"the arusha branch" - Translation from English to Arabic

    • فرع أروشا
        
    • لفرع أروشا
        
    • بفرع أروشا
        
    • فرعها في أروشا
        
    • فرع الآلية في أروشا
        
    • رواندا وفرع أروشا التابع
        
    The new purpose-built facility in Arusha will include one court room office facility where the Arusha branch will conduct its residual judicial activity. UN وسيشمل المرفق الجديد المبني لهذا الغرض في أروشا مرفقا خاصا بمكتب قاعة محكمة سيقوم فرع أروشا بنشاطه القضائي المتبقي فيه.
    The Mechanism is seized of one appeal case at the Arusha branch. UN وتنظر الآلية في قضية استئناف واحدة في فرع أروشا.
    On 2 July 2012, the President assigned Judge Vagn Joensen as duty judge at the Arusha branch. UN في 2 تموز/يوليه 2012، كلف الرئيس القاضي فاغن يونسن بالعمل قاضياً مناوباً في فرع أروشا.
    So far, the Tribunal has only initiated recruitment of 10 posts for the Arusha branch, in response to requests received from the Mechanism management. UN وحتى وقتنا هذا، لم تبدأ المحكمة في استقدام الموظفين إلا لعشر وظائف في فرع أروشا وذلك استجابة لطلبات تلقتها من إدارة الآلية.
    The Working Group also heard a presentation on the construction of the new premises of the Arusha branch. UN واستمع الفريق العامل أيضا إلى عرض بشأن تشييد مباني جديدة لفرع أروشا.
    4. the Arusha branch of the Mechanism is fully functional. UN 4 - أما فرع أروشا للآلية فيعمل بكامل طاقته.
    Many of the core documents, policies and procedures that will govern the work of the branch are those adopted as part of the establishment of the Arusha branch. UN والكثير من الوثائق الأساسية والسياسات والإجراءات التي ستحكم عمل الفرع هي تلك المعتمدة كجزء من عملية إنشاء فرع أروشا.
    27. On 2 July 2012, the President of the Mechanism assigned Judge Vagn Joensen as duty judge at the Arusha branch. UN 27 - وفي 2 تموز/يوليه 2012 انتدب رئيس الآلية القاضي فاغن يوهانسن بوصفه القاضي المنوب للآلية في فرع أروشا.
    These include the transfer of Tribunal records with long-term or permanent retention value for management by the Arusha branch of the Residual Mechanism, the provision of health services and security, and other support services. UN وهذا يشمل نقل سجلات المحكمة المصنفة لأغراض الحفظ لأجل طويل أو بصورة دائمة إلى الآلية حتى يتولّى فرع أروشا إدارتها، وتقديم الخدمات الصحية، وخدمات الأمن، وغير ذلك من خدمات الدعم.
    the Arusha branch is currently exploring the possibility of conducting a similar post-testimony study. UN وينظر فرع أروشا حاليا في إمكانية إجراء بحوث مماثلة عن فترة ما بعد الإدلاء بالشهادة.
    In addition, the Arusha branch filed submissions with respect to five applications for variation of protective measures. UN وفضلا عن ذلك، قدّم فرع أروشا مذكرات تتعلق بخمسة طلبات لتنويع تدابير الحماية.
    The Office transferred supplementary records from prosecutions and investigations to the Arusha branch. UN وقام المكتب بنقل سجلات إضافية للمحاكمات والتحقيقات إلى فرع أروشا.
    Staff of the Arusha branch provided assistance to the Office of the Prosecutor of the Tribunal in this classification project. UN وقدم موظفو فرع أروشا المساعدة إلى مكتب المدعي العام للمحكمة في مشروع التصنيف ذاك.
    During the reporting period, the Arusha branch filed submissions opposing Mr. Munyagishari's second request for revocation of the referral order. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم فرع أروشا مذكرات تعارض طلب السيد مونياغيشيري الثاني إلغاء أمر الإحالة.
    the Arusha branch continues to receive support, where necessary, from the Office of the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda to ensure the smooth transition of functions. UN ولا يزال فرع أروشا يتلقى الدعم عند اللزوم من مكتب المدعي العام بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا لكفالة الانتقال السلس لوظائف المحكمة إلى الآلية.
    53. The construction of the premises of the Arusha branch is proceeding as planned. UN 53 - ويمضي تشييد مباني فرع أروشا وفق الخطة.
    the Arusha branch commenced operations on 1 July 2012 for an initial period of four years. UN وقد شرع فرع أروشا في عمله في 1 تموز/يوليه 2012 لفترة أربع سنوات أولية.
    the Arusha branch commenced operations on 1 July 2012, for an initial period of four years. UN وبدأ فرع أروشا عملياته في 1 تموز/يوليه 2012، لفترة أولية مدتها أربع سنوات.
    The Working Group also received a presentation on the construction of the new premises of the Arusha branch. UN واستمع أيضا الفريق العامل إلى عرض بشأن تشييد المباني الجديدة لفرع أروشا.
    The Registry also assisted in the conclusion of a host State agreement with the United Republic of Tanzania and is managing the construction of the new premises for the Arusha branch. UN وساهم القلم أيضا في إبرام اتفاق مع الدولة المضيفة وُقّع مع جمهورية تنزانيا المتحدة، وهو يدير عملية إنشاء المباني الجديدة لفرع أروشا.
    The agreement for the grant of land will supplement the agreement concerning the headquarters of the Arusha branch of the Mechanism. UN وسيكمل الاتفاق المتعلق بمنحة الأرض الاتفاق المتعلق بمقر بفرع أروشا من الآلية.
    Chambers would require additional resources to handle the intensive pretrial of those new arrests in order to hand over to the Mechanism a full case file that can begin immediately upon commencement of the Arusha branch of the Mechanism. UN وستحتاج دوائر المحكمة إلى موارد إضافية للتعامل مع الإجراءات التمهيدية المكثفة لمحاكمة هؤلاء المعتقلين الجدد بغية تسليم الآلية ملف قضاياهم كاملا ليمكنها البدء به حالما يبدأ عمل فرعها في أروشا.
    The inauguration of the Arusha branch was welcomed by representatives of both Tribunals, as well as by representatives of the broader international community. UN وقد رحب ممثلو كلا المحكمتين، فضلا عن ممثلي المجتمع الدولي ككل، بافتتاح فرع الآلية في أروشا.
    The Section has thus not yet assumed responsibility for the Tribunal's materials. (Once construction of the permanent premises building is complete, the archives of the Tribunal and of the Arusha branch of the Mechanism will be rehoused in a dedicated storage space at that location.) UN وبذلك فلم يُتح للقسم المذكور أعلاه أن يتولى بعد المسؤولية عن مواد محكمة رواندا (وما أن يتم إنشاء مبنى المكاتب الدائم فإن محفوظات محكمة رواندا وفرع أروشا التابع للآلية سيعاد نقلها لتودع في حيز تخزين مخصص في ذلك الموقع).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more