the audit manual has been completed and is available electronically. | UN | وتم إعداد دليل مراجعة الحسابات وأصبح متاحا إلكترونيا. |
The Board notes that the revision of the audit manual is in progress and trusts that this will be completed without delay. | UN | ويلاحظ المجلس أن عملية تنقيح دليل مراجعة الحسابات جارية ويأمل إنجازها دون تأخير. |
The Board had also taken action to revise the audit manual and had made suggestions for improving the transparency of financial statements. | UN | واتخذ المجلس كذلك إجراءات لتنقيح دليل مراجعة الحسابات وقدم مقترحات لتحسين شفافية البيانات المالية. |
The creation of a professional practices section had improved the harmonization and the quality of the methods used, and the audit manual had been entirely revamped and the procedures updated. | UN | وقد أدى إنشاء قسم للممارسات المهنية إلى تحسين مستوى مواءمة طرائق العمل المعتمدة ونوعيتها، وخضع دليل مراجعة الحسابات لعملية تجديد كاملة وتم تحديث الإجراءات المستخدمة. |
In all, 11 recommendations were received and action plans have been completed for three, relating to risk assessments conducted for clients, monitoring the implementation of recommendations, and adherence to the audit manual and/or audit software procedures. | UN | وإجمالا، وردت 11 توصية وانتُهي من وضع خطط عمل من أجل ثلاث توصيات تتصل بعمليات تقييم المخاطر التي يواجهها العملاء، ورصد مدى تنفيذ التوصيات، والالتزام بدليل مراجعة الحسابات أو إجراءات برامجيات مراجعة الحسابات أو كليهما. |
This is beyond the time standard of 75 working days set in the audit manual of the Internal Audit Division, Office of Internal Oversight Services. | UN | وهذا يتعدى المعيار الزمني المحدد في دليل مراجعة الحسابات المعتمد في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية وهو 75 يوم عمل. |
the audit manual should be revised to take account of the changes in the Agency’s operations (para. 63). | UN | ينبغي تنقيح دليل مراجعة الحسابات لمراعاة التغييرات التي أدخلت على عمليات الوكالة )الفقرة ٦٣(. |
63. the audit manual was first revised in October 1988 and another major review was done in January 1992. | UN | ٦٣ - تم تنقيح دليل مراجعة الحسابات للمرة اﻷولى في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٨ وروجع مراجعة رئيسية أخرى في كانون الثاني/يناير ١٩٩٢. |
12. the audit manual should be revised to take account of the changes in the Agency’s operations (para. 63). | UN | ينبغي تنقيح دليل مراجعة الحسابات لمراعاة التغييرات التي أدخلت على عمليات الوكالة )الفقرة ٦٣(. |
(h) Recommendation, paragraph 63. the audit manual should be revised to take account of the changes in the Agency’s operations; Comment. | UN | )ح( التوصية، الفقرة ٦٣ - ينبغي تنقيح دليل مراجعة الحسابات لمراعاة التغييرات التي أدخلت على عمليات الوكالة؛ |
28.41 A provision of $20,200 is required for the biennium for an expert to support the Audit and Management Consulting Division in updating and revising the audit manual. | UN | ٨٢-١٤ يلزم إدراج اعتماد مقداره ٢٠٠ ٢٠ دولار في فترة السنتين من أجل تعيين خبير لدعم الشعبة في مجال إكمال وتنقيح دليل مراجعة الحسابات. |
28.41 A provision of $20,200 is required for the biennium for an expert to support the Audit and Management Consulting Division in updating and revising the audit manual. | UN | ٢٨-٤١ يلزم إدراج اعتماد مقداره ٢٠٠ ٢٠ دولار في فترة السنتين من أجل تعيين خبير لدعم الشعبة في مجال إكمال وتنقيح دليل مراجعة الحسابات. |
374. the audit manual of the Office of Internal Oversight Services requires all reports to be issued within 75 working days from the completion of field work. | UN | 374 - يقضي دليل مراجعة الحسابات الذي أعدّه مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بضرورة أن تصدر جميع التقارير في غضون 15 يوم عمل من تاريخ إنجاز العمل الميداني. |
