"the bite" - Translation from English to Arabic

    • العضة
        
    • العض
        
    • اللدغة
        
    • العضّة
        
    • عضة
        
    • القرصة
        
    • بالعضة
        
    • العضه
        
    • العضّ
        
    • لدغة
        
    • العضةَ
        
    • للعضة
        
    Mostly because the bite force relative to the skull size doesn't match the kind of damage we've been seeing. Open Subtitles على الأغلب لأن قوة العضة بالنسبة إلى حجم الجمجمة لا تتطابق مع نوع الضرر الذي وجدناه
    - But the bite wasn't bad, and it's not like he had the money to go to the doctor. Open Subtitles لكن العضة لم تكن سيئة لهذا الحد وليس الأمر أنه ليس لديه مال للذهاب لرؤية طبيب
    In fact, the bite marks in the last found victim lacking the DNA of saliva, indicate to us possible post-mortem staging. Open Subtitles في الحقيقة ، أثار العض على الضحيّة الأخيرة لا تُظهر أثارا للعاب ما يشير إلى أنها حدثت بعد الوفاة
    The ordeal has sucked her energy, and the pain from the bite in her back leg is obvious; Open Subtitles وقد امتصت هذه المحنة طاقتها وألم اللدغة واضح في ساقها الخلفية
    You said you want venom so the bite is still lethal to vampires. Open Subtitles قلت أنّك تريد سمًّا، لذا العضّة ستظلّ قاتلة لمصّاصي الدماء.
    Because he's got the bite suit on under his clothes, so the dogs see him as a big old chew toy. Open Subtitles لأن عضة البزة يجب أن تكون تحت ملابسه الكلاب تراه كعلكة كبيرة
    Okay, wait. Hey, look at the bite there. Open Subtitles حسنٌ، انتظر، انظر إلى القرصة هناك.
    Yourimmunitymakes you a perfect plan b. You wouldn't turn from the bite. You wouldn't die. Open Subtitles مناعتك تجعلك الخطة الإحتياطية المثالية لم تتحولي من العضة ، ولم تموتي
    Thank God somebody finally saw the bite and took her for antibiotics. Open Subtitles شكراً للرب أن أحدهم رأى العضة وأحضروا لها مضادات حيوية
    the bite pattern indicates coyotes, but the size of the bites is much bigger. Open Subtitles نسق العضة تُشير إلى الذئب البري. ولكن حجم العضات أكبر بكثير. ولكن حجم العضات أكبر بكثير.
    A common misconception, though the lack of poison doesn't make the bite less painful. Open Subtitles حسناً، ذلك قاسمها المشترك ومع ذلك قلة السمّ لديها لا يجعل العضة أقل إيلاماً
    Between the bite pattern and this tooth,I'm thinking shark. Open Subtitles بالنظر الى آثار العضة وهذا السن, أنا افكر في سمكة قرش
    Peter said the bite either kills you or turns you. Open Subtitles - "بيتر" قال أن العضة" التي لا تحولك تقتلك
    Uh, sorry about the bite marks, but the baby a whiff of the pimento loaf and said, Open Subtitles آسفة على علامات العض لكني أراد الطفل الفلفل الحار فقال
    For the bite marks, first of all, indiscernible. Open Subtitles بالنسبه لعلامات العض اولا و قبل كل شيء غير مدرك
    the bite still hurts like a bitch, But everything else is... Is better. Open Subtitles اللدغة مازالت تؤلمني لكن كل شئ أخر تحسن
    The force of the bite crushed both the ulna and the radius. Open Subtitles قوة العضّة كسرت كلاً من الزند والكعبرة
    Or how about the pretty little redhead who managed to survive the bite of an Alpha? Open Subtitles أو ماذا عن ذات الشعر الأحمر التي تمكنت أن تنجو من عضة من آلفا ؟
    Okay, wait. Okay, look at the bite there. It's fresh. Open Subtitles حسنٌ، انتظر، انظر إلى القرصة هناك.
    Your pathological fear of dogs, combined with the bite, the fever, the infection... the fact that they occurred during last month's full moon... it all adds up to psychosis. Open Subtitles ويذكرك بالعضة والحمى والعدوى وحقيقة أن هذا قد حدث أثناء اكتمال البدر بالشهر الماضي
    You can see the bite marks. Excellent. Open Subtitles بأمكانك رؤيه علامة العضه ممتاز,الان بإمكاننا ان نشكك
    Closest match to the bite mark on the severed leg? Open Subtitles أقرب تطابق لعلامات العضّ على الساق المبتورة؟
    Other women have had guides who were just as experienced but none of them survived the bite, physically, or mentally. Open Subtitles وكان غيرك من النساء أدلة الذين كانوا فقط من ذوي الخبرة ولكن أيا منهما لم ينجا من لدغة جسديا، أو معنويا
    So I measure the bite marks on the victim's body, Open Subtitles قُمت بقياس علاماتَ العضةَ على جسمِ الضحيّةَ
    What if she's got something inside of her that makes her immune to the bite, which is why she didn't get paralyzed? Open Subtitles ماذا لو ان لديها شيء بداخلها أعطاها مناعة للعضة ولهذا لم تصاب بالشلل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more