The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
Furthermore, paragraph 19 provides that the selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | وعلاوةً على ذلك، تنص الفقرة 19 على اختيار الدول الأطراف المستعرِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة عن طريق القُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة عن طريق القُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة عن طريق القُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
The selection of States parties to be reviewed and that will review others in a specific year is carried out by drawing lots at the beginning of each year of the review cycle. | UN | ويجري اختيار الدول المقرر استعراضها وتلك التي ستجري استعراضات لدول أخرى في سنة معيّنة بالقرعة في بداية كل سنة من دورة الاستعراض. |
The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
The selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews. | UN | ويجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة عن طريق القـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة. |
Lots were drawn at the beginning of each year of the review cycle to select the reviewing States parties for each State party under review. | UN | ١٥- وتُسحَب القرعة في بداية كل سنة من دورة الاستعراض لاختيار الدول الأطراف المستعرِضة لكل دولة من الدول الأطراف المستعرَضة. |
Other speakers drew attention to the wording of paragraph 19 of the terms of reference, which foresaw the drawing of lots for reviewing States at the beginning of each year of the cycle, thus providing States parties with flexibility, including by providing States the possibility of deferring their review or requesting a repetition of the drawing of lots. | UN | واسترعى متكلمون آخرون الانتباه إلى صيغة الفقرة 19 من الإطار المرجعي للفريق، التي تتوخى سحب القرعة الخاص بالدول المستعرِضة في بداية كل سنة من الدورة، مما يوفر المرونة للدول الأطراف، بطرائق منها تمكينها من تأجيل استعراضها أو طلب إعادة سحب القرعة. |
Furthermore, paragraph 19 of the terms of reference provides that " the selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews " . | UN | وفضلاً عن ذلك، تنصّ الفقرة 19 من الإطار المرجعي على أن " يجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِِِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقوم الدول الأطراف باستعراضات متبادَلة " . |
Furthermore, paragraph 19 provides that " [t]he selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews " . | UN | وفضلاً عن ذلك، تنصّ الفقرة 19 على أنه " يجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِِِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادَلة " . |
Furthermore, paragraph 19 provides that " [t]he selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews " . | UN | وفضلاً عن ذلك، تنصّ الفقرة 19 على أنه " يجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادَلة " . |
Furthermore, paragraph 19 of the terms of reference provides that " the selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews " . | UN | وفضلاً عن ذلك، تنصُّ الفقرة 19 من الإطار المرجعي على أن " يجرى اختيار الدول الأطراف المستعرِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقوم الدول الأطراف باستعراضات متبادَلة " . |
Furthermore, paragraph 19 provides that " [t]he selection of the reviewing States parties shall be carried out by the drawing of lots at the beginning of each year of the cycle, with the understanding that States parties shall not undertake mutual reviews " . | UN | وعلاوة على ذلك، تنص الفقرة 19 على " اختيار الدول الأطراف المستعرِضة بالقـُرعة في بداية كل سنة من الدورة، على ألاَّ تقومَ الدول الأطراف باستعراضات متبادلة " . |