"the arbitration commission of" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التحكيم التابعة
        
    As a consequence thereof, the Arbitration Commission of that Conference has issued 15 Opinions on various legal aspects of the succession of States. UN ونتيجة لذلك، أصدرت لجنة التحكيم التابعة لذلك المؤتمر ١٥ فتوى بشأن مختلف الجوانب القانونية لخلافة الدول.
    Opinions rendered by the Arbitration Commission of the Conference for Peace in Yugoslavia also support the position that the Socialist Federal Republic of Yugoslavia has ceased to exist and that no State represents its continuation. UN كما تؤيد اﻵراء التي أبدتها لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بالسلام في يوغوسلافيا الموقف الذي مفاده أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية لم تعد قائمة وأنه لا توجد دولة تمثل استمرارا لها.
    Moreover, the interpretation in question is contrary to the opinions of the Arbitration Commission of the Conference for Peace in Yugoslavia. UN ويضاف إلى ذلك أن التفسير المشار إليه مخالف ﻵراء لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بالسلام في يوغوسلافيا.
    The equality of all of the successor States in every respect has been confirmed by the relevant resolutions of the General Assembly and the Security Council and the opinions of the Arbitration Commission of the International Conference on the former Yugoslavia. UN وقد أكدت على تساوي جميع الدول الخليفة بكل وجه من اﻷوجه قرارات الجمعية العامة ومجلس اﻷمن ذات الصلة وآراء لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    The assertion that acts of recognition are discretionary is to be found in a number of texts, such as opinion No. 10 of the Arbitration Commission of the Conference for Peace in Yugoslavia, which emphasized that: UN ويمكن الوقوف على ما يؤكد أن عمل الاعتراف تقديري من خلال بعض النصوص، من قبيل ما أشارت إليه مثلا الفتوى رقم 10 الصادرة عن لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر من أجل السلام في يوغوسلافيا، حيث ورد فيها:
    This interpretation is contrary to the relevant Security Council and General Assembly resolutions and contrary to the conclusions of the Arbitration Commission of the United Nations/European Union International Conference on the Former Yugoslavia. UN فهذا التأويل يتناقض مع قرارات مجلس اﻷمن والجمعية العامة ذات الصلة، ومع استنتاجات لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي لﻷمم المتحدة والاتحاد اﻷوروبي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    This position is fully consistent with relevant United Nations Security Council and General Assembly resolutions as well as with the opinions of the Arbitration Commission of the Conference for Peace in Yugoslavia. UN ويتفق هذا الموقف تماما مع القرارات ذات الصلة لمجلس اﻷمن والجمعيــة العامـــة التابعين لﻷمـــم المتحدة ومع آراء لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بالسلام في يوغوسلافيا.
    Concurrent with this view are the relevant opinions of the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia, particularly those confirming the disintegration and extinction of the former Yugoslavia, as well as the equality of its successor States. UN ويؤيد هذا الرأي ما أدلت به لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني ليوغوسلافيا السابقة، من آراء في هذا الصدد ولا سيما فيما يتعلق بتأكيد انحلال وزوال يوغوسلافيا السابقة فضلا عن تساوي الدول الخلف.
    In its Opinion No. 2 of 11 January 1992, the Arbitration Commission of the International Conference on Yugoslavia stated, among other things, that, by virtue of the right of self-determination: UN فمما قالت به لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا، في رأيها رقم ٢، الذي أصدرته في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، أنه، بمقتضى الحق في تقرير المصير:
    23. One possibility is to use the dates in Opinion No. 11 of 16 July 1993 of the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia. UN 23 - وأحد الاحتمالات هو استخدام التواريخ الواردة في الفتوى رقم 11 المؤرخة 16 تموز/يوليه الصادرة عن لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة.
