"the board recommended that unicef ensure that" - Translation from English to Arabic

    • أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف
        
    84. In paragraph 36, the Board recommended that UNICEF ensure that field offices request headquarters to cancel the remaining balances of outstanding obligations as soon as they are fully settled. UN 84 - وفي الفقرة 36، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام المكاتب الميدانية بمطالبة المقر بإلغاء الأرصدة المتبقية من الالتزامات غير المسددة بمجرد تسويتها بالكامل.
    144. In paragraph 171, the Board recommended that UNICEF ensure that all field offices provide specific baseline and target data to further enhance the measurability of project results. UN 144 - وفي الفقرة 171، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام جميع المكاتب الميدانية بتقديم بيانات محددة مرجعية ومتعلقة بالأهداف من أجل زيادة تحسين إمكانية قياس نتائج المشاريع.
    152. In paragraph 189, the Board recommended that UNICEF ensure that the Private Sector Division enforce financial rule 9.04 relating to the retention of income by National Committees. UN 152 - وفي الفقرة 189، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف إنفاذ شعبة القطاع الخاص للقاعدة المالية 9-4 المتعلقة باحتفاظ اللجان الوطنية بالإيرادات.
    265. In paragraph 142, the Board recommended that UNICEF ensure that all country offices strictly comply with the provisions of the UNICEF Programme Policy and Procedures Manual in relation to the preparation and implementation of annual management plans. UN 265 - في الفقرة 142، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال جميع المكاتب القطرية امتثالاً صارماً لأحكام دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المتعلقة بإعداد وتنفيذ خطط الإدارة السنوية.
    324. In paragraph 52, the Board recommended that UNICEF ensure that its country offices comply with finance circular No. 15 (Rev.3) on the issuance of official receipts by recipients of cash assistance. UN 324 - في الفقرة 52، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3)، المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من قبل الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    338. In paragraph 189, the Board recommended that UNICEF ensure that the Private Sector Division enforce financial rule 9.04 relating to the retention of income by National Committees. UN 338 - في الفقرة 189، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف إنفاذ شعبة القطاع الخاص للقاعدة المالية 9-4 المتعلقة باحتفاظ اللجان الوطنية بالإيرادات.
    226. In paragraph 43, the Board recommended that UNICEF ensure that financial resources are reasonably determined so as to reflect the actual requirements for the achievement of the expected objectives set out in the budget. UN 226 - في الفقرة 43، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف تحديد الموارد المالية على نحو معقول لتعكس الاحتياجات الفعلية بغية تحقيق الأهداف المتوقعة المحددة في الميزانية.
    287. In paragraph 142, the Board recommended that UNICEF ensure that all country offices strictly comply with the provisions of the UNICEF Programme Policy and Procedure Manual in relation to the preparation and implementation of annual management plans. UN 287 - في الفقرة 142، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال جميع المكاتب القطرية امتثالاً صارماً لأحكام دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف المتعلقة بإعداد وتنفيذ خطط الإدارة السنوية.
    142. In paragraph 90, the Board recommended that UNICEF ensure that resource requirements related to management functions are presented for approval and covered under the institutional budget. UN 142 - وفي الفقرة 90، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف عرض الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالمهام الإدارية للموافقة عليها وتغطيتها من الميزانية المؤسسية.
    90. In paragraph 52, the Board recommended that UNICEF ensure that its country offices comply with financial circular 15 (Rev.3) on the issuance of official receipts by recipients of cash assistance. UN 90 - وفي الفقرة 52، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال مكاتبها القطرية للتعميم المالي رقم 15 (التنقيح 3)، المتعلق بإصدار إيصالات رسمية من قبل الجهات المتلقية للمساعدة النقدية.
    142. In paragraph 169, the Board recommended that UNICEF ensure that the regional offices for the Middle East and North Africa and for Eastern and Southern Africa and the Jordan country office comply with the requirement that the Applications Administrator not be granted any financial authority. UN 142 - وفي الفقرة 169، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال المكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا والمكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والمكتب القطري للأردن لشرط عدم منح مدير التطبيقات أي سلطة مالية.
