"the board of auditors and oios" - Translation from English to Arabic

    • مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    • مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية
        
    • لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
        
    It had also taken note of the deficiencies and problems highlighted in the reports of the Board of Auditors and OIOS. UN كما أحاط وفدها علما بالنقائص والمشاكل المبرزة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    At the same time, he welcomed the effective cooperation between the Board of Auditors and OIOS aimed at avoiding duplication. UN ورحـَّـب في الوقت نفسـه بالتعاون الفعال القائم بين مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بهدف تفادي الازدواجية.
    Coordinated and provided responses to 20 final and 16 interim reports of the Board of Auditors and OIOS UN تم تنسيق وتوفير ردود على 20 تقريرا نهائيا و 16 تقريرا مؤقتا من تقارير مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    50. As in previous years, a tripartite meeting was held with the Board of Auditors and OIOS. UN 50 - على غرار ما جرى في السنوات السابقة، عُقد اجتماع ثلاثي مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأمم المتحدة.
    the Board of Auditors and OIOS conducted selective reviews of interpretation and verbatim reporting services and of the management of conference services and their recommendations are largely being implemented. UN أجرى مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية استعراضات انتقائية لخدمات الترجمة الشفوية والمحاضر الحرفية ولإدارة خدمات المؤتمرات، وتم تنفيذ معظم توصياتهما.
    While the terms of reference prepared by the Secretary-General and broadly endorsed by the Steering Committee were comprehensive, significant ambiguities remained over how operational IAAC would be with respect to the Board of Auditors and OIOS. UN وقال إنه في حين اتسمت الصلاحيات التي أعدها الأمين العام ولقيت تأييدا واسعا من اللجنة التوجيهية بشموليتها، لا تزال هناك أوجه لبس على قدر من الأهمية فيما يتصل بحدود عمل اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة في ظل وجود مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The early adoption of its programme of work had enabled it to discuss its proposed reviews at the tripartite meeting with the Board of Auditors and OIOS in December 2006. UN وقد مكّنها الاعتماد المبكر لبرنامج عملها من مناقشة عمليات الاستعراض المقترحة في الاجتماع الثلاثي مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    A prime example was the opportunity to discuss the reviews proposed in its programme of work with the Board of Auditors and OIOS at the tripartite meeting held in December 2006. UN وخير مثال على ذلك فرصة مناقشة عمليات الاستعراض المقترحة في برنامج عمل الوحدة مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية في الاجتماع الثلاثي الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    7. Headquarters capacity continued to lag behind expansion in the field, resulting in managerial strain, as the reports of the Board of Auditors and OIOS had indicated. UN 7 - واستطردت قائلة إن قدرات المقر لا تزال دون المستوى الذي يؤهلها للتوسع في الميدان، مما يؤدي إلى إجهاد الإدارة، كما أشار إلى ذلك تقريرا مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    22. Both the Board of Auditors and OIOS have reviewed the project contingency provisions for the capital master plan. UN 22 - استعرض كل من مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية اعتمادات الطوارئ الخاصة بمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    30. Positive actions have been taken by the Office of the Capital Master Plan in response to these and other important issues identified by the Board of Auditors and OIOS. UN 30 - وقد اتخذ مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر تدابير إيجابية استجابة لهذه المسائل وغيرها من المسائل الهامة التي حددها مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    348. UNITAR is in discussion with the Board of Auditors and OIOS to see how appropriate internal audit coverage can be planned within existing budget resources. UN 348 - يجري المعهد مناقشات مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية للنظر في كيفية توفير خدمات المراجعة الداخلية للحسابات بصورة ملائمة في حدود موارد الميزانية المتاحة.
    The Unit will undertake comprehensive planning in all areas of Mission Support, while consolidating the monitoring, coordination and compliance functions to ensure that the Mission adheres to all administrative circulars, directions and reports from the Board of Auditors and OIOS, among others. UN وستتولى هذه الوحدة التخطيط الشامل في جميع مجالات دعم البعثة، وتجمع في نفس الوقت بين مهام الرصد والتنسيق والامتثال، لكفالة تقيد البعثة بجميع التعميمات الإدارية والتوجيهات والتقارير الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ضمن جهات أخرى.
