/RES/17 بشأن القدرات النووية الإسرائيلية، ونحث على الاستمرار في النظر في هذه المسألة ريثما يتم تنفيذ كلا القرارين.
    (g) At its fifty-first session, held in Vienna from 17 to 21 September 2007, the IAEA General Conference adopted a resolution submitted by Egypt on the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN (ز) وفي الدورة الحادية والخمسين التي عقدها المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بفيينا في الفترة من 17 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2007، اتخذ المؤتمر العام قرارا قدمته مصر بشأن تطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط.
    I think this is a small problem which we can all work on and solve very swiftly, so I just wanted to bring to the attention of the Committee that there is a very small technical amendment that will happen in operative paragraph 3, dealing with the references to the General Conference resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East. UN وأعتقد أن هذه مشكلة صغيرة بإمكاننا جميعــا أن نعالجها ونعمل على حلها بسرعة، لذلك أردت أن أسترعي انتباه اللجنة إلى أن هناك تعديلا فنيا صغيرا جدا سيحدث في الفقرة ٣ من المنطوق، يتعلق باﻹشارات إلى قرار المؤتمر العام بشأن تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق اﻷوسط.
    - Egypt's submission annually, within the framework of the IAEA General Conference, of a resolution concerning the application of IAEA safeguards in the Middle East; the resolution has been adopted annually by consensus, up to the forty-fifth session of the General Conference; UN - تقدم مصر سنويا، في إطار المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، قرارا بشأن تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط، ويعتمد القرار سنويا بتوافق الآراء وحتى الدورة الخامسة والأربعين للمؤتمر العام.
    We note the adoption of the two resolutions GC(53)/RES/16, on the " Application of IAEA Safeguards in the Middle East " , and GC(53)/RES/17, on " Israeli nuclear capabilities " , at the fifty-third IAEA General Conference, and urge continued consideration of this issue pending the implementation of both resolutions. UN وننوّه باتخاذ القرارين GC (53)/RES/16، بشأن " تطبيق ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية في الشرق الأوسط " ، و GC (53)/ RES/17، بشأن " القدرات النووية الإسرائيلية " ، في المؤتمر العام الثالث والخمسين للوكالة، ونحث استمرار النظر في هذه المسألة بانتظار تنفيذ كلا القرارين.
    22. For the first time in 14 years, in September 2006, the General Conference resolution on the application of IAEA safeguards in the Middle East was adopted by a vote, rather than by consensus, receiving 89 votes in favour to 2 against (Israel and the United States), with 3 abstentions. UN 22 - ولأول مرة منذ 14 عاما، وتحديدا في أيلول/سبتمبر 2006، اتخذ المؤتمر العام، عن طريق التصويت وليس توافق الآراء، القرار المتعلق بتطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط، حيث أيده 89 صوتا وعارضه صوتان (إسرائيل والولايات المتحدة) وامتنع 3 أعضاء عن التصويت().
    In this context, the resolutions of the IAEA General Conference on the nuclear capabilities of the Zionist regime (see GC(53)/RES/17) and the application of IAEA safeguards in the Middle East (see GC(53)/RES/16) should be recalled. UN وفي هذا السياق، تنبغي الإشارة إلى القرارين الصادرين عن المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في ما يتعلق بالقدرات النووية للنظام الصهيوني (انظر GC(53)/RES/17) وبتطبيق ضمانات الوكالة في الشرق الأوسط (انظر GC(53)/RES/16).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more