"the author and his brother" - Translation from English to Arabic

    • صاحب البلاغ وشقيقه
        
    • صاحب البلاغ وأخيه
        
    • صاحب البلاغ وأخوه
        
    • مقدم البلاغ وأخيه
        
    Everybody left, except the group containing the author and his brother. UN وغادر الجميع، باستثناء المجموعة التي كانت تتضمن صاحب البلاغ وشقيقه.
    Everybody left, except the group containing the author and his brother. UN وغادر الجميع، باستثناء المجموعة التي كانت تتضمن صاحب البلاغ وشقيقه.
    the author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. UN وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا.
    Additionally, the Refugee Appeals Board has obtained the asylum documents of Mr. X's brother, S.X., and his spouse from France and pointed out a contradiction between the statements of the author and his brother regarding the same events. UN ويضاف إلى ذلك أن المجلس حصل من فرنسا على وثائق لجوء شقيق السيد فلان، المدعو س. فلان، وزوجته، وأشار إلى وجود تعارض بين أقوال صاحب البلاغ وأخيه بشأن الأحداث نفسها.
    Alleged victim: the author and his brother (Mr. Abu Bakar El Hassy) UN الشخص المدعى أنه ضحية: صاحب البلاغ وأخوه (السيد أبو بكر الحاسي)
    According to counsel, the police limited themselves to interviewing Mr. O.T. and Mr. K.P; they did not even consider interviewing the author and his brother, or the six witnesses whose names and addresses were known to them. UN ووفقاً للمحامي، اقتصرت الشرطة على إجراء مقابلة مع السيد و. ت. والسيد ك. ب.؛ ولم تنظر حتى في إجراء مقابلة مع صاحب البلاغ وشقيقه أو الشهود الستة الذين كانت الشرطة على علم بأسمائهم وعناوينهم.
    Both the author and his brother had threatening, piercing eyes, pointed with their fingers at Mr. K.P. and shouted and screamed. UN وكان في عيون كل من صاحب البلاغ وشقيقه نظرة تهديد ثاقبة، وكانت أصابعهما تتوجه نحو السيد ك.
    the author and his brother were waiting with a video camera outside a room, where a friend of theirs was taking an examination. UN وكان صاحب البلاغ وشقيقه ينتظران ومعهما آلة تصوير فيديو خارج إحدى قاعات حيث كان صديق لهما يقدم امتحانا.
    According to counsel, the police limited themselves to interviewing Mr. O.T. and Mr. K.P; they did not even consider interviewing the author and his brother, or the six witnesses whose names and addresses were known to them. UN ووفقاً للمحامي، اقتصرت الشرطة على إجراء مقابلة مع السيد و. ت. والسيد ك. ب.؛ ولم تنظر حتى في إجراء مقابلة مع صاحب البلاغ وشقيقه أو الشهود الستة الذين كانت الشرطة على علم بأسمائهم وعناوينهم.
    Both the author and his brother had threatening, piercing eyes, pointed with their fingers at Mr. K.P. and shouted and screamed. UN وكان في عيون كل من صاحب البلاغ وشقيقه نظرة تهديد ثاقبة، وكانت أصابعهما تتوجه نحو السيد ك.
    Khaled Il Khwildy and Abdussalam Il Khwildy - the author and his brother UN الشخصان المدعيان أنهما ضحيتان: خالد الخويلدي وعبد السلام الخويلدي، صاحب البلاغ وشقيقه
    Alleged victim: Khaled Il Khwildy and Abdussalam Il Khwildy - the author and his brother UN الشخصان المدعيان أنهما ضحيتان: خالد الخويلدي وعبد السلام الخويلدي، صاحب البلاغ وشقيقه
    Mussa Ali Mussa Benali and Abdeladim Ali Mussa Benali - the author and his brother UN الأشخاص المدعون أنهم ضحايا: موسى علي موسى بن علي وعبد العظيم علي موسى بن علي - صاحب البلاغ وشقيقه
    The right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment has been violated in respect of the author and his brother, Abdeladim Ali Mussa Benali. UN فقد انتهكت الحق في عدم تعريض صاحب البلاغ وشقيقه عبد العظيم علي موسى بن علي، للتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    Alleged victims: Mussa Ali Mussa Benali and Abdeladim Ali Mussa Benali - the author and his brother UN الأشخاص المدعون أنهم ضحايا: موسى علي موسى بن علي وعبد العظيم علي موسى بن علي - صاحب البلاغ وشقيقه
    The right not to be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment has been violated in respect of the author and his brother, Abdeladim Ali Mussa Benali. UN فقد انتهكت الحق في عدم تعريض صاحب البلاغ وشقيقه عبد العظيم علي موسى بن علي، للتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    the author and his brother Antonin UN الضحية: صاحب البلاغ وشقيقه أنطونين
    The briefcase and its contents were recovered forthwith and, on 13 April 1996, Liria Examining Court No. 2 entrusted the contents of the briefcase, which included bearer cheques and bills of exchange, among other things, to the author and his brother for safekeeping. UN وفي 13 نيسان/أبريل 1996، عَهِدت محكمة التحقيق رقم 2 في ليريا بمحتويات الحقيبة، التي تضمنت شيكات مصرفية محررة لحاملها وكمبيالات، من بين أشياء أخرى، إلى صاحب البلاغ وأخيه لحفظها لديهما.
    2.1 In 1986, the author and his brother were sentenced to six years in prison by the Provincial High Court of Valencia for setting fire to a bar. UN 2-1 في عام 1986، أصدرت المحكمة العليا لمقاطعة فالنسيا حكماً بالسجن لمدة ست سنوات على صاحب البلاغ وأخيه لإضرامهما النار في حانة.
    Alleged victim: the author and his brother (Mr. Ibrahim Mohammed El Alwani) UN الشخص المدَّعى أنه ضحية: صاحب البلاغ وأخوه (السيد إبراهيم محمد العلواني)
    In addition, the author and his brother could have taken the matter to a higher court. UN وفضلاً عن ذلك، تدعي الدولة الطرف أنه كان بإمكان مقدم البلاغ وأخيه أن يرفعا القضية إلى محكمة أعلى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more