"the authority relating to" - Translation from English to Arabic

    • السلطة والمتصلة
        
    • السلطة فيما يتصل
        
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN ١٥-٢ يحترم المتعاقد، في القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد واﻷنظمة واﻹجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي واﻷمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، في القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    (c) Assisting the Secretary-General in supervising and coordinating the work of the Authority, pursuant to his decisions and the relevant directives of the organs and bodies of the Authority relating to organization and administration of the activities in the Area; UN )ج( مساعدة اﻷمين العام في الاشراف على عمل السلطة وتنسيقه، عملا بالقرارات التي يتخذها وبالتوجيهات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة وهيئات السلطة فيما يتصل بتنظيم وإدارة اﻷنشطة في المنطقة؛
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، في القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، في القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، في القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمن الوظيفي وظروف المعيشة في موقع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمن الوظيفي وظروف المعيشة في موقع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمن الوظيفي وظروف المعيشة في موقع العمل.
    15.2 The Contractor shall, in carrying out exploration under this contract, observe and comply with such rules, regulations and procedures as may be adopted by the Authority relating to protection against discrimination in employment, occupational safety and health, labour relations, social security, employment security and living conditions at the work site. UN 15-2 يحترم المتعاقد، لدى القيام بأنشطة الاستكشاف بموجب هذا العقد، ويتقيد بالقواعد والأنظمة والإجراءات المعتمدة من السلطة والمتصلة بالحماية من التمييز في العمالة وبالسلامة والصحة المهنيتين، وعلاقات العمل والضمان الاجتماعي والأمــن الوظيفي وظـروف المعيشة فــي موقــع العمل.
    (c) Assist the Secretary-General in supervising and coordinating the work of the Authority, pursuant to his decisions and relevant directives of the organs and bodies of the Authority relating to organization and administration of the activities in the Area; UN )ج( مساعدة اﻷمين العام في الاشراف على عمل السلطة وتنسيقه، عملا بالقرارات التي يتخذها وبالتوجيهات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة وهيئات السلطة فيما يتصل بتنظيم وإدارة اﻷنشطة في المنطقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more