"the area near" - Translation from English to Arabic

    • المنطقة القريبة من
        
    • والمنطقة الواقعة قرب
        
    • المنطقة المجاورة
        
    • المنطقة الواقعة بالقرب
        
    • المنطقة المتاخمة
        
    • المنطقة قرب
        
    • منطقة قريبة من
        
    • المنطقة بالقرب
        
    • والمنطقة القريبة من
        
    • في المنطقة القريبة
        
    the area near Garalar and Munjuglu villages, Tovuz district, Azerbaijan UN المنطقة القريبة من قريتي غارالار وموجوغلو، مقاطعة توفوز، أذربيجان
    the area near the canal was designated for urban renewal, with access to running water and electricity provided for a large number of dwellings. UN ففي المنطقة القريبة من القناة، وقع الاختيار على تجديد حضري مع حصول عدد كبير من السكان على إمدادات الماء والكهرباء.
    Unknown heights and the area near Aygezor village, Berd district, Armenia UN مرتفعات مجهولة والمنطقة الواقعة قرب قرية أيجيزور في مقاطعة بيرد، أرمينيا
    the area near Garalar village, Tovuz district, Azerbaijan UN المنطقة المجاورة لقرية غارالار، مقاطعة توفوز، أذربيجان
    the area near Kedar where the bedouin resided was reportedly declared a closed area by a decree dating back to 1977. UN وأفيد بأن المنطقة الواقعة بالقرب من كيدر التي كان يسكنها البدو أعلنت منطقة مغلقة بقرار يرجع تاريخه إلى عام ١٩٧٧.
    the area near Gizilhajili village, Gazakh district, Azerbaijan UN المنطقة المتاخمة لقرية غيزيلهاجيلي، مقاطعة غازاخ، أذربيجان
    exactly. You two canvass the area near the warehouse. Open Subtitles بالضبط، أنتما الاثنان افحصا المنطقة قرب المستودع
    the area near Berkaber village, Ijevan district, Armenia UN منطقة قريبة من قرية بركابر، منطقة إيجوان، أرمينيا
    Al-Hubal was killed by Israeli occupying forces that were patrolling the area near its illegal expansionist Wall. UN وقد قتل الهبل برصاص قوات الاحتلال الإسرائيلي التي كانت تقوم بدورية في المنطقة القريبة من جدارها التوسعي غير المشروع.
    The proposal was for a 40,500 m2 site located in the area near the Valencia airport. UN وشمل المقترح موقعا مساحته 500 40 متر مربع يقع في المنطقة القريبة من مطار بلنسية.
    the area near Berkaber village, Ijevan district, Armenia UN المنطقة القريبة من قرية بيركبير، مقاطعة إيجيفان، أرمينيا
    the area near Vozashen village, Ijevan district, Armenia UN المنطقة القريبة من قرية فوزاشين، مقاطعة إيجيفان، أرمينيا
    the area near Berdavan village, Noyanberyan district, Armenia UN المنطقة القريبة من قرية بيردافان، مقاطعة نويانبيريان، أرمينيا
    the area near Gizil Hajili village, Gazakh district, Azerbaijan UN المنطقة القريبة من قرية جيزيل هاجيلي، منطقة غازاخ، أذربيجان
    Unnamed heights, Tovuz district and the area near Gizilhajili village, Gazakh district, Azerbaijan UN مرتفعات مجهولة في مقاطعة توفوز، والمنطقة الواقعة قرب قرية جيزيلهاجيلي في مقاطعة غازاخ، أذربيجان
    Occupied areas near Yusifjanly, Merzili, Garagashly and Shirvanly villages (Aghdam district, Azerbaijan), unnamed heights (Khojavand and Fizuli districts, Azerbaijan), the area near Voskevan and Berdavan villages (Noyemberyan district, Armenia) and unnamed heights (Berd district, Armenia) UN المناطق المحتلة الواقعة قرب قرى يوسيفجنلي وميرزيلي وغاراغشلي وشيرفانلي (مقاطعة أغدام، في أذربيجان)، ومرتفعات غير مسماة (مقاطعتا خوجافند وفيزولي، في أذربيجان)، والمنطقة الواقعة قرب قريتي فوسكيفان وبيردافان (مقاطعة نوييمبيريان، في أرمينيا)ومرتفعات غير مسماة (مقاطعة بيرد، في أرمينيا)
    the area near Gil village, Krasnoselsk district, Armenia UN المنطقة المجاورة لقرية غيل، مقاطعة كراسنوسيلسك، أرمينيا
    At the same time, around the area near Pha Mor I Dang in Thai territory, another group of Cambodian soldiers also opened fire -- using recoilless guns, rocket-propelled grenades, mortars and rifles -- on Thai soldiers. UN وفي الوقت ذاته، وحول المنطقة الواقعة بالقرب من فا مو إي دانغ في أراضي تايلند، فتحت مجموعة أخرى من الجنود الكمبوديين النار على جنود تايلنديين باستخدام المدافع عديمة الارتداد، ومقذوفات الآر بي جي ومدافع الهاون والبنادق الخفيفة.
    Today, the Israeli occupying forces launched yet another military assault on the Gaza Strip, particularly in the area near Al-Bureij refugee camp, by both ground and air. UN وقد شنت قوات الاحتلال الإسرائيلية اليوم هجوما عسكريا آخر على قطاع غزة، لا سيما في المنطقة المتاخمة لمخيم البريج للاجئين، وذلك عن طريق البر والجو في نفس الوقت.
    It was also alleged that in July the Taliban had arrested some 300 to 400 persons in the area near the border and had brought them to Herat. UN كما وردت تقارير تزعم أنه في تموز/يوليه اعتقل طالبان عددا يتراوح من ٣٠٠ إلى ٤٠٠ شخص في المنطقة قرب الحدود واقتادوهم إلى حيرات.
    the area near Chinarli village, Berd district, Armenia UN منطقة قريبة من قرية شنارلي، منطقة برد، أرمينيا
    Okay, take a few unis to canvass the area near the store and take the sketch of our suspect. Open Subtitles حسناً، فلتأخذ بعضاً من الأفراد معك لتفتيش المنطقة بالقرب من متجر، وخُذ معك رسمة ضحيّتنا.
    Occupied unnamed heights and the area near Tapgaragoyunlu village, Geranboy district, Azerbaijan UN مرتفعات محتلة مجهولة والمنطقة القريبة من قرية تابغاراغويونلو، منطقة جيرانبوي، أذربيجان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more