"the area of economic integration" - Translation from English to Arabic

    • مجال التكامل الاقتصادي
        
    Similarly, we are gratified to note the Alliance for the Sustainable Development of Central America, adopted by the Presidents of Central America in Managua, as well as efforts made in the area of economic integration. UN وبالمثل، فإن من دواعي غبطتنا أن نشير إلى التحالف مــن أجــل التنمية المستدامة في أمريكا الوسطى الذي أقره رؤساء أمريكا لوسطى في ماناغوا، عــلاوة علــى الجهــود التــي بذلت في مجال التكامل الاقتصادي.
    We note with appreciation the efforts deployed by the African Union and the regional economic communities in the area of economic integration towards a vibrant Africa. UN ونلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في مجال التكامل الاقتصادي لجعل أفريقيا قارة مفعمة بالنشاط.
    We note with appreciation the efforts deployed by the African Union and the regional economic communities in the area of economic integration towards a vibrant Africa. UN ونلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في مجال التكامل الاقتصادي لجعل أفريقيا قارة مفعمة بالنشاط.
    On that occasion, the Security Council reaffirmed the need to promote and strengthen the partnership between the United Nations system and ECCAS with regard to peace and security as well as in the area of economic integration. UN وفي تلك المناسبة، أكد مجلس الأمن مجددا ضرورة ترويج وتعزيز الشراكة بين منظومة الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية فيما يتعلق بالسلام والأمن وأيضا في مجال التكامل الاقتصادي.
    Aware of the efforts being made by the Organization of African Unity and its States members in the area of economic integration and of the need to accelerate the process of implementation of the African Economic Community, UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها حاليا منظمة الوحدة اﻷفريقية ودولها اﻷعضاء في مجال التكامل الاقتصادي والحاجة إلى التعجيل بعملية تنفيذ الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية،
    Aware of the efforts being made by the Organization of African Unity and its member States in the area of economic integration and of the need to accelerate the process of implementation of the African Economic Community, UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها حاليا منظمة الوحدة اﻷفريقية ودولها اﻷعضاء في مجال التكامل الاقتصادي والحاجة إلى التعجيل بعملية تنفيذ الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية،
    Aware of the efforts being made by the Organization of African Unity and its member States in the area of economic integration and of the need to accelerate the process of implementation of the African Economic Community, UN وإذ تدرك الجهود التي تبذلها حاليا منظمة الوحدة اﻷفريقية ودولها اﻷعضاء في مجال التكامل الاقتصادي والحاجة إلى التعجيل بعملية تنفيذ الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية،
    162. In the area of economic integration, a Conference on Trade Liberalization in the Western Hemisphere was held, at which the participants discussed such topics as hemispheric integration, subregional agreements, models of the economic impact of liberalization and, lastly, the policies that should be implemented during the transition to a hemispheric free trade area. UN ٢٦١ - وفي مجال التكامل الاقتصادي عقد مؤتمر بشأن تحرير التجارة في نصف الكرة اﻷرضية الغربي، ناقش فيه المشتركون مواضيع مثل التكامل في نصف الكرة اﻷرضية، والاتفاقات دون اﻹقليمية، ونماذج اﻷثر الاقتصادي للتحرير، وأخيرا السياسات التي ينبغي تنفيذها أثناء التحول إلى منطقة للتجارة الحرة في نصف الكرة اﻷرضية.
    The General Assembly, inter alia, had invited the international community to consider supporting ECCAS in the area of economic integration and the implementation of its peace and security programmes, in particular the effective establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) and the Central African early warning system, MARAC (Mécanisme d'alerte rapide de l'Afrique centrale). UN ودعت الجمعية العامة، في جملة أمور، المجتمع الدولي إلى النظر في دعم الجماعة في مجال التكامل الاقتصادي وتنفيذ برامجها المعنية بالسلم والأمن ولا سيما الإنشاء الفعال لمجلس السلم والأمن في أفريقيا الوسطى، ونظام الإنذار المبكر لأفريقيا الوسطى (آلية الإنذار المبكر لوسط أفريقيا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more