"the author with an effective remedy" - Translation from English to Arabic

    • لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ
        
    • لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • سبيل انتصاف فعال لصاحبة البلاغ
        
    • لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال
        
    • صاحب البلاغ بسبيل انتصاف فعال
        
    • لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً
        
    • سبيل انتصاف فعّال لصاحب البلاغ
        
    • انتصافاً فعالاً لصاحب البلاغ
        
    • سبل انتصاف فعالة لصاحب البلاغ
        
    • سبيل انتصاف فعالاً لصاحب البلاغ
        
    • لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالا
        
    • لصاحب البلاغ سبيلاً فعالاً للانتصاف
        
    • تدبير انتصافي فعال لصاحب البلاغ
        
    • سبيل انتصاف فعال إلى صاحبة البلاغ
        
    Accordingly, the Committee requested the State party to provide the author with an effective remedy, including a full reconsideration of his claim regarding the risk of treatment contrary to article 7, should he be returned to Sri Lanka. UN وبناء عليه، طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل إعادة النظر الكاملة في ادعائه بشأن خطر تعرضه لمعاملة تتنافى مع أحكام المادة 7 إذا ما أُعيد إلى سري لانكا.
    The Committee requested the State party to provide the author with an effective remedy, including to restore the original phonetic form in his identity documents. UN وطلبت اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل استعادة طريقة نطق اسمه الأصلية في وثائق هويته.
    It further stated that the author was offered a fair trial, and the case was concluded, providing the author with an effective remedy. UN وذكرت أيضا أن صاحب البلاغ استفاد من محاكمة عادلة وأن القضية منتهية بإتاحة سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    7. Under article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN ٧- وتُلزم الدولة الطرف، بموجب الفقرة ٣ من المادة ٢ من العهد، بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    The State party is required to furnish the author with an effective remedy and appropriate compensation. UN يتعين على الدولة الطرف أن توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً وتعويضاً مناسباً.
    According to counsel, through its inaction, the State party has revealed its unwillingness to provide the author with an effective remedy. UN ووفقاً للمحامي، كشفت الدولة الطرف، من خلال امتناعها عن اتخاذ أي إجراء، عن عدم استعدادها لإتاحة سبيل انتصاف فعال لصاحبة البلاغ.
    Accordingly, it stated that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including taking all appropriate measures to facilitate the author's return to Sweden if he so wished. UN وبناء على ذلك، بينت اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل اتخاذ كافة التدابير المناسبة لتيسير عودة صاحب البلاغ إلى السويد إن رغب في ذلك.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9 - ووفقاً لأحكام الفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- والدولة الطرف ملزمة، وفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    239. In case No. 1470/2006 (Toktakunov v. Kyrgyzstan), concerning a violation of the right to receive information under article 19, paragraph 2, the Committee requested the State party to provide the author with an effective remedy. UN 239- وفي القضية رقم 1470/2006 (توكتاكونوف ضد قيرغيزستان)، المتعلقة بانتهاك الحق في تلقي معلومات بموجب الفقرة 2 من المادة 19، طلبت اللجنة من الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    The State party was requested to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of the present value of the fine and any legal costs incurred by the author, return of the confiscated computer equipment or reimbursement of its present value, as well as compensation. UN وطُلب إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل رد القيمة الحالية للغرامة وأي تكاليف قانونية تكبدها صاحب البلاغ، وإعادة المعدات الحاسوبية المصادرة أو دفع قيمتها الحالية، إضافة إلى التعويض.
    The Committee stated: " the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN وأشارت اللجنة إلى " أن الدولة الطرف ملزمة بإتاحة سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 10- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 10 - ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including appropriate compensation. UN 10- ووفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فإن على الدولة الطرف التزاماً بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ يشمل تعويضاً مناسباً.
    Accordingly, the State party was requested to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of the value of the fine imposed on the author and any legal costs incurred, as well as compensation. UN وبناء عليه، طُلب إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل رد قيمة الغرامة التي فُرضت وعليها وتسديد أي تكاليف قانونية تكبدتها، فضلاً عن منحها التعويض.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the Committee considers that the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- وعملا بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، ترى اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- وبموجب الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، تكون الدولة الطرف ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحبة البلاغ.
    The State party was requested to provide the author with an effective remedy by reconsidering his claim in the light of the evolution of the circumstances of the case, including the possibility of granting him a residence permit. UN وطُلب إلى الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال عن طريق إعادة النظر في دعواه في ضوء تطور ظروف قضيته، بما في ذلك إمكانية منحه رخصة إقامة.
    " In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is required to provide the author with an effective remedy. UN " ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بتزويد صاحب البلاغ بسبيل انتصاف فعال.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party has an obligation to provide the author with an effective remedy leading to his immediate release and the provision of adequate ophthalmological treatment. UN 9 - والدولة الطرف ملزمة، وفقاً للفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد، بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً يفضي إلى الإفراج عنه فوراً وتمكينه من تلقي العلاج المناسب لتدهور بصره.
    13. Under article 2, paragraph 3(a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy in the form, inter alia, of an impartial investigation in the circumstances of his wife's death, prosecution of those responsible, and adequate compensation. UN 13- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بتوفير سبيل انتصاف فعّال لصاحب البلاغ يشمل، في جملة أمور، إجراء تحقيق نزيه في ظروف وفاة زوجته، ومقاضاة المسؤولين عن ذلك، وتقديم تعويض مناسب.
    187. In case No. 1312/2004 (Latifulin v. Kyrgyzstan), involving violations of article 9, paragraphs 1 and 2, the State party was requested to provide the author with an effective remedy, in the form of appropriate compensation. UN 187- وفي القضية رقم 1312/2004 (لطيفولين ضد قيرغيزستان)، التي تنطوي على انتهاكات الفقرتين 1 و2 من المادة 9، طُلب إلى الدولة الطرف أن توفر انتصافاً فعالاً لصاحب البلاغ في شكل تعويض ملائم.
    " ... the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN " على الدولة أن توفر سبل انتصاف فعالة لصاحب البلاغ.
    In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN على الدولة الطرف، عملاً بالفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، أن توفر سبيل انتصاف فعالاً لصاحب البلاغ.
    Under article 2 (3) (a) of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN بموجب الفقرة 3(أ) من المادة 2، يتعين على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more