"the banquet" - Translation from English to Arabic

    • المأدبة
        
    • الوليمة
        
    • للمأدبة
        
    • الولائم
        
    • المأدبةِ
        
    • لمأدبة
        
    • العشاء
        
    • للوليمة
        
    I also wanted to check whether the flower arrangement in the banquet area is as we decided earlier. Open Subtitles أنا أيضاً أردت تفقد ما إذا كانت الزهور مرتبة في منطقة المأدبة كما قررنا فيما سبق..
    It is the banquet for southern California realtors. Open Subtitles إنها المأدبة الوحيدة لسماسرة عقارات جنوب كاليفورنيا
    Yeah, just working on some jokes for the banquet. Open Subtitles أجل ، لقد كنت أعمل على بعض النكت من أجل المأدبة
    My Lady, the King's Mother. We shall see you at the banquet. Open Subtitles يا سيدتي، والدة الملك سنراك خلال الوليمة
    We'll hit the pre-awards cocktails at 4, settle in for the banquet at 5 and wait for the six o'clock acceptance speeches to begin. Open Subtitles نلتقي قبل الحفل عند الرابعة نعد للمأدبة حوالي الخامسة وننتظر لتلقي خطابك عند السادسة
    Why don't we all proceed into the conference room, or should I say the banquet hall? Open Subtitles لما لا جميعنا نمضي إلى قاعة المؤتمرات أو ينبغي أن أقول قاعة الولائم ؟
    the banquet is tonight? I know. I wasn't their first choice. Open Subtitles المأدبة الليلة - أعلم ، لم أكن خيارهم الأول -
    Your attendance is required in the banquet room of the Eternal Leader. Open Subtitles حضورك مطلوب في غرفة المأدبة الزعيم الأبدي.
    Yeah, I guess it's time to get out the old tux for the banquet, huh? Open Subtitles أجل, أعتقد أنه حان الوقت لإخراج حلّتك القديمة من أجل المأدبة
    Into the banquet, the Monkey King crashed un-invited. Open Subtitles أقتحم الملك القرد المأدبة ولم يكُن مّدعو
    To make a holographic video honoring them, which will be played at the banquet. Open Subtitles ليعملوا على فديو ثلاثي الأبعاد ليكرم الفائز. الذي سيتم عرضه في المأدبة.
    What does that have to do with us going to the banquet together? Open Subtitles وما علاقة هذا بذهابنا الى المأدبة معاً ؟ لقد سبق واخبرتها اني سأذهب برفقتها
    Fight coercion in all its forms. You don't write the book, I don't go to the banquet. Open Subtitles قاوم الكره بكل أشكاله, إن لم تكتب هذا في الكتاب فلن أذهب إلى المأدبة.
    the banquet that concludes all of Asterix's adventures Open Subtitles فان المأدبة المعروفة التي تنتهي بها كلّ مغامرات أستريكس
    We'll miss the cocktails, but we'll make it in time for the banquet. Open Subtitles أنظري ، سنضيع المشروبات ولكن سنصل في الوقت المناسب لحضور الوليمة
    Cooperate-- we'll give your people protection and a place at the banquet. Open Subtitles تعاون، وسوف نوفر لجماعتك الحماية ومكان على الوليمة.
    the banquet is about to begin, please hurry, Your Majesty. Open Subtitles الوليمة على وشك ان تبدأ ارجوا منك الاسراع فى الحضور, يامولاى.
    Luke, the reason that I came over this morning was to ask if you wanted to go to the banquet with me. Open Subtitles هو لاسئلك اذا كنت ترغب في الذهاب معي للمأدبة تعنين كموعد ؟
    Manderley is a big place. This was the banquet hall in the old days. Open Subtitles هذه كانت قاعة الولائم فى الأيام الخوالى
    Better yet, I'll take a table at the banquet. Open Subtitles حَسّنْ أوضاع رغم ذلك، l'll وارد a منضدة في المأدبةِ.
    Hey, don't forget that you promised to help me decorate for the banquet today. Open Subtitles بمساعدتي في وضع الزينة لمأدبة اليوم اجل ذكريني بأن اتوقف عن اعطاء وعود وانا ثملة
    Okay, look, I know it didn't go as well as I had planned, but I'm working on this speech for the banquet, and trust me... Open Subtitles حسناً , انظري , أعرف أنها لم تكن كما خططت لها لكنني أعمل في الخطاب للوليمة و ثقي بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more