"the average life expectancy" - Translation from English to Arabic

    • كان متوسط العمر المتوقع
        
    • ويبلغ متوسط العمر المتوقع
        
    • وكان متوسط العمر المتوقع
        
    • أن متوسط العمر المتوقع
        
    • متوسط عمر
        
    • في متوسط العمر المتوقع
        
    • عن متوسط العمر المتوقع
        
    • بلغ متوسط العمر المتوقع
        
    • فإن متوسط العمر المتوقع
        
    • وبلغ متوسط العمر المتوقع
        
    • معدل العمر المتوقع
        
    • ومتوسط العمر المتوقع عند الولادة
        
    • متوسط العمر المرتقب
        
    • يصل متوسط العمر المتوقع
        
    • يبلغ متوسط العمر المتوقع
        
    In the period from 2002-2006, the average life expectancy of Faroese men was 76.5 years and 81.3 years for women. Male 76.5 77.0 76.9 76.5 UN وخلال الفترة من 2002 إلى 2006، كان متوسط العمر المتوقع للرجال في جزر فارو هو 67.5 سنة وللنساء 81.3 سنة.
    the average life expectancy in Jumla is 44 years, which is 11 years less than the national average. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع في جملا 44 سنة، وهي نسبة تقل عن المتوسط الوطني ب11 سنة.
    the average life expectancy of women in 2007 was nearly 80 and of men just over 70. UN وكان متوسط العمر المتوقع للمرأة 80 سنة تقريبا في عام 2007 وللرجل أعلى من 70 سنة بقليل.
    Although the average life expectancy of women is higher than men, women are more pessimistic about their health than men. UN وعلى الرغم من أن متوسط العمر المتوقع للنساء هو أعلى منه للرجال، فإن المرأة هي أكثر تشاؤماً بالنسبة لصحتها من الرجل.
    The Committee is also concerned that the average life expectancy of women is shorter than that of men. UN واللجنة قلقة أيضا ﻷن متوسط عمر النساء المرتقب أدنى من متوسط عمر الرجال.
    The Committee notes with concern that there remains a significant discrepancy between the respective life expectancies of the black and white populations despite the increase in the average life expectancy from 65.6 years in the early 1990s to 71.6 years in 2004. UN وتلاحظ اللجنة بقلق أنه ما زال هناك تباين كبير في متوسط العمر المتوقع للسكان السود والسكان البيض رغم ارتفاع متوسط العمر المتوقع من 65.6 سنة في أوائل التسعينات من القرن الماضي إلى 71.6 سنة في عام 2004.
    Life expectancy estimates for Aboriginal and Torres Strait Islander Australians born in the period 1996-2001 indicate that life expectancy at birth is around 18 years lower than the average life expectancy for all Australians. UN تبين تقديرات العمر المتوقع للأستراليين الأصليـيـن وسكان جزر مضيق توريس للفترة 1996 إلى 2001 أن العمر المتوقع للسكان الأصليين عند الميلاد يقل بنحو 18 عاما عن متوسط العمر المتوقع لجميع الأستراليين.
    In 1997, the average life expectancy for a new-born girl was 81.8 years and for a boy 76.6 years. UN وفي عام 1997، كان متوسط العمر المتوقع للمواليد الجدد من الإناث 81.8 سنة وللذكور 76.6 سنة.
    In 1997, for example, the average life expectancy for women was 74.9 years, while that of men was only 69.9 years. UN ففي سنة 1997 على سبيل المثال، كان متوسط العمر المتوقع لدى النساء يبلغ 74.9 سنة، بينما كان يبلغ 69.9 سنة فقط لدى الرجال.
    the average life expectancy in 2006 was nearly 80 for women and more than 70 for men. UN وفي عام 2006، كان متوسط العمر المتوقع عند الميلاد نحو 80 سنة للمرأة وفوق 70 سنة للرجل.
    the average life expectancy of women is relatively higher, which is 63.7 years. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع للمرأة 63.7 سنة وهو أعلى نسبياً من العمر المتوقع للرجل.
    the average life expectancy of the Nepalese people has reached 62 years and the span of life for female is longer in comparison to that of male. UN ويبلغ متوسط العمر المتوقع للشعب النيبالي 62 عاما والعمر المتوقع للإناث أطول من العمل المتوقع للذكور.