    150. In paragraph 184, the Board recommended that UNICEF ensure that the India country office: (a) evaluate project proposals to determine the adequacy of requested financing by implementing partners and probable obstacles to implementation; (b) strengthen the monitoring of projects; and (c) document and monitor the reprogramming and utilization of refunds. UN 150 - وفي الفقرة 184، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام المكتب القطري للهند بما يلي: (أ) تقييم مقترحات المشاريع من أجل تحديد مدى كفاية التمويل المطلوب من شركاء التنفيذ والعقبات المحتملة أمام التنفيذ؛ (ب) تعزيز رصد المشاريع؛ (ج) وتوثيق ورصد إعادة برمجة المستردات واستخدامها.
    136. In paragraph 74, the Board recommended that UNICEF ensure that its divisions and offices comply with its guidance in relation to programme budget proposals by stipulating that the required resources are fully justified by detailed activities to be carried out to achieve the planned outcomes, and by historical trends. UN 136 - وفي الفقرة 74، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف امتثال شعبها ومكاتبها لتوجيهاتها المتعلقة بمقترحات الميزانية البرنامجية، بأن تنُص على تبرير الموارد المطلوبة، بشكل كامل، بالأنشطة التفصيلية التي ستضطلع بها من أجل تحقيق النواتج المقررة، وبالاتجاهات السابقة.
    160. In paragraph 206, the Board recommended that UNICEF ensure that the Bolivia and Philippines country offices and the Southern Sudan area office: (a) submit travel requests in a timely manner; and (b) prepare a travel plan in line with the UNICEF Administration Manual. UN 160 - وفي الفقرة 206، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام المكتبين القطريين لبوليفيا والفلبين ومكتب منطقة جنوب السودان بما يلي: (أ) تقديم طلبات السفر في الوقت المناسب؛ (ب) إعداد خطة للسفر تتماشى مع دليل إدارة اليونيسيف.
    156. In paragraph 196, the Board recommended that UNICEF ensure that the Private Sector Division (now known as Private Fund-raising and Partnerships), in consultation with the National Committees, revises the reporting calendar for the submission of the final revenue and expenditure reports to coincide with the deadline for financial reporting. UN 156 - وفي الفقرة 196، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام شعبة القطاع الخاص التي تعرف الآن باسم عملية جمع الأموال من القطاع الخاص والشراكات معه، بالتشاور مع اللجان الوطنية، بتنقيح الجدول الزمني المتعلق بتقديم التقارير من أجل أن يتزامن تقديم التقارير النهائية عن الإيرادات والنفقات بالتزامن مع الموعد النهائي لتقديم التقارير المالية.
    146. In paragraph 175, the Board recommended that UNICEF ensure that the Americas and Caribbean Regional Office and the Southern Sudan area office: (a) fully utilize the Programme Manager System as a monitoring tool for programme implementation and for requisitioning inputs; and (b) conduct training for all sector heads and programme/project officers on the use of programme management tools in the Programme Manager System. UN 146 - وفي الفقرة 175، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي ومكتب منطقة جنوب السودان بما يلي: (أ) استخدام نظام إدارة البرامج بشكل كامل بوصفه أداة رصد لتنفيذ البرامج وطلب المدخلات؛ (ب) توفير التدريب لجميع رؤساء القطاعات وموظفي البرامج/المشاريع بشأن استخدام أدوات إدارة البرامج في نظام إدارة البرامج.
    Department responsible: Division of Human Resources 164. In paragraph 147, the Board recommended that UNICEF ensure that its divisions/offices: (a) put a clear strategy in place for a long-term regular staffing solution; and (b) distinguish consultants and individual contractors, depending on the different nature of service offered, according to its policy on consultants and individual contractors. UN 164 - وفي الفقرة 147، أوصى المجلس بأن تكفل اليونيسيف قيام شعبها/مكاتبها بما يلي: (أ) وضع إستراتيجية واضحة لإيجاد حل طويل الأجل لمسألة الموظفين العاديين؛ و (ب) التمييز بين عقد الخبراء الاستشاريين وعقد المتعاقدين الأفراد بحسب اختلاف طبيعة الخدمات المعروضة وفقا لسياستها بشأن الخبراء الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more