"the area of nuclear security" - Translation from English to Arabic

    • مجال الأمن النووي
        
    IAEA also continued to assist States in the area of nuclear security human resource development. UN وواصلت الوكالة أيضا مساعدة الدول على تنمية مواردها البشرية في مجال الأمن النووي.
    Training and education are also provided in the area of nuclear security. UN كما توفر التعليم والتدريب في مجال الأمن النووي.
    One of the components of Azerbaijan's long-term strategy in the area of nuclear security is the establishment of a non-nuclear zone in the Southern Caucasus. UN ومن أركان استراتيجية أذربيجان الطويلة الأجل في مجال الأمن النووي إنشاء منطقة لا نووية في جنوب القوقاز.
    Chile has therefore become a party to the main international legal instruments in the area of nuclear security. UN ومن ثم أصبحت شيلي طرفا في أهم الصكوك القانونية الدولية في مجال الأمن النووي.
    At the international level, the IAEA has the leading and central role in evolving guidelines, recommendations, codes and guidance documents in the area of nuclear security. UN وعلى المستوى الدولي تضطلع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بالدور الرائد والمحوري في وضع المبادئ الإرشادية والتوصيات والمدونات والوثائق التوجيهية في مجال الأمن النووي.
    Training and education are also provided in the area of nuclear security. UN ويقدم التدريب والتعليم أيضا في مجال الأمن النووي.
    NAM underlines the IAEA mandate, authority and central role in the area of nuclear security. UN وتؤكد حركة عدم الانحياز على أهمية ولاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية وسلطتها ودورها المحوري في مجال الأمن النووي.
    NAM believes that any attempt to encroach upon the mandate, competence and central role of IAEA in the area of nuclear security shall be avoided. UN وتؤمن الحركة بأنه ينبغي تجنب أي محاولة للمساس بولاية الوكالة أو اختصاصها أو دورها المحوري في مجال الأمن النووي.
    Former President Hu Jintao led the Chinese delegation to the Washington Summit, held in 2010, and another to the Seoul Summit, held in 2012, where he expounded China's efforts in the area of nuclear security. UN وكان الرئيس السابق هو جين تاو على رأس الوفد الصيني إلى مؤتمر قمة واشنطن المعقود في عام 2010، ومؤتمر قمة سول المعقود في عام 2012 حيث عرض جهود الصين في مجال الأمن النووي.
    IAEA should continue to play a leading role in the area of nuclear security. UN وينبغي للوكالة الدولية للطاقة الذرية أن تواصل القيام بدور رائد في مجال الأمن النووي.
    NAM believes that any attempt to encroach upon the mandate, competence and central role of IAEA in the area of nuclear security shall be avoided. UN وتؤمن حركة عدم الانحياز بأنه ينبغي تجنب أي محاولة للمساس بولاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية أو اختصاصها أو دورها المحوري في مجال الأمن النووي.
    15. NAM underlines the IAEA mandate, authority and central role in the area of nuclear security. UN 15 - وتشدد الحركة على أهمية ولاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية وسلطتها ودورها المحوري في مجال الأمن النووي.
    We recognize the Agency's central role in coordinating international efforts to combat nuclear terrorism, and we appreciate its contributions to providing training, advisory services and databases in the area of nuclear security. UN ونؤكد الدور الرئيسي الذي تؤديه الوكالة الدولية للطاقة الذرية في تنسيق الجهود الدولية لمكافحة الإرهاب النووي، ونثني على مساهماتها في تقديم التدريب والخدمات الاستشارية وقاعدة البيانات في مجال الأمن النووي.
    In the area of nuclear security and physical protection, India has organized a number of workshops and training courses for the Asia-Pacific region under the aegis of the IAEA. UN وفي مجال الأمن النووي والحماية المادية، نظمت الهند عددا من حلقات العمل والدورات التدريبية لمنطقة آسيا - المحيط الهادئ تحت إشراف الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    We support the IAEA Safeguards Additional Protocol in connection with the NPT, as well as United Nations and IAEA actions in the area of nuclear security and verification, including the safeguards system, export control regimes and the protection of nuclear materials. UN ونحن نؤيد البروتوكول الإضافي لضمانات الوكالة فيما يتعلق بمعاهدة عدم الانتشار، فضلا عن إجراءات الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال الأمن النووي والتحقق، بما في ذلك نظام الضمانات، ونظم ضوابط التصدير، وحماية المواد النووية.
    8. All countries should bolster the physical protection of their nuclear facilities and nuclear material, take steps to counter nuclear terrorism, improve their export control regimes and actively pursue international cooperation in the area of nuclear security. UN 8 - وينبغي لجميع البلدان أن تعزز الحماية المادية لمنشآتها وموادها النووية، وأن تتخذ خطوات لمواجهة الإرهاب النووي، وأن تحسّن نظم مراقبة الصادرات، وأن تنخرط بنشاط في التعاون الدولي في مجال الأمن النووي.
    25. The Committee intensified its collaboration with IAEA in the area of nuclear security through conferences and partnership in the Agency's information portal. UN 25 - وكثفت اللجنة تعاونها مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال الأمن النووي من خلال عقد المؤتمرات والشراكة في بوابة المعلومات التابعة للوكالة.
    8. All States should strengthen the physical protection of their nuclear facilities and nuclear materials, take steps to counter nuclear terrorism, actively pursue international cooperation in the area of nuclear security and support IAEA in playing a central role in enhancing international nuclear security cooperation and improving global nuclear security. UN 8 - وعلى الدول كافة أن تعزز الحماية المادية لمنشآتها وموادها النووية، وأن تتخذ خطوات لمواجهة الإرهاب النووي، وأن تشارك بنشاط في التعاون الدولي في مجال الأمن النووي، وأن تدعم اضطلاع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بدور مركزي في تعزيز التعاون الدولي في مجال الأمن النووي وتحسين الأمن النووي العالمي.
    28. The Committee intensified its collaboration with IAEA in the area of nuclear security through various events, such as a topical meeting on nuclear security support centres and a meeting on nuclear security information exchange, both held in Austria, at the initiative of IAEA. UN 28 - وكثفت اللجنة تعاونها مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال الأمن النووي من خلال أنشطة مختلفة مثل الاجتماع المواضيعي المتعلق بمراكز دعم الأمن النووي، واجتماع تبادل المعلومات المتعلقة بالأمن النووي، اللذين عقدا كلاهما في النمسا بمبادرة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more