"the assembly at its sixty-fifth session" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين
        
    • الجمعية في دورتها الخامسة والستين
        
    • للجمعية في دورتها الخامسة والستين
        
    • الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين
        
    We wish to congratulate the President of the Assembly at its sixty-fifth session and to reiterate the thanks of the Burundi delegation to his predecessor for his remarkable work. UN ونود أن نهنئ رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين وأن نكرر شكر وفد بوروندي لسلفه على عمله الرائع.
    The Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    The Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    We also congratulate his predecessor, Mr. Joseph Deiss, for the diligent manner in which he guided the work of the Assembly at its sixty-fifth session. UN كما نهنّئ سلفه، السيد جوزيف ديس، على الأسلوب الجادّ الذي وجَّه به أعمال الجمعية في دورتها الخامسة والستين.
    I also want to express our gratitude to his predecessor, Mr. Joseph Deiss, for the competent and impartial manner in which he conducted the proceedings of the Assembly at its sixty-fifth session. UN كما أود أن أعرب عن امتناننا لسلفه، السيد جوزيف ديس، لكفاءته والطريقة الموضوعية التي أدار بها أعمال الجمعية في دورتها الخامسة والستين.
    It was also proposed that the Committee recommend to the General Assembly that the Secretary-General be requested to submit a further report on the situation of non-staff personnel for consideration by the Assembly at its sixty-fifth session. UN واقتُرح أيضاً أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير آخر عن حالة الأفراد من غير الموظفين، لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها الخامسة والستين.
    The Office of Administration of Justice will report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وسيقدم مكتب إقامة العدل تقريراً بشأن سير عمل النظام الجديد إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    The Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم تقريراً `إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن تنفيذ القرار.
    The Office of Administration of Justice has been asked to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the functioning of the new system. UN وقد طُلب من مكتب إقامة العدل أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين عن أداء النظام الجديد.
    The report of the Secretary-General on the issue will be submitted to the Assembly at its sixty-fifth session. UN وسيُقدم تقرير الأمين العام بشأن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    He further indicates, however, that, given the importance and scope of the review, the Fund considered that there was not enough time to prepare a sufficiently detailed report for consideration by the Assembly at its sixty-fifth session. UN كما يفيد بأن الصندوق رأى مع ذلك، ونظرا لأهمية الاستعراض المطلوب ونطاقه، أن الوقت غير كاف لإعداد تقرير مفصّلٍ بالشكل الكافي لتنظر فيه الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Budget estimates for 2010/11 will be submitted to the Assembly at its sixty-fifth session. UN وتقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقديرات الميزانية للفترة 2010/2011.
    In paragraph 8, it requested the Secretary-General to seek the views of Member States on the issue of the promotion of multilateralism in the area of disarmament and nonproliferation and to submit a report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session. UN وفي الفقرة 8 من هذا القرار، طلبت إلى الأمين العام أن يستطلع آراء الدول الأعضاء بشأن مسألة تعزيز تعددية الأطراف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وأن يقدم تقريراً بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Finally, in paragraph 14, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on both the Repertory and the Repertoire to the Assembly at its sixty-fifth session. UN وختاما، في الفقرة 14، طلبت الجمعية إلى الأمين العام، أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن.
    It intends to revert to this matter in greater detail when it takes up the report of the Secretary-General on human resources management, which is to be submitted to the Assembly at its sixty-fifth session. UN وتعتزم اللجنة العودة إلى هذه المسألة بمزيد من الإسهاب عندما تتناول تقرير الأمين العام عن إدارة الموارد البشرية، الذي سيقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين.
    In accordance with the resolution, I will submit to the Assembly at its sixty-fifth session a report on an improved monitoring mechanism to survey the full and timely implementation of the various commitments made by Africa and the international community. UN ووفقا للقرار سأقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن صياغة آلية رصد محسنة لاستعراض التنفيذ الكامل وفي الوقت المناسب لمختلف الالتزامات التي تعهدت أفريقيا والمجتمع الدولي بتنفيذها.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/250, by which the Secretary-General was requested to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the progress of the human resources reform efforts. UN يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 63/250 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في جهود إصلاح الموارد البشرية.
    1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 63/250, by which the Secretary-General was requested to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the progress of the human resources reform efforts. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 63/250 الذي طُلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن التقدم المحرز في جهود إصلاح الموارد البشرية.
    The Assembly also reaffirmed its strong support for the role of the Regional Centre in the promotion of United Nations activities at the regional level to strengthen peace, stability and security and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN كما أكدت الجمعية العامة من جديد دعمها القوي لدور المركز الإقليمي في النهوض بأنشطة الأمم المتحدة على الصعيد الإقليمي من أجل تعزيز السلام والاستقرار والأمن، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    1. The General Assembly, in its resolution 64/132, entitled " Follow-up to the Second World Assembly on Ageing " , requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 64/132 المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " ، أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    The Advisory Committee therefore recommends that the General Assembly request the Secretary-General to review the support requirements of the Office and report to the Assembly at its sixty-fifth session with a streamlined proposal that outlines how maximum use will be made of the services that ECA can provide. UN ولذلك توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض احتياجات الدعم للمكتب ويقدم تقريرا للجمعية في دورتها الخامسة والستين بمقترح مبسط يبين كيفية تحقيق أقصى استغلال للخدمات التي يمكن للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تقدمها.
    It will be an honour for me to co-chair that Plenary Meeting, together with His Excellency Mr. Joseph Deiss, President of the Assembly at its sixty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، سأتشرف برئاسة الاجتماع العام ذي الصلة بالاشتراك مع معالي السيد جوزيف دايس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    Mr. Mumuni (Ghana): Let me begin by congratulating the President of the Assembly on his election to lead the Assembly at its sixty-fifth session. UN السيد مومني (غانا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ بياني بتقديم التهاني لرئيس الجمعية العامة على انتخابه لقيادة الجمعية العامة خلال دورتها الخامسة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more