"the board also recommends that the" - Translation from English to Arabic

    • ويوصي المجلس أيضا بأن
        
    • كما يوصي المجلس أن
        
    • كما يوصي المجلس بأن
        
    • يوصي المجلس أيضاً بأن
        
    • ويوصي المجلس أيضاً
        
    the Board also recommends that the Administration close completed projects on a timely basis. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تغلق الإدارة المشاريع المكتملة في الوقت المحدد لها.
    the Board also recommends that the Administration review the need to more generally develop its commercial skills and ability to support major projects. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تقوم الإدارة، بشكل أعمّ، باستعراض ضرورة تطوير قدراتها التجارية وقدرتها على تلبية متطلبات المشاريع الرئيسية.
    the Board also recommends that the Commission produce shadow IPSAS-compliant financial statements for 2013. D. Disclosures by management UN ويوصي المجلس أيضا بأن تقوم اللجنة بإصدار بيانات مالية موازية لعام 2013 متوافقة مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    the Board also recommends that the Office ensure that it obtain the required resources to effectively perform ICT audits. UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز مراجعة حسابات نظم تكنولوجيا المعلومات بكفاءة.
    the Board also recommends that the Administration should clearly define the circumstances in which non-letter of assist claims can be accepted. UN كما يوصي المجلس بأن تحدد اﻹدارة بوضوح الظروف التي يمكن فيها قبول المطالبات غير المستندة إلى طلبات توريد.
    51. the Board also recommends that the Fund issue guidance clarifying the identification and accounting treatment of taxes by the Fund. UN 51 - ويوصي المجلس أيضا بأن يصدر الصندوق توجيهات توضح عملية تحديد الضرائب ومعالجتها محاسبيا في الصندوق.
    the Board also recommends that the Office of Programme Planning, Budget and Accounts ensure that all adjustments made in the preparation of the financial statements are approved and supported by an adequate audit trail. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يضمن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أن جميع التسويات التي أجريت عند إعداد البيانات المالية معتمدة ومؤيدة بإحالات مراجعة كافية.
    the Board also recommends that the Administration ensure that programme managers regularly update and review the information on their programme implementation in IMDIS. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تضمن الإدارة أن يقوم مديرو البرامج بصفة منتظمة باستكمال ومراجعة المعلومات التي يتضمنها النظام المتكامل لمعلومات الرصد والوثائق عن تنفيذ برامجهم.
    the Board also recommends that the Economic Commission for Africa participate in all United Nations country team meetings, which serve as a platform for sharing information and hence would minimize the risk of duplication of effort. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تشارك اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في كافة اجتماعات أفرقة الأمم المتحدة القطرية، التي تعتبر بمثابة منابر لتقاسم المعلومات وبالتالي تقليل خطر ازدواجية الجهود إلى الحد الأدنى.
    the Board also recommends that the Office obtain covering approval from the Under-Secretary-General for Management for the bank accounts which were opened without prior approval and formally designate custodians of petty cash in Indonesia and Sri Lanka. UN ويوصي المجلس أيضا بأن يحصل المكتب على موافقة تغطية من وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بشأن الحسابات المصرفية التي فُتحت دون موافقة مسبقة وتعيين أمناء للمصروفات النثرية بشكل رسمي في إندونيسيا وسري لانكا.
    the Board also recommends that the Administration require incumbents and their supervisors to ensure that workplans reflect the activities to be undertaken in connection with peacekeeping operations. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تطلب الإدارة أن يسعى شاغلو الوظائف والمشرفون عليهم إلى كفالة أن تعكس خطط العمل الأنشطة التي يضطلعون بها في إطار عمليات حفظ السلام.
    the Board also recommends that the Administration review the various administrative instructions relating to extended monthly evacuation allowances and education grants to remove ambiguities in their interpretation and application. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تراجع الإدارة مختلف التعليمات الإدارية المتعلقة ببدلات الإجلاء الشهري ومنح التعليم بغية إزالة الغموض الذي يشوب تفسيرها وتطبيقها.
    the Board also recommends that the Administration ensure that programme managers regularly update and review the information on their programme implementation in IMDIS. UN ويوصي المجلس أيضا بأن تضمن الإدارة أن يقوم مديرو البرامج بصفة منتظمة باستكمال ومراجعة المعلومات التي يتضمنها النظام المتكامل لمعلومات الرصد والوثائق عن تنفيذ برامجهم.
    44. the Board also recommends that the Secretariat conduct a thorough review of rent partition between the capital master plan fund and other funds. 5. Project management UN 44 - ويوصي المجلس أيضا بأن تجري الأمانة العامة استعراضا شاملا لتقسيم الإيجار بين صندوق المخطط العام وصناديق أخرى.
    341. the Board also recommends that the Administration investigate all outstanding receivables relating to overpayment to peacekeeping staff members with a view to recovery. UN 341 - ويوصي المجلس أيضا بأن تقوم الإدارة بالتحقيق في جميع المستحقات المتبقية المتصلة بمدفوعات زائدة مسددة لموظفي حفظ السلام بهدف استردادها.
    the Board also recommends that the Office ensure that it obtain the required resources to effectively perform ICT audits. UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز مراجعة حسابات نظم تكنولوجيا المعلومات بكفاءة.
    the Board also recommends that the Office ensure that it obtain the required resources to effectively perform ICT audits. UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز عمليات مراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بكفاءة.
    the Board also recommends that the Office ensure that it obtain the required resources to effectively perform ICT audits (para. 263). UN كما يوصي المجلس أن يكفل المكتب حصوله على الموارد اللازمة لإنجاز مراجعة حسابات نظم تكنولوجيا المعلومات بكفاءة. (الفقرة 263)
    the Board also recommends that the Economic Commission for Africa include in the memorandums of understanding a clause that specifies the payment terms as well as a penalty clause in respect of late rental payments. UN كما يوصي المجلس بأن تُدرج اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بندا في مذكرات التفاهم يحدد شروط الدفع وكذلك شرطا جزائيا فيما يتعلق بمدفوعات الإيجار المتأخرة.
    the Board also recommends that the Administration fix responsibility for the double payment in ONUMOZ before considering any proposal for write-off. UN كما يوصي المجلس بأن تحدد اﻹدارة الجهة المسؤولة عن سداد المبلغ مرتين في عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، قبل النظر في أي اقتراح بشطب المبلغ.
    the Board also recommends that the Administration consider ways to retain expertise from the Office of the Capital Master Plan to support the handover to the Facilities Management Service. UN يوصي المجلس أيضاً بأن تنظر إدارة المنظمة في سبل الاحتفاظ بالخبرات المستمدة من مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر دعماً لعملية التسليم إلى دائرة إدارة المرافق.
    25. the Board also recommends that the United Nations Secretariat promptly issue revised instructions on the management of trust funds. UN 25 - ويوصي المجلس أيضاً بأن تصدر الأمانة العامة للأمم المتحدة على الفور تعليمات منقحة بشان إدارة الصناديق الاستئمانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more