    However, the findings of the Board of Auditors and OIOS clearly demonstrated that more needed to be done to tackle the remaining governance, compliance, financial and operational risks, and his delegation had taken note with concern of the various cases of misconduct described in the Secretary-General's comprehensive report of conduct and discipline. UN بيد أن النتائج التي توصل إليها مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية تبين بوضوح أن الحاجة تدعو إلى فعل المزيد للتصدي للمخاطر المتبقية المتعلقة بالإدارة والامتثال والمالية والتشغيل، وقد أحاط وفده علما مع القلق بمختلف قضايا سوء السلوك المذكورة في تقرير الأمين العام الشامل عن السلوك والانضباط.
    66. The early adoption of the programme of work enabled the Unit to discuss in detail the planned reviews with the Board of Auditors and OIOS at the tripartite meeting on 14 December 2007, thus ensuring that there will be no overlap between the work planned by the Board, OIOS and JIU. UN 66 - وقد مكَّن الاعتماد المبكر لبرنامج عمل الوحدة من مناقشة الاستعراضات المقررة بالتفصيل مع مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية وذلك في الاجتماع الثلاثي المعقود في 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، مما ضمن عدم وجود تداخل بين العمل المقرر لكل من المجلس ومكتب خدمات الرقابة الداخلية والوحدة.
    In order to avoid duplication and create synergies among oversight bodies, the Unit further shared the tentative programme with the Board of Auditors and OIOS during their tripartite meeting of December 2009. UN وبغية تفادي الازدواجية وتحقيق التآزر فيما بين هيئات الرقابة، أطلعت الوحدة أيضا مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية على البرنامج المؤقت وذلك في أثناء اجتماعهم الثلاثي الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    29. The Committee considers that it is important that the Board of Auditors and OIOS continue to remain sufficiently engaged in the IPSAS project, since this is a high-risk area in terms of financial reporting. UN 29 - وترى اللجنة أنه من الضروري أن يواصل مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية المشاركة بقدر كاف في مشروع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، نظراً إلى ارتفاع عنصر المخاطرة فيما يتعلق بإعداد التقارير المالية.
    Furthermore, the Secretariat had begun to deal with the problems that had been hampering the work of the Investment Management Service and, in that connection, the findings and recommendations of both the Board of Auditors and OIOS should be addressed expeditiously so that all stakeholders in the Pension Fund would have greater confidence in the management of its investments. UN وأردف قائلا إن الأمانة العامة بدأت تعالج المشاكل التي ما فتئت تعرقل عمل دائرة إدارة الاستثمارات، وإنه يتعين في هذا الصدد التعجيل بالنظر في استنتاجات وتوصيات كل من مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية حتى تكون لجميع أصحاب المصالح في صندوق المعاشات التقاعدية ثقة أكبر في أسلوب إدارة استثماراته.
    21. Mr. Lieberman (United States of America) welcomed the IAAC recommendations on the oversight function in the United Nations, the accountability framework, performance auditing and the roles of the Board of Auditors and OIOS. UN 21 - السيد ليبرمان (الولايات المتحدة الأمريكية): رحب بتوصيات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن وظيفة الرقابة في الأمم المتحدة، وإطار المساءلة، وعمليات مراجعة الأداء، ودوري مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    He wondered why ACABQ had decided not to review the report, and why the comments of the Board of Auditors and OIOS had not been included in the report. UN وسأل عن السبب وراء قرار اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بعدم استعراض التقرير. ولماذا لم يتضمن التقرير ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    67. Mr. Connor (Under-Secretary-General for Management) said that the Board of Auditors and OIOS had strongly recommended the adoption of the standards mentioned in the report. UN ٧٦ - السيد كونر )وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية(: قال إن مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية أوصيا بقوة باعتماد المعايير المذكورة في التقرير.
    (d) Transfer to programme support cost funds of the provision for the Board of Auditors and OIOS (see paras. 172 and 174) UN (د) نقل الاعتمادات المرصودة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية (انظر الفقرتين 172 و174) إلى أموال تكاليف دعم البرامج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more