"the attention of governments to the" - Translation from English to Arabic

    • أنظار الحكومات إلى ما
        
    • انتباه الحكومات إلى
        
    • نظر الحكومات إلى ما
        
    • نظر الحكومة إلى
        
    • اهتمام الحكومات إلى
        
    In paragraph 5 of its resolution 61/34 and paragraph 6 of its resolution 62/66, the General Assembly drew the attention of Governments to the importance, for the Commission, of having their views on the draft articles. UN وفي الفقرة 5 من القرار 61/34 والفقرة 6 من القرار 62/66، وجهت الجمعية العامة أنظار الحكومات إلى ما توليه اللجنة من أهمية لاستطلاع آراءها بشأن مشاريع المواد.
    3. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the following, which were adopted by the Commission at its fifty-sixth session: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن المواضيع التالية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين:
    3. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the following, which were adopted by the Commission at its fifty-sixth session: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن المواضيع التالية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السادسة والخمسين:
    As examples he cited the situations in Darfur in 2003, where initially it had been very difficult to draw the attention of Governments to the situation, even though mass atrocities were clearly being committed, as well as the current situation in the eastern Democratic Republic of the Congo. UN وأشار، على سبيل المثال، إلى الأوضاع في دارفور عام 2003، حيث كان من العسير جدا في البداية لفت انتباه الحكومات إلى هذه الحالة، على الرغم من عدم وجود شك عندئذ في ارتكاب فظائع جماعية، وكذلك إلى الحالة القائمة في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Working Group continues to draw the attention of Governments to the relevant provisions of the Declaration. UN 23- ويواصل الفريق العامل استرعاء انتباه الحكومات إلى الأحكام ذات الصلة في الإعلان.
    The Assembly would draw the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the draft articles and commentary on diplomatic protection and on the draft principles on allocation of loss in the case of transboundary harm arising out of hazardous activities, both of which were adopted at the fifty-sixth session of the Commission in 2004. UN وتوجه الجمعية أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن مشروع المواد والشرح المتعلق بالحماية الدبلوماسية ومشروع المبادئ المتعلقة بتوزيع الخسائر في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة، اللذين اعتُمدا كليهما في الدورة السادسة والخمسين للجنة في عام 2004.
    In paragraph 6 of its resolution 67/92 of 14 December 2012, the General Assembly drew the attention of Governments to the importance for the Commission of having their comments and observations on the draft articles and commentaries thereto. UN وفي الفقرة 6 من القرار 67/92 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، وجهت الجمعية العامة أنظار الحكومات إلى ما توليه اللجنة من أهمية للحصول على تعليقات الحكومات وملاحظاتها بشأن مشاريع المواد والشروح.
    3. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission identified in chapter III of its report and in particular on: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة، والمحددة في الفصل الثالث من تقريرها، وبخاصة:
    3. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission identified in chapter III of its report and in particular on: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها بشأن مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة، والمحددة في الفصل الثالث من تقريرها، وبخاصة:
    2. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission, in particular on all the specific issues identified in chapter III of its report; UN 2 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آراء الحكومات بشأن مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة، ولا سيما بشأن جميع المسائل المحددة الواردة في الفصل الثالث من تقريرها؛
    2. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission, in particular on all the specific issues identified in chapter III of its report; UN 2 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آراء الحكومات بشأن مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة، ولا سيما بشأن جميع المسائل المحددة الواردة في الفصل الثالث من تقريرها؛
    3. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission, in particular on all the specific issues identified in chapter III of its report, regarding: UN 3 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آرائها في مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة، وبخاصة آراؤها في جميع المسائل المحددة المبينة في الفصل الثالث من تقريرها()، والمتعلقة بما يلي:
