Project grants recommended by the Board of Trustees at the fifteenth session | UN | منح المشاريع التي أقرها مجلس الأمناء في الدورة الخامسة عشرة |
Contingency list of project grants recommended by the Board of Trustees at its fifteenth session | UN | القائمة الاحتياطية لمنح المشاريع التي أوصى بها مجلس الأمناء في دورته الخامسة عشرة |
The following reflects the discussions of the Board of Trustees at the twenty-fifth session. | UN | ويعكس ما يلي مناقشات مجلس الأمناء في دورته الخامسة والعشرين. |
The results will then be presented to the Board of Trustees at its twenty-sixth session. | UN | ثم ستُقدم النتائج إلى مجلس الأمناء في دورته السادسة والعشرين. |
That proposal was reviewed by the Board of Trustees at its sixtieth session and was provided to the Deputy Secretary-General in July 2013. | UN | ونظر مجلس الأمناء في هذا الاقتراح في دورته الستين، وقدم إلى نائب الأمين العام في تموز/يوليه 2013. |
The report was considered by the Board of Trustees at the fifty-fifth session of the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters, held from 29 June to 1 July 2011. | UN | وقد نظر مجلس الأمناء في التقرير خلال الدورة الخامسة والخمسين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2011. |
The report was considered by the Board of Trustees at the fifty-eighth session of the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters, held from 4 to 6 July 2012. | UN | وقد نظر مجلس الأمناء في التقرير خلال الدورة الثامنة والخمسين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 4 إلى 6 تموز/يوليه 2012. |
Admissible applications received will be examined by the Board of Trustees at its thirteenth session, to be held in Geneva from 4 to 8 February 2008. | UN | وسينظر مجلس الأمناء في الطلبات المقبولة الواردة أثناء دورته الثالثة عشرة المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2008. |
Travel and project grants approved by the Board of Trustees at its eighth session for attendance at the twenty-eighth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | UN | منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته الثامنة لحضور الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Travel and project grants approved by the Board of Trustees at its ninth session for attendance at the twenty-ninth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | UN | منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته التاسعة لحضور الدورة التاسعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Project grants approved by the Board of Trustees at its fourteenth session | UN | الأول - منح المشاريع التي أقرها مجلس الأمناء في الدورة الرابعة عشر |
Contingency list of project grants recommended by the Board of Trustees at its fourteenth session | UN | الثاني - القائمة الاحتياطية لمنح المشاريع التي أوصى بها مجلس الأمناء في دورته الرابعة عشر |
It is expected that a prototype will be available to be shown to the Board of Trustees at its twenty-fifth session, in April 2006. | UN | ويتوقع الانتهاء من وضع نموذج أولي لعرضه على مجلس الأمناء في دورته الخامسة والعشرين التي ستعقد في نيسان/أبريل 2006. |
An amount of $150,000 was approved by the Board of Trustees at its twenty-third session for the purchase or design of a management system meeting the requirements of the Fund. | UN | وقد وافق مجلس الأمناء في دورته الثالثة والعشرين على اعتماد مبلغ 000 150 دولار لشراء أو تصميم نظام للإدارة يتفق مع الشروط التي حددها الصندوق. |
In this regard, the Board of Trustees, at its forty-third session, maintained its request to have the rental and maintenance costs, currently covered by the General Fund, borne by the regular budget of the United Nations. | UN | وفي هذا الصدد، كرر مجلس الأمناء في دورته الثالثة والأربعين مطلبه تحميل الميزانية العادية للأمم المتحدة تكاليف الإيجار والصيانة التي يغطيها الصندوق العام حاليا. |
The recommendations for grants adopted by the Board of Trustees at that session will be submitted for approval to the High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General. | UN | وستُعرض التوصيات المتعلقة بالمنح التي سيعتمدها مجلس الأمناء في تلك الدورة على المفوض السامي لحقوق الإنسان لإقرارها بالنيابة عن الأمين العام. |
40. All the above reflects the recommendations adopted by the Board of Trustees at its eleventh session and approved by the High Commissioner on behalf of the SecretaryGeneral on 13 February 2006. | UN | 40- تتجلى في المعلومات الواردة أعلاه التوصيات التي اعتمدها مجلس الأمناء في دورته الحادية عشرة والتي أقرتها المفوضة السامية بالنيابة عن الأمين العام في 13 شباط/فبراير 2006. |
Admissible applications received were examined by the Board of Trustees at its twelfth session, held in Geneva from 12 to 16 February 2007. | UN | ونظر مجلس الأمناء في الطلبات المقبولة الواردة في دورته الثانية عشرة، التي عقدت في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 شباط/فبراير 2007. |
52. The recommendations made by the Board of Trustees at its twelfth session were approved on 21 March 2007 by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. | UN | 52 - أقرت المفوضة السامية لحقوق الإنسان باسم الأمين العام توصيات مجلس الأمناء في دورته الثانية عشرة، وذلك في 21 آذار/مارس 2007. |
34. The secretariat of the Fund reports to the Board of Trustees at each annual session on the implementation of decisions made at its previous session and approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. | UN | 34 - تقدم أمانة الصندوق إلى مجلس الأمناء في كل دورة سنوية تقريرا عن تنفيذ القرارات التي اتخذت في الدورة السابقة ووافق عليها مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان نيابة عن الأمين العام. |
The report was considered by the Board of Trustees at the fifty-fourth session of the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters, held from 7 to 9 July 2010. | UN | وقـــد نظر مجلس أمناء المعهد في التقرير خــلال الدورة الرابعة والخمسين للمجلس الاستشاري لمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام، المعقودة في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه 2010. |