"the basis of the draft report" - Translation from English to Arabic

    • أساس مشروع التقرير
        
    • استناداً إلى مشروع التقرير
        
    • وبناءً على مشروع التقرير
        
    • بالاستناد إلى مشروع التقرير
        
    • بناء على مشروع التقرير
        
    • واستنادا إلى مشروع التقرير
        
    The parties adopted the present report on Friday, 25 October 2013, on the basis of the draft report set out in documents UNEP/OzL.Pro.25/L.1 and Add.1 - 2. UN 221- اعتمدت الأطراف هذا التقرير يوم الجمعة، الموافق 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro.25/L.1 وAdd.1 - 2.
    The government representatives will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared by the rapporteur. UN 22 - سيدعى ممثلو الحكومات إلى النظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    The representatives will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared and presented by the rapporteur. UN 33 - يُدعى الممثلون إلى بحث واعتماد تقرير الاجتماع على أساس مشروع التقرير الذي أعده وقدمه المقرر.
    The government representatives will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared by the rapporteur. UN 21 - سيُدعَى ممثلو الحكومات للنظر في تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعَدَّه المقرر.
    The present report was adopted on Friday, 25 November 2011, on the basis of the draft report that had been circulated. UN 218- اعُتمد هذا التقرير يوم الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، على أساس مشروع التقرير الذي كان قد تم تعميمه من قبل.
    The present report was adopted on Friday, 21 September 2007, on the basis of the draft report submitted to the Meeting of the Parties. UN 209- وقد اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة الموافق 21 أيلول/سبتمبر 2007، على أساس مشروع التقرير الذي قدم إلى اجتماع الأطراف.
    The present report was adopted on Friday, 19 October 2001 on the basis of the draft report submitted to the Meeting. UN 241- اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة الموافق 19 تشرين الأول/أكتوبر 2001 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    The present report was adopted on Friday, 29 November 2002 on the basis of the draft report submitted to the Meeting. UN 307- اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    The present report was adopted on Friday, 14 November 2003, on the basis of the draft report submitted to the Meeting. UN 311 - اعتمد هذا التقرير يوم الجمعة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 على أساس مشروع التقرير الذي قدم للاجتماع.
    Participants will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared by the rapporteur. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي يعده المقرر.
    Participants will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared by the Rapporteur. UN 13 - سيدعى المشاركون لدراسة تقرير الاجتماع واعتماده على أساس مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    The present report was adopted on Sunday, 8 November 2009, on the basis of the draft report submitted to the Parties. UN 215- اعتمد هذا التقرير يوم الأحد، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، على أساس مشروع التقرير الذي قُدّم إلى الأطراف.
    The present report was adopted on Friday, 26 March 2004, on the basis of the draft report submitted to the Meeting. UN 88 - اعتمد هذا التقرير في يوم الجمعة، 26 آذار/مارس 2004، على أساس مشروع التقرير المقدم إلى الاجتماع.
    The Conference adopted the present report on the basis of the draft report contained in documents SAICM/ICCM.1/L.1 and Add.1, on the understanding that the Rapporteur would be entrusted with its finalization, in consultation with the secretariat. UN 70 - اعتمد المؤتمر هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين SAICM/ICCM.1/L.1 وAdd.1، على أساس أن مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه ستستند إلى المقررّ بالتشاور مع الأمانة.
    The present report was adopted on Thursday, 6 July 2006, on the basis of the draft report contained in documents UNEP/Ozl.Pro/WG1/26/L.1 and Add.1. UN 175- اعتمد هذا التقرير يوم الخميس 6 تموز/يوليه 2006 على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/L.1 وAdd.1.
    The present report was adopted on Thursday, 7 June 2007, on the basis of the draft report contained in documents UNEP/Ozl.Pro/WG.1/27/L.1 and Add.1. UN 206208- اعتمد هذا التقرير في يوم الخميس 7 حزيران/يونيه 2007 على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro/WG.1/27/L.1 وAdd.1.
    Adoption of the report The Conference of the Parties adopted the present report on the basis of the draft report contained in documents UNEP/POPS.COP.3/L.1 and Add.1, as amended during adoption. UN 120- اعتمد مؤتمر الأطراف هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/POPS/COP.3/L.1 وAdd.1، بصيغتهما المعدلة أثناء الاعتماد.
    The present report was adopted on the basis of the draft report submitted to the meeting. UN ٢١ - إعتمد التقرير الحالي على أساس مشروع التقرير المقدم إلى اﻹجتماع .
    The Working Group adopted its report on the basis of the draft report which had been circulated, on the understanding that the Secretariat would be entrusted with its finalization. UN 28 - اعتمد الفريق العامل تقريره استناداً إلى مشروع التقرير الذي تم تعميمه وعلى أساس أن تُعهد إلى الأمانة مهمة وضع اللمسات الأخيرة عليه.
    The present report was adopted on Friday, 12 November 2010, on the basis of the draft report submitted to the parties. UN 209- اعتُمد هذا التقرير يوم الجمعة 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بالاستناد إلى مشروع التقرير المعروض على الأطراف.
    Participants will be invited to consider and adopt the report of the meeting on the basis of the draft report prepared by the Rapporteur. UN 18 - يدعى المشاركون للنظر في تقرير الاجتماع واعتماده بناء على مشروع التقرير الذي أعده المقرر.
    5. On the basis of the draft report mentioned in paragraph 4 above and the comments made by delegations during its deliberations, the Working Group finalized and adopted its report to the Scientific and Technical Subcommittee entitled, " A review of international documents and national processes potentially relevant to the peaceful uses of nuclear power sources in outer space " (A/AC.105/C.1/L.256/Rev.1). UN 5- واستنادا إلى مشروع التقرير المذكور في الفقرة 4 أعلاه، وإلى التعليقات التي أبدتهـا الوفود أثناء مداولات الفريق العامل، أعد الفريق العامل واعتمد الصيغـة النهائيـة لتقريـره إلـى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، المعنون " استعراض الوثائق الدولية والعمليات الوطنيـة المحتملـة الصلة باستخدام القدرة النووية لأغراض سلمية في الفضـاء الخارجـي " (A/AC.105/C.1/L.256/Rev.1).*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more