"the best i can" - Translation from English to Arabic

    • أفضل ما يمكنني
        
    • قصارى جهدي
        
    • أفضل ما يمكن
        
    • أفضل ما أستطيع
        
    • قصارى جهدى
        
    • كل ما بوسعي
        
    • أفضل أنا يمكن أن
        
    • أفضل ما يُمكنني
        
    • أقصى ما يمكنني
        
    • افضل ما استطيع
        
    • افضل ما يمكنني
        
    • في وسعي
        
    • مابوسعي
        
    • أفضل أنا يُمْكِنُ أَنْ
        
    • أفضل ما يمكني
        
    I'm sorry. But right now, that's the best I can offer. Open Subtitles آسف ، لكن حالياً هذا أفضل ما يمكنني عرضه عليكِ
    I'm doing the best I can do. That's all I can say. Open Subtitles أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله
    I'm just doing the best I can, so I appreciate every comment. Open Subtitles أنا أحاول بذل قصارى جهدي للذا أقدر كل تعليق
    So the best I can hope for is to forget her? Open Subtitles حتى أفضل ما يمكن أن نأمل هو أن ننسى لها؟
    the best I can do is put the store credit in your name so you can spend it here. Open Subtitles أفضل ما أستطيع فعله هو أن أضع تبديل الغرض من المتجر في اسمك لتستطيع أن تنفقه هنا
    I'm sorry. It's the best I can do right now. Open Subtitles أنا آسف هذا أفضل ما يمكنني القيام به الآن
    But it's the best I can do until Tripp gets back. Open Subtitles لذا سيكون تراكم ،عليه الغبار هذا أفضل ما يمكنني تقديمه
    Then the best I can offer is to... place a Bill of Renunciation before Parliament. Open Subtitles إذاً أفضل ما يمكنني تقديمه هو طلب للتخلي عن الألقاب أمام البرلمان
    Let's say I give you'til tomorrow to seek me out but that's the best I can do. Open Subtitles دعينا نقول سأُمهلك حتي الغد للبحث عني ولكن هذا هو أفضل ما يمكنني القيام به أمتفقان ؟
    I'm doing the best I can at adapting here and I know I have to do new things, but I don't-- Open Subtitles أنا أبذل قصارى جهدي للتأقلم هنا وأعلم أنه يجب علي تقديم الجديد
    You better get outta here. I'll do the best I can. Open Subtitles من الأفضل أن تحرجوا من هنا سأبذل قصارى جهدي
    If you see fit to let me move forward I promise you, I will do the best I can. Open Subtitles إذا رأيتما أنّه من المناسب السماح لي با التقدّم أعدكما، أنني سأبذل قصارى جهدي.
    I'm sorry... but that's the best I can do. Open Subtitles أنا آسف ولكن هذا هو أفضل ما يمكن القيام به
    I can reexamine the evidence, but I'm afraid that's the best I can do. Open Subtitles أنا يمكن إعادة النظر في الأدلة، ولكن أخشى أن هو أفضل ما يمكن القيام به.
    Do what you like, it's the best I can offer. Open Subtitles لك مطلق الحرية، لكن هذا أفضل ما أستطيع تقديمه
    You show me what to do. I'll do the best I can. Open Subtitles أنتم ستخبرونى بما أفعل وسأبذل قصارى جهدى معكم
    I'm gonna do the best I can and I won't let you down, I promise. Open Subtitles أنا سأفعل كل ما بوسعي و سوف لن أخذلكم أعدكم بذلك
    they can't seem to find him... the best I can figure. Open Subtitles هم لا يستطيعون الظهور لإيجاده... أفضل أنا يمكن أن أعتقد.
    We'll lock that price in for ten runs. - That's the best I can do. Open Subtitles سنبقي على هذا السعر لـ10 جولات هذا أفضل ما يُمكنني تقديمه لك
    Well, unfortunately, that's the best I can do right now. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ، هذا أقصى ما يمكنني عمله الآن
    the best I can tell, sir, the kid survived a Goa'uld massacre. Open Subtitles افضل ما استطيع ان اقولة سيدى ان الولد نجى من مذبحةالجوؤولد
    the best I can do is get you the nearest cell site. Open Subtitles افضل ما يمكنني ان اجلبه لك هو اقرب مكان اتصل منه.
    - I mean, I'll do the best I can. - That's all I'm asking. Open Subtitles ـ أعني أنني سأبذل ما في وسعي ـ هذا كل ما أطلبه
    Okay, you say something like that to me, you better get ready for a hit, because I am doing the best I can. Open Subtitles ، حسنٌ ، لو قلت أمرًا كهذا لي ، فيُفضل أن تكونَ مُستعدًا لضربة .لأنني أقوم بكل مابوسعي
    the best I can offer is to keep you in the loop. Open Subtitles أفضل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْرضَ أَنْ يَبقيك في الحلقةِ.
    What I do is the best I can do. I keep the list as safe as I can, and I will continue to do so with your help. Open Subtitles ما أفعله هو أفضل ما يمكني فعله لقد أبقيت القائمة بأمان قدر ما يمكني،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more