"the board followed up on" - Translation from English to Arabic

    • تابع المجلس
        
    • وتابع المجلس
        
    • قام المجلس بمتابعة
        
    the Board followed up on its previous recommendation that MONUC undertake and document a cost-benefit analysis to contribute to the justification of the need for executive jets. UN تابع المجلس توصيته السابقة التي دعا فيها البعثة إلى إجراء تحليل موثق للتكاليف والفوائد إسهاما في تعليل الحاجة إلى الطائرات النفاثة الخاصة بكبار المسؤولين.
    In the current biennium, the Board followed up on these recommendations and reviewed the areas of governance, user account management, information security, programme change management and back-up procedures. UN وفي فترة السنتين الجارية تابع المجلس تلك التوصيات واستعرض مجالات الحوكمة وإدارة حسابات المستخدمين وأمن المعلومات وإدارة تغيير البرامج وإجراءات التخزين الاحتياطي للبيانات.
    7. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225, the Board followed up on previous recommendations. UN 7 - ووفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225، تابع المجلس التوصيات السابقة.
    the Board followed up on its previous review of the management of contributions and found the following. UN وتابع المجلس استعراضه السابق لإدارة الاشتراكات وتبين له ما يلي.
    the Board followed up on these recommendations and noted that UNDP should: UN وتابع المجلس هذه التوصيات ولاحظ أنه ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يقوم بما يلي:
    23. On the recommendation of the Advisory Committee, the Board followed up on the issue of periodic and timely reviews conducted by management. UN 23 - وبناء على توصية اللجنة الاستشارية، قام المجلس بمتابعة مسألة الاستعراضات الدورية التي تجرى في الوقت المناسب من جانب الإدارة.
    the Board followed up on the action taken by the Administration; verified status of implemented recommendations; and accordingly has included in the present report those recommendations under implementation and not implemented. UN وقد تابع المجلس الإجراءات التي اتخذتها الإدارة وتحقق من حالة تنفيذ التوصيات. وتبعا لذلك، أورد في هذا التقرير التوصيات التي يجري تنفيذها والتوصيات التي لم تنفذ.
    232. the Board followed up on its recommendations made in paragraphs 170, 173 and 175 of its previous report that UNDP: UN 232 - تابع المجلس توصياته التي وضعها في الفقرات 170، 173، و 175 من تقريره السابق بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي:
    7. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225, the Board followed up on previous recommendations. UN 7 - ووفقا للجزء ألف، فقرة 7، من قرار الجمعية العامة 51/225، تابع المجلس التوصيات السابقة.
    216. the Board followed up on the progress made with the implementation of the CarLog system, used to manage fleets and operations, at all peacekeeping missions. UN 216 - تابع المجلس التقدم المحرز في تطبيق نظام أمن ومراقبة حركة السيارات الذي يستخدم لإدارة الأساطيل والعمليات في جميع بعثات حفظ السلام.
    155. the Board followed up on its previous recommendation that the Department expedite the aircraft tracking system feasibility assessment and implement the tracking system at all missions. UN 155 - تابع المجلس توصيته السابقة() بأن تعجل إدارة عمليات حفظ السلام في تقييم جدوى نظام تتبع الطائرات وتنفيذ نظام التتبع في جميع البعثات.
    22. the Board followed up on the disclosure of contingent liabilities in the financial statements of the United Nations peacekeeping operations, which it reported on in its previous report. UN 22 - تابع المجلس نظره بشأن الإفصاح عن الالتزامات الاحتمالية في البيانات المالية لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، الذي سبق أن تناوله في تقريره السابق.
    the Board followed up on the status of implementation of the recommendations made by the Office. UN وتابع المجلس حالة تنفيذ التوصيات التي قدمها المكتب.
    the Board followed up on the progress made and noted that this review was still in the process at the time of the audit. UN وتابع المجلس الاستعراض بناء على ما أحرز من تقدم ولاحظ أن هذه العملية كانت لا تزال جارية ساعة إعداد تقرير مراجعة الحسابات.
    the Board followed up on its previous recommendations, as reflected below. UN وتابع المجلس توصياته السابقة، على النحو المبين أدناه.
    the Board followed up on its previous recommendation that the Fund increase the proportion of participants covered by automated data transfer and noted that a few more member organizations had been included in the interface. UN وتابع المجلس توصيته السابقة التي دعا فيها الصندوق إلى زيادة نسبة المشتركين المشمولين بالنقل الآلي للبيانات ولاحظ أنه قد جرى إدراج بضعة منظمات أعضاء أخرى في هذه الوصلة البينية.
    the Board followed up on its previous recommendations and its overall conclusions for the biennium 2004-2005 were that UNDP should: UN وتابع المجلس توصياته السابقة واستنتاجاته العامة لفترة السنتين 2004-2005 التي تقضي بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي:
    the Board followed up on this recommendation and was informed that the first two guidance notes had been approved by the Integration Steering Group in March 2009 and thereafter endorsed by the Secretary-General. UN وتابع المجلس هذه التوصية وأُبلغ بأن الفريق التوجيهي المعني بالتكامل وافق على المذكرتين التوجيهيتين الأوليين في آذار/مارس 2009 وبعد ذلك أقرها الأمين العام.
    133. the Board followed up on the issue pertaining to the payment of benefits, which had previously been reported on in paragraphs 78 and 79 of the Board's report. UN 133 - قام المجلس بمتابعة المسألة المتعلقة بدفع الاستحقاقات التي سبق تناولها في الفقرتين 78 و 79 من تقرير المجلس(ب).
    90. the Board followed up on the review performed by the Office of Internal Oversight Services of a $34 million airfield service contract for the provision of airfield services at MONUC. UN 90 - قام المجلس بمتابعة الاستعراض الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية لعقد تقديم خدمات المطارات للبعثة بقيمة 34 مليون دولار.
    333. the Board followed up on its previous recommendation regarding the timely finalization of memorandums of understanding (see A/58/5, vol. UN 333- قام المجلس بمتابعة توصيته السابقة المتعلقة بإعداد مذكرات التفاهم في شكلها النهائي في الوقت المحدد (انظر A/58/5 (Vol.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more