"the assembly invited the secretary-general" - Translation from English to Arabic

    • دعت الجمعية العامة الأمين العام
        
    • دعت الجمعية الأمين العام
        
    • ودعت الجمعية العامة الأمين العام
        
    In the same resolution, the Assembly invited the Secretary-General to report to it, at its sixty-eighth session, on the Decade. UN وفي القرار نفسه، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن عقد الأمم المتحدة.
    In addition, the Assembly invited the Secretary-General to pursue a consultative process on modalities for mobilizing the necessary support to seek appropriate solutions to the problems and needs of the region. UN كما دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى إجراء عملية تشاور بشأن " السبل الكفيلة بتعبئة الدعم اللازم للبحث عن حلول ملائمة لمشاكل المنطقة " واحتياجاتها.
    In paragraph 14 of the resolution, the Assembly invited the Secretary-General, in consultation with the Secretary-General of UNCTAD, to take appropriate measures for the effective implementation of the activities called for in that resolution. UN وفي الفقرة 14 من القرار، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يقوم بالتشاور مع الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، باتخاذ تدابير مناسبة، للتنفيذ الفعال للأنشطة المطلوبة في ذلك القرار.
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بغرض تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بغرض تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the General Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لتنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    In addition, the Assembly invited the Secretary-General to explore mechanisms and strategies, in particular strategies in the sphere of information and communications technology, for the implementation of the Declaration and Programme of Action and to initiate outreach efforts to increase global awareness in this field. UN وبالإضافة إلى ذلك، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يأخذ في اعتباره الملاحظات التي تبديها منظمات المجتمع المدني، عند دراسته إمكانية اعتماد آليات واستراتيجيات، وبصفة خاصة استراتيجيات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، لتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل وإلى أن يشرع في بذل الجهود في مجال التوعية لزيادة الوعي العالمي في هذا المجال.
    Furthermore, the Assembly invited the Secretary-General to consider performing, in accordance with article 8 of the Rules on Transparency, the role of a repository of published information through the secretariat of the Commission, and requested the Secretary-General to report to the General Assembly and the Commission in this regard (resolution 68/106). UN وعلاوة على ذلك، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى النظر في الاضطلاع، وفقا للمادة 8 من القواعد المتعلقة بالشفافية، بدور جهة الإيداع المعنية بالشفافية من خلال أمانة اللجنة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة واللجنة في هذا الصدد (القرار 68/106).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take steps to conclude with the Director General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons an agreement between the United Nations and the organization to regulate the relationship between the two organizations, and to present the negotiated draft relationship agreement to the General Assembly for its approval (resolution 51/230). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يتخذ خطوات لإبرام اتفاق مع المدير العام للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بين الأمم المتحدة والمنظمة بهدف تنظيم العلاقة بين المنظمتين، وأن يقدم مشروع اتفاق العلاقة، المتفاوض بشأنه إلى الجمعية العامة لاعتماده (القرار 51/230).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take steps to conclude with the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons an agreement between the United Nations and the organization to regulate the relationship between the two organizations, and to present the negotiated draft relationship agreement to the General Assembly for its approval (resolution 51/230). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يتخذ خطوات لإبرام اتفاق مع المدير العام للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بين الأمم المتحدة والمنظمة بهدف تنظيم العلاقة بين المنظمتين، وأن يقدم مشروع اتفاق العلاقة، المتفاوض بشأنه إلى الجمعية العامة لاعتماده (القرار 51/230).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take steps to conclude with the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons an agreement between the United Nations and the organization to regulate the relationship between the two organizations, and to present the negotiated draft relationship agreement to the General Assembly for its approval (resolution 51/230). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يتخذ خطوات مع المدير العام للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية لإبرام اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة بهدف تنظيم العلاقة بين المنظمتين، وأن يقدم مشروع اتفاق العلاقة، لدى التفاوض بشأنه، إلى الجمعية العامة لاعتماده (القرار 51/230).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take steps to conclude with the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons an agreement between the United Nations and the organization to regulate the relationship between the two organizations, and to present the negotiated draft relationship agreement to the General Assembly for its approval (resolution 51/230). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى اتخاذ خطوات مع المدير العام للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية لإبرام اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة بهدف تنظيم العلاقة بين المنظمتين، وأن يقدم مشروع اتفاق العلاقة، الذي تم التفاوض بشأنه، إلى الجمعية العامة لاعتماده (القرار 51/230).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take steps to conclude with the Director-General of the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons an agreement between the United Nations and the organization to regulate the relationship between the two organizations, and to present the negotiated draft relationship agreement to the General Assembly for its approval (resolution 51/230). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يتخذ خطوات لإبرام اتفاق مع المدير العام للأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بين الأمم المتحدة والمنظمة بهدف تنظيم العلاقة بين المنظمتين، وأن يقدم مشروع اتفاق العلاقة، المتفاوض بشأنه إلى الجمعية العامة لاعتماده (القرار 51/230).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the General Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيريــــة لمنظمة معاهــــدة الحظر الشامل للتجارب النووية لتنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the General Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لتنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the General Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بغرض تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the General Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لتنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    At that session, the Assembly invited the Secretary-General to take the appropriate steps to conclude with the Executive Secretary of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization an agreement to regulate the relationship between the United Nations and the Preparatory Commission, to be submitted to the Assembly for its approval (resolution 54/65). UN وفي تلك الدورة، دعت الجمعية الأمين العام إلى اتخاذ الخطوات المناسبة لإبرام اتفاق مع الأمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بغرض تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية، على أن يقدم الاتفاق إلى الجمعية العامة للموافقة عليه (القرار 54/65).
    the Assembly invited the Secretary-General to submit a report, also at its sixtieth session, on the implementation of the resolution. UN ودعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يقدم إليها أيضا في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more