the Board recognized that the discussion held was useful, if preliminary. | UN | وأقر المجلس بأن المناقشة كانت مفيدة، وإن كانت ذات طابع أولي. |
the Board recognized that some of the positions might need to be filled for an extended period. | UN | وأقر المجلس بأن بعض الوظائف المؤقتة قد تكون هناك حاجة إلى شغلها على مدار فترة طويلة. |
the Board recognized the importance of non-core resources in UNDP’s overall strategy for resource mobilization. | UN | واعترف المجلس بأهمية المصادر غير اﻷساسية في الاستراتيجية العامة للبرنامج لحشد الموارد. |
In addition, the Board recognized that cost-of-living differential factors had become applicable again in the United Kingdom and would become applicable in Switzerland within the next few months. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أقر المجلس بأن عوامل فارق تكلفة المعيشة أصبحت مطبَّقة مرة أخرى في المملكة المتحدة وسوف تصبح كذلك في سويسرا في غضون الشهرين القادمين. |
the Board recognized that the implementation of the commitments as contained in the Programme of Action has fallen short of expectations. | UN | وسلم المجلس بأن تنفيذ الالتزامات حسبما وردت في برنامج العمل كان أقل من المستوى المتوقع. |
1. In decision IDB.23/Dec.10, the Board recognized that the current globalization process poses a risk of marginalization to a number of developing countries. | UN | 1- اعترف المجلس في مقرره م ت ص-23/م-10 بأن عملية العولمة الراهنة تعرّض بعض البلدان النامية لخطر التهميش. |
Although the Board recognized that UNOPS ability to make changes to the Atlas environment was limited as a result of its contribution relative to its partners, it was imperative that UNOPS have significant involvement in the UNDP programme to address Atlas shortcomings. | UN | ورغم أن المجلس أقر بأن قدرة المكتب على إدخال تغييرات على بيئة نظام أطلس محدودة نتيجة لما يقدمه من إسهامات مقارنة بشركائه، فلا بد، لمعالجة أوجه قصور نظام أطلس، أن يسهم المكتب إسهاما كبيرا في البرنامج الذي يضطلع به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
9. the Board recognized that action taken to redress non-compliance could vary subject to a specific situation. | UN | 9 - وسلَّم المجلس بأن الإجراءات المتخذة لتدارك عدم الامتثال يمكن أن تختلف تبعا للحالة. |
the Board recognized that any action taken in this connection would need to be undertaken in the light of the emerging view for shorter sessions of the Board. | UN | وأقر المجلس بأن كل إجراء يتخذ في هذا الصدد سيكون بحاجة إلى أن يتخذ في ضوء النزعة المتصاعدة لاختصار مدة دورات المجلس. |
the Board recognized that its function of giving advice on aspects of studies carried out under the auspices of the United Nations, which was a part of its existing mandate, appeared to have become subsumed under the mandate’s advisory aspect. | UN | وأقر المجلس بأن مهمته المتعلقة بإسداء المشورة بشأن بعض جوانب الدراسات المضطلع بها برعاية اﻷمم المتحدة، التي تعتبر جزءا من ولايته القائمة، أصبحت تندرج فيما يبدو ضمن الجانب الاستشاري للولاية. |
the Board recognized that, during ongoing military activities, the circumstances of incidents commanding media attention might not immediately be fully known. | UN | وأقر المجلس بأن ملابسات الحوادث التي وقعت خلال العمليات العسكرية وجذبت اهتمام وسائط الإعلام قد لا تُعرف بكاملها بشكل فوري. |
the Board recognized the crucial role of networking, particularly with the regional commissions, in the implementation and outreach of the Institute's work in order to empower and strengthen the position of women. | UN | ١٩ - وأقر المجلس بالدور الهام ﻹنشاء الشبكات، ولا سيما مع اللجان اﻹقليمية، في تنفيذ أعمال المعهد وتوسيع نطاقها من أجل تمكين المرأة وتعزيز وضعها. |
the Board recognized the importance of non-core resources in UNDP’s overall strategy for resource mobilization. | UN | واعترف المجلس بأهمية المصادر غير اﻷساسية في استراتيجية البرنامج اﻹنمائي العامة لحشد الموارد. |
the Board recognized the valuable contribution of FAFICS. | UN | واعترف المجلس بالإسهام القيم الذي يقدمه الاتحاد. |
the Board recognized that trade liberalization was an important tool for increasing economic efficiency and improving resource allocation and growth in all countries. | UN | واعترف المجلس بأن تحرير التجارة أداة هامة لزيادة الكفاءة الاقتصادية وتحسين توزيع الموارد والنمو في جميع البلدان. |
59. In paragraph 223, the Board recognized that cargo consolidation could be cost-effective. | UN | 59 - في الفقرة 223، أقر المجلس بأن تجميع الحمولات يمكن أن يكون فعالا من حيث التكلفة. |
