"the assembly of the republic of" - Translation from English to Arabic

    • جمعية جمهورية
        
    • الجمعية الوطنية لجمهورية
        
    • برلمان جمهورية
        
    • بجمعية جمهورية
        
    • وجمعية جمهورية
        
    It is composed of seven members, appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia to a five-year term, with the right to one re-appointment. UN وتتألف اللجنة من 7 أعضاء، تعينهم جمعية جمهورية مقدونيا لمدة 5 سنوات، مع الحق في إعادة التعيين مرة واحدة.
    Its members are appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia with terms of office of 5 years with the right of one re-election. UN وتتألف اللجنة من 7 أعضاء تعينهم جمعية جمهورية مقدونيا لمدة 5 سنوات مع الحق في إعادة انتخابهم لمرة واحدة فحسب.
    The Constitution of the Republic of Macedonia stipulates that the Assembly of the Republic of Macedonia is composed of 120 to 140 Representatives. UN وينص الدستور على أن جمعية جمهورية مقدونيا تتألف من 120 إلى 140 نائباً.
    Members of the Assembly of the Republic of Macedonia are elected according to a combined electoral model. UN ويُنتخب أعضاء جمعية جمهورية مقدونيا وفقاً لنموذج انتخابي مجمَّع.
    All members of the Board were elected by the Assembly of the Republic of Macedonia. UN وجميع أعضاء مجلس اﻹدارة منتخبون من قبل الجمعية الوطنية لجمهورية مقدونيا.
    The members of the Commission are appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia to a five-year term, renewable once. UN وتعين جمعية جمهورية مقدونيا أعضاء اللجنة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    The Directorate is headed by a Director, who is appointed by the Assembly of the Republic of Macedonia. UN ويرأس المديرية مدير تعيِّنه جمعية جمهورية مقدونيا.
    - Declaration of 17 September 1991 by the Assembly of the Republic of Macedonia; UN - الاعلان المؤرخ ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩١ الصادر عن جمعية جمهورية مقدونيا؛
    63. the Assembly of the Republic of Macedonia is a representative body of citizens in which the legislative power of the Republic is vested. UN 63- جمعية جمهورية مقدونيا هيئة تمثل المواطنين تناط بها السلطة التشريعية للجمهورية.
    115. Human rights protection is a constitutional and legal competence of the Assembly of the Republic of Macedonia. UN 115- تختص جمعية جمهورية مقدونيا بحماية حقوق الإنسان بموجب الدستور والقانون.
    155. The Council is composed of 15 members, who are elected and dismissed by the Assembly of the Republic of Macedonia. UN 155- ويتألف المجلس من 15 عضواً تنتخبهم جمعية جمهورية مقدونيا وتعفيهم من مناصبهم.
    The official Female MPs Club promotion took place in the Assembly of the Republic of Macedonia on March 7, 2003, together with the celebration of the three years existence of MFL. UN وجرى الترويج رسميا لنادي عضوات البرلمان في جمعية جمهورية مقدونيا فى 7 آذار/مارس 2003 إلي جانب الاحتفال بمرور ثلاث سنوات على إنشاء جماعة حشد التأييد للمرأة في مقدونيا.
    In accordance with the recommendations of the Organization for Security and Cooperation in Europe, this office will function as an independent body, subordinate only to the Assembly of the Republic of Serbia. UN ووفقا لتوصيات منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا، سيعمل هذا المكتب باعتباره هيئة مستقلة، تكون مسؤولة أمام جمعية جمهورية صربيا فحسب.
    Consequently, in adopting their decisions, courts are free to directly apply the provisions of an international convention ratified by the Assembly of the Republic of Macedonia. UN وبناءً عليه، يجوز للمحاكم، لدى اتخاذ قراراتها، أن تطبِّق مباشرة أحكام أي اتفاقية دولية صدقت عليها جمعية جمهورية مقدونيا.
    On 15 July 2005, the Assembly of the Republic of Macedonia elected the Deputy Ombudsmen at the local offices. UN وفي 15 تموز/يوليه 2005، انتخبت جمعية جمهورية مقدونيا نواب أمين المظالم في المكاتب المحلية.
    Aiming at effective implementation of this provision, in May 2005 the Assembly of the Republic of Macedonia adopted the Law on Protection of Witnesses. UN ومن أجل تنفيذ هذا الحكم تنفيذاً فعالاً، اعتمدت جمعية جمهورية مقدونيا في أيار/مايو 2005 القانون المتعلق بحماية الشهود.
    The legal framework in this area will be upgraded with the entry into force of the Law on Equal Opportunities for Women and Men, which is expected to be adopted by the Assembly of the Republic of Macedonia by the end of 2005. UN وسيتم تحسين الإطار القانوني في هذا المجال بدخول قانون تكافؤ الفرص للمرأة والرجل حيز النفاذ، ويتوقع أن تعتمد جمعية جمهورية مقدونيا هذا القانون بنهاية سنة 2005.
    The Law on Equal Opportunities envisages that a Committee on Equal Opportunities is established, within six months from the day of entry into force of this Law, at the Assembly of the Republic of Macedonia, as a standing working body. UN ومن المتصور في إطار قانون تكافؤ الفرص إنشاء لجنة معنية بالفرص المتكافئة، خلال ستة أشهر من دخول هذا القانون حيز النفاذ، داخل جمعية جمهورية مقدونيا، لتكون هيئة عاملة دائمة.
    282. On 25 February 2005 the Assembly of the Republic of Serbia adopted the Law on Family Relations. UN 282- اعتمدت الجمعية الوطنية لجمهورية صربيا في 25 شباط/فبراير 2005 قانون العلاقات العائلية.
    As a result, they have, for instance, two deputies to the Assembly of the Republic of Serbia as well as representatives in municipal authorities. UN ونتيجة لذلك، أصبح لديهم نائبان في برلمان جمهورية صربيا وممثلين في السلطات البلدية.
    The parliamentarian political parties of the Assembly of the Republic of Bosnia and Herzegovina express their deep appreciation, results notwithstanding, for United Nations efforts towards achieving peace in our region. UN تعرب اﻷحزاب السياسية البرلمانية بجمعية جمهورية البوسنة والهرسك عن بالغ تقديرها للجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة في سبيل تحقيق السلم في منطقتنا، بصرف النظر عن نتائج هذه الجهود.
    They are elected and dismissed by the Assembly of the Republic of Macedonia, following a previously published public advertisement. UN وجمعية جمهورية مقدونيا هي التي تنتخبهم وتعفيهم من مناصبهم بعد نشر إعلان عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more