"the assistant secretary-general for rule of" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام المساعد لسيادة
        
    • الأمين العام المساعد المعني بسيادة
        
    • الأمين العام المساعد لشؤون سيادة
        
    • والأمين العام المساعد لسيادة
        
    8.6 The Police Division is headed by a Police Adviser, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-6 يرأس شعبة الشرطة مستشار لشؤون الشرطة يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.19 The Security Sector Reform Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-19 يرأس وحدة إصلاح قطاع الأمن رئيسٌ يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    On 13 November, consultations of the whole were held on Ethiopia and Eritrea, in which the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions (Department of Peacekeeping Operations), Dmitry Titov, briefed the Council. UN في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، عقد المجلس بكامل هيئته مشاورات بشأن إثيوبيا وإريتريا قدم أثناءها الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام، دميتري تيتوف، إحاطة إلى المجلس.
    Similarly, it is proposed to transfer one post of Judicial Officer (P3) from the Section to the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions and to reclassify it as a post of Political Affairs Officer. UN وبالمثل، يُقترح نقل وظيفة واحدة لموظف شؤون قضائية من الرتبة ف-3 من القسم الاستشاري إلى مكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، وإعادة تصنيفها لتصبح وظيفة لموظف شؤون سياسية.
    On 13 November 2007, in consultations of the whole, the Council was briefed by the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Dmitry Titov. UN وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، وفي مشاورات عقدها المجلس بكامل هيئته، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، ديمتري تيتوف.
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the Under-Secretary-General for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support is fully coordinated with the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز للمستشار لشؤون الشرطة أيضا أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمين العام ومجلس الأمن عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، حيث يعمل على ضمان أن تُنسق هذه المشورة وهذا الدعم تنسيقا كاملا مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.15 The Criminal Law and Judicial Advisory Section is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-15 يرأس القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.17 The Disarmament, Demobilization and Reintegration Section is headed by a Chief, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-17 يرأس قسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    8.21 The Mine Action Service is headed by a Director, who is accountable to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 8-21 يرأس دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the Under-Secretary-General for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support are fully coordinated with the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز لمستشار شؤون الشرطة أيضاً أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، والأمين العام، ومجلس الأمن، عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ويكفل بذلك تنسيق المشورة والدعم المذكورين تنسيقاً كاملاً مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    2. The Under-Secretary-General for Field Support and the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Department of Peacekeeping Operations, introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN 2 - وقام وكيل الأمين العام للدعم الميداني والأمين العام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، بإدارة عمليات حفظ السلام، بعرض البرنامج والإجابة على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    13. During the informal consultations held on 14 March, the Committee received, at its request, a briefing by the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions on three recommendations contained in paragraphs 169 to 171 of the Panel's final report pursuant to resolution 2079 (2012) (S/2013/683). UN ١3 - وخلال المشاورات غير الرسمية التي أُجريت في 14 آذار/مارس، تلقت اللجنة إحاطة من الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، بناء على طلبه، بشأن التوصيات الثلاث الواردة في الفقرات من 169 إلى 171 في التقرير النهائي للفريق المقدّم عملا بالقرار 2079 (2012) (S/2013/683).
    On 15 July, the Officer-in-Charge of the Department of Peacekeeping Operations, the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Dmitry Titov, briefed the Council on the attack against UNAMID personnel on 13 July. UN وفي 15 تموز/يوليه، قدم ديمتري تيتوف، الموظف المسؤول عن إدارة عمليات حفظ السلام، الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، إحاطة إلى المجلس بشأن الهجوم الذي استهدف أفراد العملية المختلطة في 13 تموز/يوليه.
    35. the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Dmitry Titov, briefed on a major overhaul of the police peacekeeping business model, tackling both doctrinal and capacity gaps. UN 35 - وقدم الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، دمتري تيتوف، إحاطة بشأن عملية تجديد كبرى لنموذج الأعمال الذي تتبعه الشرطة في سياق حفظ السلام بهدف سد الثغرات على مستوى العقيدة والقدرات.
    103. The Under-Secretary-General for Field Support and the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Department of Peacekeeping Operations, introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme. UN 103 - وقام وكيل الأمين العام للدعم الميداني والأمين العام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، بإدارة عمليات حفظ السلام، بعرض البرنامج والإجابة على الأسئلة المطروحة أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    6. Also at the same meeting, the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions in the Department of Peacekeeping Operations made an introductory statement (see A/C.4/68/SR.19). UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة عمليات حفظ السلام ببيان استهلالي (انظر A/C.4/68/SR.19).
    145. In its resolution 61/279, the General Assembly approved a capacity of five posts (1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 1 GS (OL)) for the security sector reform placed in the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN 145 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 61/279، على قدرة تتألف من 5 وظائف (1 ف-5، 2 ف-4، 1 ف-3، 1 خ ع (رأ)) في قسم إصلاح القطاع الأمني التابع لمكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    112. The transfer essentially leaves the Office of the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions with the same support structure as that of the Office of the Assistant Secretary-General for Operations in DPKO (1 P-5, 1 P-4, 1 P-3). UN 112 - وبنقل هاتين الوظيفتين، يصبح هيكل الدعم واحدا في كل من مكتب الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية ومكتب الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام (وظيفة واحدة من الرتبة ف-5، ووظيفة من الرتبة ف-4، ووظيفة من الرتبة ف-3).
    63. From 24 to 30 January, the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions, Dmitry Titov, met with Government of the Sudan officials; local Darfur officials; civil society representatives, including IDPs; and UNAMID personnel in Khartoum and Darfur, among others, to discuss the way forward on issues related to rule of law and security institutions in Darfur. UN 63 - وفي الفترة من 24 إلى 30 كانون الثاني/يناير، اجتمع الأمين العام المساعد المعني بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، السيد دميتري تيتوف، بمسؤولين في حكومة السودان؛ ومسؤولين محليين في دارفور؛ وممثلين للمجتمع المدني، بمن فيهم النازحون؛ وبموظفين من العملية المختلطة في الخرطوم ودارفور، ضمن آخرين، بهدف مناقشة سُبل المضي قدماً في المسائل المتعلقة بسيادة القانون والمؤسسات الأمنية في دارفور.
    In paragraph 153 of his report (A/65/761), the Secretary-General indicates that the experience of nearly four years validates maintaining the current arrangement in which the Police Adviser post is graded at the D-2 level, reporting to the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويشير الأمين العام في الفقرة 153 من تقريره (A/65/761)، إلى أن تجربة ما يقرب من 4 سنوات تؤكد صحة الترتيب الحالي ألا وهو تعيين مستشار الشرطة في الرتبة مد-2، واضطلاعه بمهامه تحت إشراف الأمين العام المساعد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    4. At the 19th meeting, on 29 October, the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions in the Department of Peacekeeping Operations made an introductory statement (see A/C.4/64/SR.19). UN 4 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى الأمين العام المساعد لشؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية في إدارة عمليات حفظ السلام، ببيان استهلالي (انظر A/C.4/64/SR.19).
    In performing his or her functions, the Under-Secretary-General is assisted by the Assistant Secretary-General for Operations, the Military Adviser, the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions and the Director of the Policy, Evaluation and Training Division. UN ويعاون وكيل الأمين العام في أداء مهامه الأمين العام المساعد للعمليات، والمستشار العسكري، والأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية، ومدير شعبة السياسات والتقييم والتدريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more