After considering a wide range of proposals, which also included the possibility of maintaining its 2006 decision, the Board recognized that it would need to address different resolutions of the General Assembly. | UN | وبعد النظر في مجموعة كبيرة من الاقتراحات، التي شملت أيضا احتمال الإبقاء على قرار المجلس في عام 2006، أقر المجلس أنه بحاجة إلى النظر في الحلول المختلفة التي طرحتها الجمعية العامة. |
19. the Board recognized that, while the benchmark calls for " one " individual empowered to implement a joint plan, the specific level of authority of that individual would first need to be determined. | UN | 19 - أقر المجلس بأنه في حين أن المعيار يدعو إلى تمكين الفرد " الواحد " لتنفيذ خطة مشتركة، ينبغي أولا تحديد المستوى المعين للسلطة التي ستسند إلى ذلك الفرد. |
the Board recognized that the various technical issues and other sensitive matters that often arise during the consideration of the budget would make it difficult to reach agreement during a meeting of the full Board. | UN | وسلم المجلس بأن مختلف القضايا التقنية وغيرها من المسائل الحساسة الأخرى التي كثيرا ما تثار أثناء النظر في الميزانية تجعل من الصعوبة بمكان التوصل إلى اتفاق خلال أي اجتماع للمجلس بكامله. |
641. In paragraph 49, while the Board recognized the efforts made by UNOPS to review unliquidated obligations, it recommended that UNOPS conduct more regular reviews of all such obligations in a timely manner. | UN | 641 - وفي الفقرة 49، بينما اعترف المجلس بجهود المكتب الرامية إلى استعراض الالتزامات غير المصفاة، فقد أوصى المكتب بإجراء استعراضات أكثر انتظاما لجميع هذه الالتزامات في الوقت المناسب. |
2. Notes, in this regard, that the Board recognized that its decision to retain its current size, and its composition and allocation of seats did not fully respond to General Assembly resolution 57/286 regarding the size and composition of the Board to achieve fairer representation; | UN | 2 - تلاحظ في هذا الصدد أن المجلس أقر بأن قراره الاحتفاظ بحجمه الحالي وبتكوينه وتوزيع مقاعده لا يتفق تماما مع قرار الجمعية العامة 57/286 المتعلق بحجم وتكوين المجلس من أجل تحقيق تمثيل أكثر إنصافا؛ |
7. the Board recognized that ensuring compliance with disarmament treaties required not only efficient verification but also removal of security threats or concerns, application of the principle of non-discrimination between States parties and political motivation of concerned parties to ensure the success of a treaty. | UN | 7 - وسلَّم المجلس بأن ضمان الامتثال لمعاهدات نزع السلاح لا يتطلب فحسب كفاءة في التحقق، بل يقتضي كذلك إزالة التهديدات أو الشواغل الأمنية، وتطبيق مبدأ عدم التمييز بين الدول الأطراف، وتوفير حوافز سياسية للأطراف المعنية من أجل ضمان نجاح المعاهدات. |
In 2007 the Board recognized that there could be issues related to possible conflict of interest situations in cases where the secretaries of staff pension committees were designated to represent their organizations. | UN | وفي عام 2007، سلّم المجلس بأنه قد تبرز مشاكل متصلة بحالات تضارب محتمل في المصالح لدى تعيين أمناء لجان المعاشات التقاعدية للموظفين لتمثيل منظماتهم في الصندوق. |
33. the Board recognized the threat posed by rapid technological innovation in future warfare and was keen on pursuing some of the consequent policy implications for the United Nations system. | UN | ٣٣ - سلم المجلس بالخطر الذي تشكله الابتكارات التكنولوجية السريعة بالنسبة لحروب المستقبل، كما حرص على تتبع بعض اﻵثار التي قد تترتب على ذلك في السياسة العامة لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
the Board recognized that financial arrangements with regard to the actuarial costs of such agreements should be pursued further by the States concerned. | UN | وسلﱠم المجلس بأنه ينبغي أن تمضي الدول المعنية إلى حد أبعد في الترتيبات المالية المتعلقة بالتكاليف الاكتوارية لتلك الاتفاقات. |
the Board recognized the sensible approach whereby the IPSAS transition arrangements, based on IMIS and legacy systems, would be part of the contingency plans to tackle potential slippages in the new Umoja deployment plans. | UN | وسلّم المجلس بالنهج المنطقي الذي بفضله تكون الترتيبات الانتقالية لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، المستندة إلى نظام المعلومات الإدارية المتكامل والنظم القديمة، جزءاً من خطط الطوارئ الموضوعة لمعالجة حالات التأخير التي يمكن أن تنشأ في الخطط الجديدة لتنفيذ أوموجا. |
12. the Board recognized the establishment of a post-implementation review process to assess the stability of the solution. | UN | 12 - وأقرّ المجلس أيضا بإنشاء عملية لاستعراض فترة ما بعد التنفيذ لتقييم مدى ثبات الحل. |