    the average life expectancy of rural women was 71.8 years in 1997, one year less than for urban women. UN وكان متوسط العمر المتوقع للمرأة الريفية ٧١,٨ سنة في عام ١٩٩٧، وهو أقل منه للمرأة الحضرية بسنة واحدة.
    He also noted that the average life expectancy of Nepalese women was 53.4 years, while that of the men was 55.9 years. UN وأشار أيضا إلى أن متوسط العمر المتوقع للمرأة النيبالية يبلغ ٥٣,٤ سنة، في حين يبلغ ذلك المتوسط بالنسبة للرجل ٥٥,٩ سنة.
    The Committee is also concerned that the average life expectancy of women is shorter than that of men. UN واللجنة قلقة أيضا ﻷن متوسط عمر النساء المرتقب أدنى من متوسط عمر الرجال.
    Large variations in the average life expectancy occur among the different regions of the country. UN وتوجد اختلافات كبيرة في متوسط العمر المتوقع عند الولادة بين مناطق البلد المختلفة.
    Life expectancy at birth in the more developed regions was 74.4 years, more than 12 years higher than in the less developed regions where it was 62.3 years, which was in turn 11 years higher than the average life expectancy, 51.2 years, for the least developed countries (table 4). UN ووصل العمر المتوقع عند الولادة في المناطق اﻷكثر تقدما إلى ٧٤,٤ سنة، وهو أعلى ﺑ ١٢ سنة منه في المناطق اﻷقل تقدما حيث يصل متوسط العمر المتوقع عند الولادة إلى ٦٢,٣ سنة، وهو بدوره يزيد بمقدار ١١ سنة عن متوسط العمر المتوقع وهو ٥١,٢ سنة في أقل البلدان تقدما )الجدول ٤(.
    In 1998 the average life expectancy was 64.4 for men and 75.5 years for women. UN ومنذ عام 1959، انعكس هذا الاتجـاه، حيث بلغ متوسط العمر المتوقع 64.4 للذكور و 75.5 للإناث في عام 1998.
    Although average life expectancy of men is 63 years and 71 years for women, the average life expectancy of those who reach the retirement age is much bigger. UN وعلى الرغم من أن متوسط العمر المتوقع للرجال هو 63 عاماً وللنساء 71 عاماً، فإن متوسط العمر المتوقع لأولئك الذين يبلغون سن التقاعد يفوق ذلك بكثير.
    the average life expectancy was 62 years for men and 71 years for women. UN وبلغ متوسط العمر المتوقع ٦٢ سنة للرجال و ٧١ سنة للنساء.
    the average life expectancy index for Sub-Saharan is of 48,9 years. UN ويبلغ متوسط معدل العمر المتوقع عند الميلاد في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى 48.9 سنة.
    Since 1992 the average life expectancy of men and women in Poland has been systematically, albeit very slowly, increasing. UN ومنذ عام 1992 ومتوسط العمر المتوقع عند الولادة للرجل والمرأة في بولندا يرتفع بانتظام، وإن كان ذلك ببطء شديد.
    Similarly, the average life expectancy of our population grew by 9.4 years during that period, life expectancy at birth increasing from 54.0 years to 63.4 years. UN وبالمثل فان متوسط العمر المرتقب بين السكان زاد بمقدار ٤,٩ سنوات أثناء الفترة ذاتها كما زاد متوسط العمر المرتقب عند الولادة من ٤٥ سنة إلى ٤,٣٦ سنة.
    The average MDG performance of the SIDS is far better than the one of a typical Developing Country with for example, the average life expectancy reaches over 70 years in the SIDS but only 51 years for the least developed countries. UN ويفوق متوسط الأداء فيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية في الدول الجزرية الصغيرة النامية بكثير ذلك المتوسط في الدول النامية النمطية، فعلى سبيل المثال يصل متوسط العمر المتوقع إلى ما يزيد على 70 عاما في الدول الجزرية الصغيرة النامية بينما لا يجاوز 51 عاما في أقل البلدان النامية.
    At present, the average life expectancy at birth is 65.0 years for men and 73.4 years for women. UN وفي الوقت الحالي، يبلغ متوسط العمر المتوقع عند الولادة 65.0 سنة للرجال و73.4 سنة للنساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more