    5. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their comments and observations by 1 January 2010 on the draft articles and commentaries on the topic " Effects of armed conflicts on treaties " adopted on first reading by the Commission at its sixtieth session; UN 5 - توجه أنظار الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستقاء تعليقاتها وملاحظاتها، في موعد أقصاه 1 كانون الثاني/يناير 2010، بشأن مشاريع المواد والشروحات المتعلقة بموضوع " آثار النـزاعات المسلحة على المعاهدات " ، التي اعتمدتها اللجنة في القراءة الأولى في دورتها الستين()؛
    The Commission draws the attention of Governments to the potential for the Convention to provide an in-country coordinating mechanism for integrated land management in arid, semi-arid and sub-humid lands. UN وتوجه اللجنة انتباه الحكومات إلى إمكانية أن تسفر الاتفاقية عن توفير آلية تنسيق داخل البلد من أجل اﻹدارة المتكاملة لﻷراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة وشبه الرطبة.
    At the eighty-first session of MSC, IHO drew the attention of Governments to the possibility of seeking its assistance in obtaining the necessary hydrographic information at a very early stage in the formulation of the routing system, if they do not have such information. UN وفي الدورة الحادية والثمانين للجنة السلامة البحرية، استرعت المنظمة الهيدروغرافية الدولية انتباه الحكومات إلى إمكانية التماس مساعدتها في الحصول على المعلومات الهيدروغرافية الضرورية في مرحلة مبكرة جدا عند وضع نُظم تحديد طرق السفن، إذا لم تكن هذه المعلومات متوفرة لديها.
    2. Engage in action that draws the attention of Governments to the promises made for girls' human rights and demand government accountability and evaluation. UN 2 - الاضطلاع بإجراءات لتوجيه انتباه الحكومات إلى الوعود المقطوعة في مجال حقوق الإنسان للفتيات، والمطالبة بمساءلة الحكومات وتقييم أدائها.
    In paragraph 2 of that resolution, the Assembly drew the attention of Governments to the importance for the Commission of having their views on the draft articles, and urged them to submit their comments and observations in writing by 1 October 1998. UN وفي الفقرة ٢ من ذلك القرار، وجهت الجمعية العامة انتباه الحكومات إلى ما تعلقه اللجنة من أهمية على آرائها بشأن مشاريع المواد وحثﱠتها على تقديم تعليقاتها وملاحظاتها خطيا بحلول ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    2. Draws the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on all the specific issues identified in chapter III of its report and in particular on: UN ٢ - توجه انتباه الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آراء الحكومات بشأن جميع المسائل المحددة الواردة في الفصل الثالث من تقريرها، وبخاصة ما يلي:
    5. Draws the attention of Governments to the importance, for the International Law Commission, of having their views on the draft articles on State responsibility adopted on first reading by the Commission, and urges them to submit their comments and observations in writing by 1 January 1998, as requested by the Commission; UN ٥ - توجه انتباه الحكومات إلى ما ﻹبداء آرائها بشأن مشروع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول الذي اعتمدته لجنة القانون الدولي في القراءة اﻷولى من أهمية بالنسبة للجنة القانون الدولي، وتحثها على أن تقدم تعليقاتها وملاحظاتها خطيا في موعد لا يتجاوز ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، كما طلبت اللجنة؛
    In paragraph 3 of its resolution 59/41 of 2 December, concerning the report of the International Law Commission on the work of its fifty-sixth session, the General Assembly drew the attention of Governments to the importance for the International Law Commission of having their views on the various aspects involved in the topics on the agenda of the Commission identified in chapter III of its report. UN وفي الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 59/41 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر بشأن تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها السادسة والخمسين، وجهت الجمعية العامة نظر الحكومات إلى ما توليه لجنة القانون الدولي من أهمية لاستطلاع آراء الحكومات بشأن مختلف الجوانب التي تنطوي عليها المواضيع المدرجة في جدول أعمال اللجنة والمحددة في الفصل الثالث من تقريرها.
    The Executive Director wishes to call the attention of Governments to the fact that the above rule hinders the effective acceptance of funds from non-governmental sources. UN ويود المدير التنفيذي أن يسترعي نظر الحكومة إلى أن القاعدة المذكورة أعلاه تحول دون القبول الفعال للأموال من مصادر غير حكومية.
    2. The Secretary-General, in a circular note dated 2 January 2009, drew the attention of Governments to the resolution, and reminders were sent out in December 2009 and February 2011. UN 2 - ووجه الأمين العام، في مذكرة تعميمية مؤرخة 2 كانون الثاني/يناير 2009، اهتمام الحكومات إلى القرار، وأُرسلت تذكيرات بذلك في كانون الأول/ديسمبر 2009 وشباط/فبراير 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more