"the arusha peace and reconciliation agreement for" - Translation from English to Arabic

    • اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في
        
    • اتفاق السلام والمصالحة في
        
    • باتفاق أروشا للسلام والمصالحة
        
    The Global Ceasefire Agreement is an integral part of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN الاتفاق الشامل لوقف إطلاق النار جزء لا يتجزأ من اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
    It combines elements of the 1992 Constitution, which ushered in democracy, and the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN وهذا الدستور يتضمن دستور عام 1992، الذي أقام الديمقراطية بالبلد، إلى جانب اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
    Recalling the principles and objectives of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi and the Transitional Constitution of the Republic of Burundi, UN وإذ نشير إلى مبادئ وأهداف اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي والدستور الانتقالي لجمهورية بوروندي؛
    Acknowledging the principles and objectives of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi and the Transitional Constitution of the Republic of Burundi, UN وإذ يعترفان بمبادئ وأهداف اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي ومبادئ وأهداف الدستور المؤقت لجمهورية بوروندي؛
    Reaffirming also its full support for the process of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi, signed at Arusha on 28 August 2000 (hereafter " the Arusha Agreement " ), calling on all the Burundian parties to fully honour their commitments, and assuring them of its determination to support their efforts to that end, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا تأييده التام لعملية اتفاق السلام والمصالحة في بوروندي، الموقع في أروشا في 28 آب/أغسطس 2000 (المشار إليه أدناه باسم " اتفاق أروشا " )، وإذ يدعو جميع الأطراف البوروندية إلى الوفاء بالتزاماتها بالكامل، وإذ يؤكد لها تصميمه على دعم جهودها المبذولة في هذا الاتجاه،
    Thanks to the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi of 2000, the country had been able to exorcise the demons of division and ethnic hatred. UN فبفضل اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي الذي أبرم في عام 2000، استطاع البلد طرد شرور الانقسام والكراهية العرقية.
    14. The political situation has evolved considerably since the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN 14 - منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، كان هناك تطوّر كبير في السياق السياسي.
    Regrettably, very few legal reforms to promote gender equality had been implemented since the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN ومن المؤسف أنه لم تنفذ إلا إصلاحات قانونية طفيفة جدا لتعزيز المساواة بين الجنسين منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
    6. The delegates reaffirm their faith in the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN 6 - ويؤكد المؤتمرون من جديد ثقتهم في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
    In Burundi, the transitional Government has been consolidated with almost all the fighting groups subscribing to the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi. UN ففي بوروندي، جرى تعزيز الحكومة الانتقالية بموافقة كل الجماعات المتحاربة تقريباً على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
    Above all, it provided an opportunity to exchange views and to understand and reaffirm the importance of the central focus of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi and for taking into consideration the national realities that will ensure the maintenance of stability. UN وفي المقام الأول، أتاحت تلك الجولة فرصة لتبادل الآراء وفهم وإعادة التأكيد على أهمية محور اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، ومراعاة الحقائق الوطنية، مما يضمن المحافظة على الاستقرار.
    Inter-Burundian peace negotiations involving the Government, the National Assembly, recognized political parties and certain armed groups were held both in the country and abroad, which resulted in the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi at Arusha on 28 August 2000. UN وقد أدت هذه المفاوضات، التي شملت الحكومة والجمعية الوطنية والأحزاب السياسية المعتمدة وبعض الجماعات المسلحة، إلى التوقيع على اتفاق يسمى " اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي " في 28 آب/أغسطس 2000.
    3. The work of the session was based on the Evaluation Report on the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi introduced on behalf of the Government by His Excellency the Vice-President of the Republic. UN 3 - واستندت أعمال المؤتمر إلى: " تقرير تقييم اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي " المقدم باسم حكومة سعادة السيد نائب رئيس الجمهورية.
    1. The signatories to this Agreement agree to the following principles, the procedures for the implementation of which are specified in the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi: UN 1 - تقبل الأطراف الموقعة على هذا الاتفاق المبادئ التالية التي ترد طرائق تنفيذها في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي:
    2. Since the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi on 28 August 2000, two issues have remained core concerns for the people of Burundi and all those who are closely following the progress of our peace process. UN 2 - منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي يوم 28 آب/أغسطس 2000، ظلت مسألتان تشغلان بال البورونديين وجميع من يتتبعون عن كثب مسيرتنا على درب السلام.
    Since the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi on 28 August 2000, the peace process under way in my country has made significant progress. UN منذ توقيع اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي بتاريخ 28 آب/أغسطس 2000، أحرزت عملية السلام التي يجري تنفيذها في بلادي نجاحا كبيرا.
    13. In order to determine how best to contribute to the fulfilment of the provisions of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi, an evaluation mission was sent which concluded that it was possible to expand the role of the United Nations and thus provide support for the peace process. UN 13 - ولتحديد أفضل وسيلة للمساهمة في إنجاز أحكام اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، أرسلت بعثة تقييم خلصت إلى إمكان توسيع دور الأمم المتحدة، وتقديم الدعم بذلك لعملية السلام.
    25. The establishment of transitional justice mechanisms forms an integral part of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi, signed on 28 August 2000. UN 25- يشكل وضع آليات العدالة الانتقالية جزءاً لا يتجزأ من اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي الموقع في 28 آب/أغسطس 2000.
    195. On the other hand, there has been a worrisome shrinking of the political space and spirit of consensus that had animated the peace consolidation process since the signing of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi in 2000. UN ١٩٥ - ومن ناحية أخرى، حدث انكماش مثير للقلق في الحيز المتاح للعمل السياسي وفي روح التوافـق التي حرّكت عملية توطيد دعائم السلام منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في عام 2000.
    Reaffirming also its full support for the process of the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi, signed at Arusha on 28 August 2000 (hereafter " the Arusha Agreement " ), calling on all the Burundian parties to fully honour their commitments, and assuring them of its determination to support their efforts to that end, UN وإذ يؤكد من جديد أيضا تأييده التام لعملية اتفاق السلام والمصالحة في بوروندي، الموقع في أروشا في 28 آب/أغسطس 2000 (المشار إليه أدناه باسم " اتفاق أروشا " )، وإذ يدعو جميع الأطراف البوروندية إلى الوفاء بالتزاماتها بالكامل، وإذ يؤكد لها تصميمه على دعم جهودها المبذولة في هذا الاتجاه،
    Also acknowledging the Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi of 28 August 2000 and the duty of the Transitional Government to ensure the safety of all, civil population groups in particular, in Burundian territory, and hopeful that, during the electoral period and after the transition period, the issue of human rights will continue to receive special attention, UN وإذ تعترف أيضاً باتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في 28 آب/أغسطس 2000 وبواجب الحكومة الانتقالية في ضمان الأمن للجميع، وخاصة للسكان المدنيين، على إقليمها الوطني، وإذ تأمل أن تظل قضايا حقوق الإنسان تحظى ببالغ الاهتمام خلال الفترة الانتخابية وفي نهاية الفترة الانتقالية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more