"the assembly adopted a resolution" - Translation from English to Arabic

    • اتخذت الجمعية قرارا
        
    • اتخذت الجمعية العامة قرارا
        
    Furthermore, the Assembly adopted a resolution for the continued support of the programme for mine clearing in Central America, as well as the Special Programme of Support for Guatemala. UN وعلاوة على ذلك، اتخذت الجمعية قرارا ينص على استمرار مساندة برنامج إزالة الألغام في أمريكا الوسطى، وكذلك البرنامج الخاص لدعم غواتيمالا.
    In 1993, following a recommendation by the Committee on the Rights of the Child, the Assembly adopted a resolution recommending that the Secretary-General appoint an independent expert to study the impact of armed conflict on children. UN وفي عام 1993، اتخذت الجمعية قرارا يوصي بأن يعين الأمين العام خبيرا مستقلا لدراسة تأثير الصراعات المسلحة على الأطفال، وذلك إثر توصية قدمتها لجنة حقوق الطفل.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    Last year, the Assembly adopted a resolution of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) as the main platform of Africa's development. UN وفي العام الماضي، اتخذت الجمعية العامة قرارا بالمشاركة الجديدة من اجل تنمية أفريقيا، بوصفها البرنامج الرئيسي لتنمية أفريقيا.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    In the context of the promotion and protection of the rights of children, the Assembly adopted a resolution on the girl child (see General Assembly resolution 56/139). UN وفي سياق تشجيع وحماية حقوق الأطفال، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن الطفلة (انظر قرار الجمعية العامة 56/139).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 43/53). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة )القرار ٤٣/٥٣(.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية قرارا بشأن المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 43/53). UN وفي تلك الدورة اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسألة (القرار 43/53).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة (القرار 35/37).
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 43/53). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسالة )القرار ٣٤/٣٥(.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 35/37). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن هذه المسألة )القرار ٣٥/٣٧(.
    At that session, the Assembly adopted a resolution on the question (resolution 43/53). UN وفي تلك الدورة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المسالة )القرار ٣٤/٣٥(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more