"the bali action plan and" - Translation from English to Arabic

    • خطة عمل بالي
        
    • بخطة عمل بالي
        
    • لخطة عمل بالي
        
    A presentation from the secretariat recalled relevant elements of the Bali Action Plan and outlined ongoing work under the Convention. UN وقدمت الأمانة عرضاً أشار إلى العناصر ذات الصلة في خطة عمل بالي ولخص العمل الجاري في إطار الاتفاقية.
    She expressed disappointment at the slow progress on both implementation of the Bali Action Plan and the establishment of a successor agreement to the Kyoto Protocol. UN وأعربت عن خيبة أملها إزاء التقدّم البطيء بشأن تنفيذ خطة عمل بالي وإقرار اتفاق يخلف بروتوكول كيوتو.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر النتائج المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر النتيجة المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر النتائج المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي والعناصر المكونة للنتائج المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. Note by the Chair UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها. مذكرة مقدمة من الرئيس
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر النتائج المتفق عليها.
    The objective of the workshops remains to deepen understanding and clarify elements contained in the Bali Action Plan and to enhance understanding of the concerns and position of Parties. UN ويظل الهدف من حلقتي العمل هاتين هو تعميق فهم وتوضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي وتحسين فهم شواغل الأطراف وموقفها.
    The objective of the workshops remains to deepen understanding and clarify elements contained in the Bali Action Plan and to enhance understanding of the concerns and position of Parties. UN ويظل الهدف من حلقات العمل تعميق الفهم وتوضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي وتحسين فهم شواغل الأطراف وموقفها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. Note by the Chair UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر النتائج المتفق عليها. مذكرة مقدمة من الرئيس
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها.
    Fulfilment of the Bali Action Plan and components of the agreed outcome. UN إنجاز خطة عمل بالي وعناصر الحصيلة المتفق عليها.
    Outcomes on the implementation of the Bali Action Plan and the Cancun Agreements UN نتائج تنفيذ خطة عمل بالي واتفاقات كانكون
    Ecuador considers it vitally important that the States Members of the United Nations should be aware of this initiative, which comes within the framework of the Bali Action Plan and the Cancun Agreements. UN وترى إكوادور أن من المهم للغاية أن تطَّلع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على هذه المبادرة، التي تندرج في إطار خطة عمل بالي واتفاقات كانكون.
    The objective of these workshops would be to clarify elements contained in the Bali Action Plan and to enhance understanding of the concerns and positions of Parties, so that a common view could be developed of what needs to be negotiated in order to reach an agreed outcome. UN وستتوخى حلقتا العمل توضيح العناصر الواردة في خطة عمل بالي وتعزيز فهم شواغل الأطراف ومواقفها، بحيث يتسنى بلورة رؤية مشتركة لما يتعين التفاوض بشأنه بغية الوصول إلى نتيجة متفق عليها.
    We believe that it is extremely important to address the shortcomings of Copenhagen and to renew the commitment to the Bali Action Plan and the premises of the Kyoto Protocol. UN إن تصحيح الخلل الذي نشأ في مؤتمر كوبنهاغن وتجديد الالتزام بمبادئ خطة عمل بالي وأسس بروتوكول كيوتو، أمور نراها ضرورية جدا.
    The Russian Federation would actively work for international arrangements on climate cooperation beyond 2012 following the Bali Action Plan and the Copenhagen Accord. UN وسيعمل الاتحاد الروسي بنشاط لاتخاذ ترتيبات دولية بشأن التعاون المتعلق بالمناخ بعد عام 2012 عملا بخطة عمل بالي واتفاق كوبنهاجن.
    This will help Parties to reflect on the original mandate of the Bali Action Plan and the decisions that have been adopted regarding the AWG-LCA at the sixteenth and seventeenth sessions of the COP. UN وسيساعد ذلك الأطراف على التفكير في الولاية الأصلية لخطة عمل بالي وفي المقررات التي اعتمدت فيما يتعلق بفريق العمل التعاوني في الدورتين السادسة عشرة والسابعة عشرة لمؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more