This room is probably exactly as you remember it, sir, although the bathrooms have been completely refurbished. | Open Subtitles | هذه الغرفة ربما كما تتذكرها يا سيدي على الرغم من أنّ الحمامات تم تجديدها بالكامل |
Only the bathrooms don't have cameras, I peed in comfort. | Open Subtitles | فقط الحمامات لا تملك كاميرات، أنا تبول في الراحة. |
None of the bathrooms were working properly, and two of them leaked incessantly. | UN | وليس أي من الحمامات صالحاً للاستخدام كما ينبغي، وتتسرب المياه دون توقف من اثنين منها. |
But, sir, it's not just the bathrooms that need cleaning. | Open Subtitles | ولكن سيدي, ليس مجرد دورات المياه, التي تحتاج النظافة. |
Or maybe they were having secret sex in the bathrooms. | Open Subtitles | أو ربما كانا يمارسان الجنس سرًا في دورات المياه. |
Why do they hide the bathrooms in these malls? | Open Subtitles | لماذا يخبئون الحمّامات في مراكز التسوق؟ |
(v) Use standard rather than custom mirrors and light fixtures in the bathrooms; | UN | ' 5` استخدام المرايا وتجهيزات الإضاءة العادية في الحمامات وليس ما يصنع خصيصا؛ |
The worst beatings were in the bathrooms, he said. | UN | " كانت أسوأ حالات الضرب تحدث في الحمامات. |
(v) Use standard rather than custom mirrors and light fixtures in the bathrooms; | UN | ' 5` استخدام المرايا وتجهيزات الإضاءة العادية في الحمامات وليس ما يصنع خصيصا؛ |
It was determined that removing the bathrooms increased the available space by 27 per cent in each room. | UN | وثبت أن إزالة الحمامات تزيد الحيز المتاح في كل غرفة بنسبة ٢٧ في المائة. |
Now, once you get the hang of the trash patrol, we'll train you on the bathrooms. | Open Subtitles | الآن، وبمجرد الحصول على تعليق الدورية القمامة، سنقوم تدريب لك على الحمامات. |
But no one wants to admit it, so they paint over the bathrooms and put up a memorial, because that's the kind of school that this is. | Open Subtitles | لكن لا أحد يريد الاعتراف بذلك لذا أعادوا دهن الحمامات و جهزوا حفل تأبين لأن هذه هي حقيقة هذه المدرسة |
the bathrooms may be segregated, but the market be free. | Open Subtitles | ربما تكون الحمامات منفصله ولكن السوق مسموح |
Yup, I'm gonna dress the windows right now and then I will clean the bathrooms. | Open Subtitles | نعم , سوف اقوم باغلاق النوافذ وتنظيف الحمامات |
How do you feel about heated tile floors in the bathrooms? | Open Subtitles | كيف تشعرين تجاه بلاط الأرضيات الساخنة في الحمامات ؟ |
They're keeping the bathrooms open for people that are working the finish line. | Open Subtitles | إنه غير مقفول ، إنهم يتركون الحمامات مفتوحه للناس الذي ينهون الخط النهائي |
These are the words carved on the walls of the bathrooms they use, and your kids did the carving. | Open Subtitles | هذه الكلمات المكتوبة على جدران دورات المياه التي يستخدمونها و أولادكم هم من كتبوها |
Well, we didn't go into every room, but there's no one in the lobby, or the dining room or the bathrooms. | Open Subtitles | حسناً , لمْ ندخل كل الغرف , لكن.. لا يوجد أحد في بهو النُزل , ولا غرفة المعيشة أو دورات المياه. |
It was only gonna be the bathrooms anyway. | Open Subtitles | على كل حال لن يتبقى هنا إلا دورات المياه |
Truck's in position in the back by the bathrooms. | Open Subtitles | الشاحنة في الموقع خلف الحمّامات |
Most factories have an inadequate number of toilets for the number of workers employed and, often, the water is not clean and the bathrooms are not hygienic. | UN | ولا توجد بمعظم المصانع مراحيض تكفي لعدد العمال المستخدمين وكثيرا ما تكون المياه غير نقية والحمامات غير صحية. |
They're even in the bathrooms. | Open Subtitles | حتي في الحمّاماتِ |