    “Noting also the opinions of the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia, which, inter alia, state that the Socialist Federal Republic of Yugoslavia has dissolved and no longer has legal personality and that none of the successor States can claim to be the sole continuing State, UN " وإذ تلاحظ أيضا فتاوى لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة، والتي نصت، في جملة أمور، على أن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة قد تفككت ولم يعد لها شخصية اعتبارية، وأنه لا يحق ﻷي من الدول التي خلفتها الادعاء بأنها الدولة الوحيدة الباقية،
    the Arbitration Commission of the European Union/United Nations Conference on the former Yugoslavia confirmed that fact in its Opinions 9, 10 and 11, and the United Nations Security Council and General Assembly reconfirmed it in the above-mentioned resolutions. English Page UN وقد أكدت لجنة التحكيم التابعة لمؤتمر الاتحاد اﻷوروبي/اﻷمم المتحدة والمعنية بيوغوسلافيا السابقة، تلك الحقيقة في فتاواها ٩ و ٠١ و ١١، كما أكد مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة والجمعية العامة من جديد القرارات المشار إليها أعلاه.
    This position of the OIC member States is fully consistent with relevant resolutions of the Security Council and the General Assembly, and the position of the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia in the matter. UN إن الموقف الذي تتخذه الدول اﻷعضاء في منظمة المؤتمر اﻹسلامي يتفق تماما والقرارات ذات الصلة لمجلس اﻷمن والجمعية العامة، وموقف لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة إزاء هذه المسألة.
    This was explicitly determined by the Arbitration Commission of the Conference on Yugoslavia (para. 2, opinion No. 3, of 11 January 1992). UN وقد قررت ذلك صراحة لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بيوغوسلافيا )الفقرة ٢، الفتوى رقم ٣، المؤرخة ١١ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١(.
    the Arbitration Commission of the Conference declared its position on the matter in its Opinion No. 3 of 11 January 1992, based on a nearly 200-year-old international practice in respect of retaining of frontiers in cases involving the independence of States - the principle of uti possidetis. UN وأعلنت لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر موقفها بشأن هذه المسألة في فتواها رقم ٣ المؤرخة ١١ كانون الثاني/يناير ٢٩٩١، استنادا إلى عرف دولي يبلغ عمره قرابة ٠٠٢ عام فيما يتعلق بالاحتفاظ بالحدود في الحالات التي تتضمن استقلال الدول - مبدأ لكلﱢ ما حاز.
    - Expert-Consultant to the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia (Badinter Commission) (1991-1993) UN - خبير استشاري لدى لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا السابقة ( ' ' لجنة بادانتر``) (1991-1993).
    Our Governments adhere to the position of the international community regarding the international legal personality of the Federal Republic of Yugoslavia, as expressed in relevant resolutions of the United Nations and the Opinions of the Arbitration Commission of the United Nations/European Community Conference on the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN إن حكوماتنا تتمسك بموقف المجتمع الدولي بشأن الشخصية القانونية الدولية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، كما عبر عنه في قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة وقرارات لجنة التحكيم التابعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة/المجلس اﻷوروبي بشأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية السابقة.
    the Arbitration Commission of the Conference on Former Yugoslavia, chaired by M. Robert Badinter, has, on 4 July 1992, presented its advisory opinion No. 8, in which it concluded that the process of dissolution was complete and that the Socialist Federal Republic of Yugoslavia no longer exists. UN وقدمت لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بيوغوسلافيا السابقة، التي يرأسها السيد روبرت بادينتر ففتواها رقم ٨ في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٢ التي توصلت فيها إلى نتيجة مفادها أن عملية الحل تامة وأن جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية لم تعد موجودة.
    I have the honour to transmit herewith the text of opinions Nos. 8, 9 and 10 dated 4 July 1992 rendered by the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia concerning the dissolution and extinction of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia. UN أتشرف أن أحيل إليكم، طي هذا، نص اﻵراء رقم ٨ و ٩ و ١٠ التي أصدرتها لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر المعني بيوغوسلافيا السابقة في ٤ تموز/يوليه ١٩٩٢ بشأن انحلال وفناء جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    In his letter, the representative of Slovenia, for obvious political reasons, maliciously singled out only the view of the Arbitration Commission of the International Conference on the Former Yugoslavia (the " Badinter Commission " ). UN فقد قام ممثل سلوفينيا في رسالته وﻷسباب سياسية واضحة، بالتركيز على رأي لجنة التحكيم التابعة للمؤتمر الدولي المعني بيوغوسلافيا سابقا ) " لجنة بادنتر " ( فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more