"the board confirmed" - Translation from English to Arabic

    • أكد المجلس
        
    • وأكد المجلس
        
    • المجلس أكد
        
    • المجلس بتثبيت
        
    the Board confirmed that the institutions had delivered the required outputs by the due dates, with satisfactory results. UN وقد أكد المجلس أن المؤسسات قد قدمت النواتج المطلوبة في المواعيد المحددة، وأن النتائج كانت مرضية
    In its present examination, the Board confirmed that similar weaknesses had existed during the period 1994 to 1997. UN وفي فحصه الحالي، أكد المجلس وجود أوجه ضعف مماثلة خلال الفترة من 1994 إلى 1997.
    the Board confirmed that the national programme officers' courses place greater emphasis on project formulation and monitoring. UN أكد المجلس أن دورات التدريب لموظفي البرامج الوطنية تزيد من التركيز على تقييم البرامج ورصدها.
    II), chap. II). In its interim report issued during the fourth quarter of 2010, the Board confirmed that the implementation of the recommendation by MINURCAT had been overtaken by events. UN وأكد المجلس في تقريره المؤقت الذي صدر خلال الربع الأخير من عام 2010، أن تنفيذ بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للتوصية قد تجاوزته الأحداث.
    In its interim report issued during the fourth quarter of 2010, the Board confirmed that UNMIS had implemented the recommendation. UN وأكد المجلس في تقريره المؤقت الذي صدر خلال الربع الأخير من عام 2010 أن بعثة الأمم المتحدة في السودان نفذت هذه التوصية.
    II), chap. II). In its interim report issued during the fourth quarter of 2010, the Board confirmed that MONUSCO had implemented the recommendation. UN وقد أكد المجلس في تقريره المؤقت الذي صدر خلال الربع الأخير من عام 2010، أن بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية قد نفذت هذه التوصية.
    In its interim report issued during the fourth quarter of 2011, the Board confirmed that UNOCI had addressed its concerns on ex post facto cases through the establishment of a Contract Management Unit. UN وفي التقرير المؤقت الذي صدر في الربع الأخير من عام 2011، أكد المجلس أن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار قد عالجت شواغله بشأن حالات الأثر الرجعي بإنشاء وحدة لإدارة العقود.
    5. the Board confirmed that organizations have generally complied with the common accounting standards for the biennium 1996–1997. UN ٥ - أكد المجلس أن المنظمات قد تقيدت بوجه عام بمعايير المحاسبة الموحدة فــي فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    296. MONUC has implemented the recommendation, which the Board confirmed closed in its interim report dated 22 October 2008. UN 296 - نفذت البعثة التوصية، وهي التي أكد المجلس أن ملفها قد أغلق في تقريره المؤقت المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    24. In decision 2002/9, the Board confirmed the commitment to strengthen CPEs, which are evaluations at the country level that assess programme results and effectiveness and strategic-level issues. UN 24 - أكد المجلس في القرار 2002/9 الالتزام بتعزيز تقييمات البرامج القطرية، التي تجري على الصعيد القطري وتُقيم نتائج البرامج وفعاليتها والمسائل ذات المستوى الاستراتيجي.
    262. UNIFIL has implemented the recommendation, which the Board confirmed as closed in its interim report dated 19 November 2008. UN 262 - ونفذت قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان التوصية التي أكد المجلس إغلاق ملفها في تقريره المؤقت المؤرخ 19 تشرين الثاني/يناير 2008.
    264. UNMIT has implemented the recommendation, which the Board confirmed closed in its interim report dated 29 October 2008. UN 264 - ونفذت بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي التوصية التي أكد المجلس إغلاق ملفها في تقريره المؤقت المؤرخ 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    274. UNOCI has implemented the recommendation, which the Board confirmed as closed in its interim report dated 20 November 2008. UN 274 - نفذت التوصية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وهي التوصية التي أكد المجلس أن ملفها قد أغلق في تقريره المؤقت المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    302. UNDOF has implemented the recommendation, which the Board confirmed as closed in its interim report dated 22 October 2008. UN 302 - نفذت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك التوصية التي أكد المجلس إغلاق ملفها في تقريره المؤقت المؤرخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    the Board confirmed that the receivables have since been recovered. UN وأكد المجلس أن هذه المبالغ قد حصلت منذئذ.
    the Board confirmed that the receivables have since been recovered. UN وأكد المجلس أن هذه المبالغ قد حصلت منذئذ.
    53. the Board confirmed its practice of meeting each year with donors on the last day of its session. UN 53 - وأكد المجلس ممارسته المتمثلة في عقد اجتماع سنوي مع المانحين في اليوم الأخير من دورته.
    54. the Board confirmed its practice of meeting each year with donors on the last day of its session. UN 54 - وأكد المجلس ممارسته المتمثلة في عقد اجتماع سنوي مع المانحين في اليوم الأخير من دورته.
    the Board confirmed that such factors were at least a major cause of the delays. UN وأكد المجلس أن تلك العوامل كانت على الأقل سببا رئيسيا للتأخير.
    the Board confirmed that the reports prepared by two firms had required significant input by the Division to improve their scope, content and quality. UN وأكد المجلس أن التقارير التي أعدتها الشركتان اقتضت من الشعبة توفيرمُدخل كبير من أجل تحسين نطاقها ومحتواها ونوعيتها.
    The Committee notes that the Board confirmed that the existing management information systems, whether computerized or not, and as applied to training expenditures, did not always provide sufficient data to lead to well-informed planning decisions and monitoring. UN ولاحظت أن المجلس أكد أن نظم المعلومات الإدارية الحالية، سواء كانت محوسبة أم لا، وبالطريقة التي تطبق بها على نفقات التدريب، لا توفر دائما بيانات كافية لاتخاذ قرارات مستنيرة للتخطيط والرصد.
    A new call for experts was made and the Board confirmed and designated the following working group members for a term of one year as of June 2006: Mr. Hilton Thadeu Zarate Couto, UN 58- ووُجه نداء جديد لترشيح الخبراء، وقام المجلس بتثبيت وتعيين أعضاء الفريق العامل التالية أسماؤهم لسنة واحدة اعتباراً من حزيران/يونيه 2006: السيد هيلتون تاديو زاراتي كوتو، والسيد نجم الدين ج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more