298. the audit manual of OIOS requires that all reports be issued within 75 working days of the completion of field work. | UN | 298 - يقضي دليل مراجعة الحسابات الذي أعده مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بضرورة إصدار جميع التقارير في غضون 75 يوم عمل من تاريخ إنجاز العمل الميداني. |
85. The compliance audits are conducted using the Financial Regulations and Rules of the United Nations and other approved guidelines as the source of compliance, while the financial audits are conducted using the audit programmes contained in the audit manual. | UN | 85 - وتجري مراجعات الامتثال باستخدام النظامين الأساسي والإداري الماليين والمبادئ التوجيهية الأخرى المعتمدة كمصدر للامتثال، بينما تجري المراجعات المالية باستخدام برامج مراجعة الحسابات الواردة في دليل مراجعة الحسابات. |
119. The Committee was informed of the Board's intention to update the audit manual, to take account of best practices, including the issues of ethics, that have been incorporated in audit activities since the last revision of the manual seven years ago. | UN | 119 - وعلمت اللجنة بنية المجلس استكمال دليل مراجعة الحسابات بحيث يأخذ في الاعتبار أفضل الممارسات، بما فيها مواضيع أخلاقيات المهنة، التي ما فتئت تشكل جزءا من أنشطة مراجعي الحسابات منذ آخر تنقيح للدليل قبل سبعة أعوام. |
According to the audit manual developed by the UNHCR Audit Service, " UNHCR internal audit activities shall be carried out according to annual and medium-term audit plans to be prepared by the Chief of Service and other appropriate staff. | UN | واستنادا إلى دليل مراجعة الحسابات الذي وضعته دائرة مراجعة حسابات المفوضية، " ستنفذ أنشطة المراجعة الداخلية لحسابات المفوضية وفقا لخطط سنوية ومتوسطة الأجل يعدها رئيس الدائرة والموظفون المختصون الآخرون. |
According to the audit manual developed by the UNHCR Audit Service, " UNHCR internal audit activities shall be carried out according to annual and medium-term audit plans to be prepared by the Chief of Service and other appropriate staff. | UN | واستناداً إلى دليل مراجعة الحسابات الذي وضعته دائرة مراجعة حسابات المفوضية، " ستنفذ أنشطة المراجعة الداخلية لحسابات المفوضية وفقاً لخطط سنوية ومتوسطة الأجل يعدها رئيس الدائرة والموظفون المختصون الآخرون. |
The Internal Audit Division will review and revise the audit manual to include recent changes to internal audit standards to make the manual more accessible to audit staff, which will result in a higher level of compliance with procedures that are designed to improve the relevance and usefulness of audits to peacekeeping missions. | UN | وستقوم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات باستعراض وتنقيح دليل مراجعة الحسابات لإدراج التغييرات الأخيرة في معايير المراجعة الداخلية للحسابات لجعل الدليل في متناول موظفي مراجعة الحسابات، الأمر الذي سيؤدي إلى ارتفاع مستوى الامتثال للإجراءات التي تهدف إلى تحسين أهمية وفائدة عمليات مراجعة الحسابات لبعثات حفظ السلام. |
While the Board noted that the resident auditors' work included elements of value-for-money audits, such audits lacked a formal approach and methodology as set out in the audit manual of the Office of Internal Oversight Services or as is normally expected in a typical value-for-money or performance audit. | UN | ولاحظ المجلس أنه في حين أن عمل مراجعي الحسابات المقيمين يتضمن عناصر مراجعة على أساس القيمة مقابل الإنفاق، فإن هذه المراجعة تفتقر إلى أسلوب ومنهجية منظمين على النحو المبين في دليل مراجعة الحسابات لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، أو على النحو المتوقع عادة في مراجعة نمطية للأداء أو على أساس القيمة مقابل الإنفاق. |