"the area of development assistance" - Translation from English to Arabic

    • مجال المساعدة الإنمائية
        
    The Sudan paid tribute to Kuwait for its efforts in the area of development assistance. UN وأشاد السودان بدولة الكويت لما تبذله من جهود في مجال المساعدة الإنمائية.
    On the whole, the United Nations system needs to expand the practice of partnerships, especially in the area of development assistance. UN وعلى العموم، إن منظومة الأمم المتحدة بحاجة إلى توسيع ممارسة الشراكات، خاصة في مجال المساعدة الإنمائية.
    Lack of progress was also recorded in the area of development assistance and access to concessionary finance. UN وسُجل أيضا عدم إحراز تقدم في مجال المساعدة الإنمائية والحصول على التمويل بشروط ميسرة.
    Lack of progress was also recorded in the area of development assistance and access to concessionary finance. UN وسُجل أيضا عدم إحراز تقدم في مجال المساعدة الإنمائية والحصول على التمويل بشروط ميسرة.
    B. Synergies within the United Nations, including in the area of development assistance 25 - 27 6 UN باء - أوجه التآزر في إطار الأمم المتحدة، بما يشمل مجال المساعدة الإنمائية 25-27 8
    B. Synergies within the United Nations, including in the area of development assistance UN باء- أوجه التآزر في إطار الأمم المتحدة، بما يشمل مجال المساعدة الإنمائية
    In the area of development assistance, for instance, it was essential to agree on global strategies and priorities and to ascertain whether the grassroots were benefiting. UN ففي مجال المساعدة الإنمائية مثلا، يلزم الاتفاق على استراتيجيات وأولويات عالمية والتأكد مما إن كانت القواعد الشعبية تحقق فوائد.
    As a member of the Organization of Petroleum Exporting Countries, Algeria honoured its commitments in the area of development assistance by contributing to the funding of several programmes and development projects in Africa, Asia and Latin America. UN وقال إن الجزائر، بصفتها عضوا في منظمة البلدان المصدرة للنفط، أوفت بالتزاماتها في مجال المساعدة الإنمائية من خلال المساهمة في تمويل العديد من البرامج والمشاريع الإنمائية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    Nevertheless, the success of our efforts will depend in large part on achieving consensus between developed and developing countries on mutual responsibility, and on future innovative measures that might be identified, especially in the area of development assistance. UN ومع ذلك، يتوقف نجاح جهودنا إلى حد كبير على تحقيق توافق في الآراء بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على المسؤولية المتبادلة، وعلى اتخاذ تدابير مبتكرة في المستقبل يمكن تحديدها، لا سيما في مجال المساعدة الإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more