"the bank in" - Translation from English to Arabic

    • البنك في
        
    • المصرف في
        
    • للمصرف في
        
    • البنك الدولي في
        
    • للبنك في
        
    • على البنك
        
    • البنك فى
        
    • المصرف ب
        
    • المصرفِ في
        
    • المصرف الموجود في
        
    That will assist the Bank in responding quickly to the demands of its borrowing members while it continues its poverty reduction efforts. UN وسيساعد ذلك البنك في الاستجابة على وجه السرعة لطلبات الأعضاء المقترضين بينما يواصل جهوده في الحد من الفقر.
    A meeting of EI Officers with the President of the Bank in 2004 helped to clarify future paths for cooperation. UN وساعد اجتماع لمسؤولي المنظمة مع رئيس البنك في عام 2004 على إيضاح طرق التعاون في المستقبل.
    Researched and prepared recommendations on the role of the Bank in support of programmes of regional member States to promote good governance and the rule of law. UN :: أجرى بحوثا وأعد توصيات بشأن دور المصرف في دعم برامج الدول الإقليمية الأعضاء لتعزيز الحكم الرشيد وسيادة القانون.
    A court order is not required to seize bank and financial records; the prosecuting authority can instruct the Bank in these matters. UN ولا يتطلب حجز السجلات المصرفية والمالية استصدار أمر من المحكمة؛ فيجوز لسلطة الادعاء إصدار التعليمات إلى المصرف في هذه الأمور.
    The policy document will guide the Bank in its future intervention in the energy sector. UN وستكون وثيقة السياسة هاديا للمصرف في نشاطه مستقبلا في قطاع الطاقة.
    :: A research grant competition, which is funded by the World Bank and is administered through a competitive process by regional networks that are partners with the Bank in GDN; UN :: تنظيم مسابقة لتقديم منح بحثية يمولها البنك الدولي وتتولى إدارتها من خلال عملية تنافسية الشبكات الإقليمية المشاركة مع البنك الدولي في شبكة التنمية العالمية؛
    Since the release of OD 4.20, several regional initiatives have been pursued by the Bank in order to implement its policy pertaining to indigenous people. UN ومنذ إصدار ذلك اﻷمر التوجيهي، شرع البنك في عدة مبادرات إقليمية ليتسنى تنفيذ سياسته المتصلة بالسكان اﻷصليين.
    The good news is we can take the Bank in under two minutes. Open Subtitles الخبر الجيد هو أنه يُمكننا الإستيلاء على البنك في دقيقتين
    That was a lot of money you took from the Bank in Cambodia. Open Subtitles كان ذلك الكثير من المال كنت أخذت من البنك في كمبوديا.
    With reference to collaboration with the World Bank, she noted that UNFPA had had consultations with the Bank in Bangladesh, for example, and the Fund had actively collaborated with the World Bank and other donors to ensure complementarity. UN وفيما يتعلق بالتعاون مع البنك الدولي، أجرى صندوق السكان مشاورات مع البنك في بنغلاديش على سبيل المثال، وهو يتعاون بنشاط مع البنك الدولي والجهات المانحة الأخرى لتحقيق التكامل.
    23. Despite the fact that the Fund is well behind the Bank in its approach to human rights, a " democratic deficit " is apparent in both organizations. UN 23- وبالرغم من أن الصندوق متأخر جداً عن البنك في نهجه إزاء حقوق الإنسان، فهناك " عجز ديمقراطي " واضح في كلتا المنظمتين.
    The effectiveness of the Bank’s operations in terms of poverty reduction is estimated, both in global terms and with reference to specific instruments, comparing results with the poverty assessments conducted by the Bank in many countries. UN ويتم تقييم كفاءة عمليات البنك من حيث تخفيف حدة الفقر، سواء بصفة شاملة أو باﻹشارة إلى أدوات معينة، ومقارنة النتائج بتقييمات الفقر التي يجريها البنك في كثير من البلدان.
    Currently, only the Bank in Jordan remained operational, but that might not be sustainable in the long term. UN والمصرف الوحيد الذي لا يزال قيد الاشتغال هو المصرف في الأردن، لكنه قد لا يكون قادراً على الاستمرار في الأجل الطويل.
    Tomorrow, Blackie, Chico, Paco... and you, amigo... will rob the Bank in Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    Tomorrow, Blackie, Chico, Paco... and you, amigo... will rob the Bank in Santa Cruz. Open Subtitles غدا بلاكي و شيكو و باكو و انت يا صاحبي سنسرق المصرف في سانتا كروز
    UN-Habitat participated in the appraisal of the Kampala water supply expansion project being funded by the Bank in partnership with the French Development Agency and the German Development Bank. UN وشارك الموئل في تقييم مشروع توسيع إمداد كمبالا بالمياه الممول من المصرف في شراكة مع الوكالة الفرنسية للتنمية وبنك التنمية الألماني.
    :: Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, chief negotiator UN :: كبيرة المفاوضين في المفاوضات التي أجريت مع المصرف الدولي للتسويات بشأن اتفاق البلد المضيف المتعلق بإنشاء مكتب فرعي للمصرف في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, chief negotiator. UN كبيرة المفاوضين في المفاوضات مع مصرف التسويات الدولية بشأن الاتفاق مع البلد المضيف لإنشاء مكتب فرعي للمصرف في المنطقة الإدارية الخاصة لهونغ كونغ.
    Negotiations with the International Bank of Settlement on the Host Country Agreement on the Establishment of the Branch Office of the Bank in the Hong Kong Special Administrative Region, Chief negotiator UN إجراء مفاوضات مع مصرف التسويات الدولية بشأن اتفاق البلد المضيف المتعلق بإنشاء مكتب فرعي للمصرف في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، رئيسة المفاوضين.
    The Board proposed a three-prong arrangement to involve the Bank in the process. Under these proposals, the Executive Board would hold meetings with the Bureau at crucial moments and continue to build on informal contacts at the intergovernmental level and arrange high-level contacts with the Preparatory Committee. UN واقترح المجلس ترتيبات ثلاثية الشُعب لمشاركة البنك الدولي في العملية، يعقد المجلس التنفيذي للبنك بموجبها اجتماعات، مع مكتب اللجنة في اللحظات الحاسمة، ويواصل الاعتماد على الاتصالات غير الرسمية على المستوى الحكومي الدولي وترتيب اتصالات رفيعة المستوى مع اللجنة التحضيرية.
    I don't let the Bank in here and they own the place. Open Subtitles ل عدم السماح للبنك في هنا وأنها تملك المكان.
    Hit the Bank in the morning, more people around. Open Subtitles الهجوم على البنك صباحا عدد اكبر من الناس
    - Is the Bank in the downtown area? Open Subtitles لماذا لا تُحضرها الى البنك غدا ؟ هل البنك فى المنطقة الوسطى ؟
    I'm just stuck at the Bank in an ATM vestibule. Open Subtitles أَنا فَقَطْ محصورة في المصرفِ في دهليزِ سحب النقودِ.
    They're not gonna mess with the Bank in Childress. Open Subtitles لن يحاولا سرقة المصرف الموجود في "شلدريس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more