"the audit plans" - Translation from English to Arabic

    • خطط مراجعة الحسابات
        
    • خطط المراجعة
        
    Adequacy of the audit plans submitted by the country offices UN مدى كفاية خطط مراجعة الحسابات المقدمة من المكاتب القطرية
    Audit/oversight committees review the audit plans in 56 per cent of the organizations. UN وتستعرض تلك اللجان خطط مراجعة الحسابات في 56 في المائة من المنظمات.
    Audit/oversight committees review the audit plans in 56 per cent of the organizations. UN وتستعرض تلك اللجان خطط مراجعة الحسابات في 56 في المائة من المنظمات.
    Adequacy of the audit plans submitted by the country offices/divisions UN مدى كفاية خطط مراجعة الحسابات المقدمة من المكاتب القطرية/الشُعب
    UNFPA was also reviewing the terms of reference for audits in conjunction with its review of the audit plans submitted by country offices and headquarters divisions. UN وكان الصندوق يستعرض اختصاصات مراجعة الحسابات أيضا في سياق استعراضه خطط المراجعة المقدمة من المكاتب القطرية ومختلف الشعب في المقر.
    This is achieved through the Audit and Inspections Committee, which reviews and approves the audit plans formulated by the Department of Internal Oversight Services after risk analysis in various operational areas. UN ويتحقق ذلك من خلال عمل لجنة مراجعة الحسابات والتفتيش التي تستعرض وتقر خطط مراجعة الحسابات التي تضعها إدارة خدمات الرقابة الداخلية بعد إجراء تحليل للمخاطر في مختلف المجالات التشغيلية.
    The Division for Oversight Services reviews the audit plans to ensure that all projects that should be audited are scheduled for audit. UN وتستعرض شعبة خدمات الرقابة خطط مراجعة الحسابات لتكفل التخطيط لمراجعة حسابات كل المشاريع التي ينبغي مراجعة حساباتها أو المقرر مراجعة حساباتها.
    For the 2003 audits, 99 per cent of the audit plans were received by March 2004. UN وقد وردت 99 في المائة من خطط مراجعة الحسابات الخاصة بعام 2003، بحلول آذار/مارس 2004.
    the audit plans that were rated partially satisfactory did not include some of the above information while those rated deficient either did not provide most of the above information or were not submitted. UN ولم تشتمل خطط مراجعة الحسابات التي اعتبرت مُرضية جزئيا على بعض المعلومات السالفة الذكر، أما الخطط التي اعتبرت قاصرة فإنها إما لم تقدِّم معظم المعلومات السالفة الذكر أو لم تقدَّم على الإطلاق.
    In addition, UNFPA is reviewing the terms of reference for audits in conjunction with its review of the audit plans submitted by country offices and headquarters divisions. UN وبالإضافة إلى ذلك، يستعرض الصندوق اختصاصات مراجعة الحسابات بالاقتران مع استعراض خطط مراجعة الحسابات التي قدمتها المكاتب القطرية وشعب المقر.
    For 2003, 99 per cent of the audit plans were received by March 2004. UN وقد وردت بحلول آذار/مارس 2004 نسبة قدرها 99 في المائة من خطط مراجعة الحسابات الخاصة بعام 2003.
    The Board noted that there were no procedures performed by the NEX Unit at headquarters to ensure that all projects that met the criteria for selection were included in the audit plans submitted by country offices. UN ولاحظ المجلس أن الوحدة لم تقم بأي إجراءات تكفل إدراج جميع المشاريع التي تنطبق عليها معايير الاختيار في خطط مراجعة الحسابات التي تقدمها المكاتب القطرية.
    It is also taking action to ensure that projects that are to be audited, as required by the terms of reference, have been included in the audit plans. UN ويعمل الصندوق حاليا على اتخاذ إجراءات لضمان إدراج المشاريع المعتزم إخضاعها للمراجعة، حسبما تقتضي الاختصاصات، في خطط مراجعة الحسابات.
    the audit plans of the Board and of the resident auditors are discussed to avoid duplication of efforts and to ensure the effective and efficient deployment of audit resources. UN وتجري مناقشة خطط مراجعة الحسابات للمجلس ولمراجعي الحسابات المقيمين تجنبا لتكرار الجهود، ولكفالة نشر موارد مراجعة الحسابات على نحو يتسم بالكفاءة والفاعلية.
    Adequacy of the audit plans submitted by the country offices/divisions. UN 15 - مدى ملاءمة خطط مراجعة الحسابات المقدمة من المكاتب القطرية/الشعب.
    5.9 The Committee may consider whether additional audits not included in the audit plans are necessary or appropriate. UN 5-9 يجوز للجنة أن تنظر في ما إذا كان من الضروري أو من المناسب إجراء عمليات مراجعة حسابات إضافية، ليست مدرجة في خطط مراجعة الحسابات.
    384. Section IV, paragraphs 18 to 22 of the guidelines for the NGO/nationally executed expenditure audit exercise for 2006 stated that country offices were required to complete the audit plans in the format provided by the Office of Audit and Investigations. UN 384 - تنص الفقرات من 18 إلى 22 من الفرع الرابع من المبادئ التوجيهية المنظمة لمراجعة حسابات نفقات التنفيذ الوطني ونفقات التنفيذ من جانب المنظمات غير الحكومية لعام 2006 على وجوب أن تقوم المكاتب القطرية بإكمال خطط مراجعة الحسابات بالشكل الذي حدده لها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات.
    386. There was a risk that projects that should be audited would not be audited and that the Office of Audit and Investigations would not review the audit plans to ensure that they included all projects that should be audited. UN 386 - وكان هناك خطر يتمثل في احتمال عدم مراجعة حسابات مشاريع كان يتعين مراجعتها وعدم قيام مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات باستعراض خطط مراجعة الحسابات لضمان احتوائها على جميع المشاريع التي ينبغي مراجعة حساباتها.
    At the United Nations, IAAC, in a report on its activities, has recommended that such coordination at the planning stage should take place before approving the audit plans (A/63/328, para. 23). UN وعلى مستوى الأمم المتحدة، كانت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة قد أوصت، في تقرير عن أنشطتها، بأن يتم التنسيق خلال مرحلة التخطيط قبل الموافقة على خطط مراجعة الحسابات (الوثيقة A/63/328، الفقرة 23).
    At the United Nations, IAAC, in a report on its activities, has recommended that such coordination at the planning stage should take place before approving the audit plans (A/63/328, para. 23). UN وعلى مستوى الأمم المتحدة، كانت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة قد أوصت، في تقرير عن أنشطتها، بأن يتم التنسيق خلال مرحلة التخطيط قبل الموافقة على خطط مراجعة الحسابات (الوثيقة A/63/328، الفقرة 23).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more