"the budget and finance committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة الميزانية والمالية
        
    • لجنة الميزانية والشؤون المالية
        
    the Budget and Finance Committee shall transmit the draft budget proposed by the Registrar to the Tribunal, with its comments and recommendations. UN وتحيل لجنة الميزانية والمالية مشروع الميزانية الذي يقترحه المسجل إلى المحكمة، مشفوعا بملاحظاتها وتوصياتها.
    Cost estimates for meetings of the Assembly, Bureau meetings, the meeting of the Budget and Finance Committee, and the Inaugural Meeting of the Court UN التكاليف التقديرية لاجتماعات دورات الجمعية، واجتماعات المكتب واجتماع لجنة الميزانية والمالية
    A curriculum vitae presenting Dr. Dutton's qualifications for election as a member of the Budget and Finance Committee is attached to this note. UN وثمة سيرة ذاتية، مرفقة بهذه المذكرة، تتضمن عرض مؤهلات الدكتور دتون لانتخابه كعضو في لجنة الميزانية والمالية.
    37. the Budget and Finance Committee was established to make recommendations to the Tribunal on financial matters. UN ٣٧ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن المسائل المالية.
    It has now been approved by the Budget and Finance Committee of the Legislative Assembly of the Parliament and will be considered by the plenary session of that body. UN وهو حاصل الآن على موافقة لجنة الميزانية والشؤون المالية التابعة للجمعية التشريعية ببرلمان جمهورية قيرغيزستان، وقد أحيل إلى الجمعية التشريعية للنظر فيه في جلسة عامة.
    Dr. Steinbuka's qualifications for election as a member of the Budget and Finance Committee is attached to this note. UN ونرفق مع هذه المذكرة مؤهلات الدكتورة ستاينبوكا لانتخابها عضوا في لجنة الميزانية والمالية.
    The Permanent Mission of Australia to the United Nations has the further honour to advise that Australia has decided to present the candidature of Dr. David Dutton for membership of the Budget and Finance Committee. UN والبعثة الدائمة لأستراليا لدى الأمم المتحدة تتشرف أيضا بإعلان أن أستراليا قد قررت أن تعرض ترشيح الدكتور دافيد دتون لعضوية لجنة الميزانية والمالية.
    Australia has been a strong supporter of the establishment of an effective, independent International Criminal Court and would be pleased to play a role in the Budget and Finance Committee during the establishment phase of the Court. UN وما فتئت أستراليا تؤيد بقوة إنشاء محكمة جنائية دولية، فعالة ومستقلة، ومن دواعي غبطتها أن تضطلع بدور في لجنة الميزانية والمالية أثناء مرحلة إنشاء المحكمة.
    Meeting of the Budget and Finance Committee UN اجتماع لجنة الميزانية والمالية
    Ghana also welcomes steps taken by the Court not only to improve the quality of justice but also to ensure greater accountability in the management of budgetary resources through the reporting mechanism, under which the Registrar reports more frequently to the Budget and Finance Committee of the Court. UN وتعرب غانا أيضا عن ترحيبها بالخطوات التي اتخذتها المحكمة ليس فقط للنهوض بنوعية العدالة المقدمة وإنما أيضا لضمان مزيد من المساءلة في إدارة موارد الميزانية من خلال آلية الإبلاغ، التي يقدم المسجل بموجبها تقاريره بتواتر أكبر إلى لجنة الميزانية والمالية بالمحكمة.
    3.4 The Registrar shall submit the draft budget for the following financial period to the Budget and Finance Committee before the end of February of the year preceding the financial period for examination. UN ٣-٤ يقدم المسجل، قبل نهاية شباط/فبراير من السنة السابقة على الفترة المالية، مشروع الميزانية للفترة المالية التالية إلى لجنة الميزانية والمالية.
    Preliminary estimates of costs related to the meetings of the Assembly of States Parties, the meetings of the Bureau, the Inaugural Meeting of the Court and the meeting of the Budget and Finance Committee UN ثالثا - التقديرات الأولية للتكاليف المتصلة باجتماعات جمعية الدول الأطراف واجتماعات المكتب واجتماع لجنة الميزانية والمالية
    82. At its eighth session, the Tribunal requested the Budget and Finance Committee to consider the comments made by the Meeting, based on proposals by the Registrar, and to report to the Tribunal. UN 82 - وفي أثناء دورتها الثامنة طلبت المحكمة إلى لجنة الميزانية والمالية النظر في التعليقات التي يبديها الاجتماع على المقترحات التي قدمها المسجل، وتقديم تقرير عن ذلك إلى المحكمة.
    The Bill was considered by the Budget and Finance Committee of the Legislative Assembly of the parliament on 13 February 2003 and adopted by that Committee on 20 May 2003. UN ونظرت لجنة الميزانية والمالية التابعة للجمعية التشريعية للبرلمان في مشروع القانون في 13 كانون الثاني/يناير 2003 وأقرته اللجنة في 20 أيار/مايو 2003.
    107. Pending a decision on the venue of the June 2003 meeting of the Bureau, the meeting of the Budget and Finance Committee and the second session of the Assembly of States Parties, two scenarios have been considered: " scenario A " , whereby those meetings are held in New York, and " scenario B " , which assumes that they are held in The Hague. UN 107 - في انتظار البت بشأن المكان الذي سيعقد فيه اجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2003، واجتماع لجنة الميزانية والمالية والدورة الثانية لجمعية الدول الأطراف، نوقش سيناريوهان هما: " السيناريو ألف " ، وتعقد فيه الاجتماعات في نيويورك و " السيناريو باء " ، الذي يفترض عقدها في لاهاي.
    155. Although the Court shall have its seat at The Hague, to date a decision has not been made with regard to the venue of some meetings, namely, the June 2003 meeting of the Bureau, the meeting of the Budget and Finance Committee and the second meeting of the Assembly of States Parties. UN 155 - ورغم أن مقر المحكمة سيكون في لاهاي، فإنه لم يُتخذ حتى الآن قرار بشأن مكان انعقاد بعض الاجتماعات، أي اجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2003، واجتماع لجنة الميزانية والمالية والاجتماع الثاني لجمعية الدول الأطراف.
    36. the Budget and Finance Committee was established to make proposals to the Tribunal on all aspects of the finances of the Tribunal. UN ٣٦ - أنشئت لجنة الميزانية والشؤون المالية لتقديم مقترحات إلى المحكمة بشأن جميع جوانب الشؤون المالية للمحكمة.
    On 20 May 2003, the bill was approved by the Budget and Finance Committee. UN وفي 20 أيار/مايو 2003 وافقت لجنة الميزانية والشؤون المالية على مشروع القرار.
    On 13 February 2003, the bill was discussed by the Budget and Finance Committee of the Legislative Assembly of the Zhogorku Kenesh (Parliament). UN وفي 13 شباط/فبراير 2003 ناقشت لجنة الميزانية والشؤون المالية التابعة للجمعية التشريعية بالبرلمان (Zhogorku Kenesh) مشروع القانون.
    On 28 May 2004, the bill was read and approved by the Budget and Finance Committee, taking into account observations and proposals made by deputies and by the Association of Commercial Banks and Financial and Finance/Credit Institutions of Kyrgyzstan. UN وفي 28 أيار/مايو 2004، تلت لجنة الميزانية والشؤون المالية مشروع القانون ووافقت عليه، آخذة بعين الاعتبار الملاحظات والمقترحات التي أبداها النواب وجمعية المصارف التجارية والمؤسسات المالية ومؤسسات التمويل/الائتمان في قيرغيزستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more