47. the budget of the capital master plan was established at $1,876.7 million by the General Assembly in its resolution 61/251. | UN | 47 - حددت الجمعية العامة في قرارها 61/251 ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار. |
90. the budget of the capital master plan was established at $1,876.7 million by the General Assembly in its resolution 61/251. | UN | 90 - حددت الجمعية العامة في قرارها 61/251 ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار. |
VI. History of the budget of the capital master plan | UN | سادسا - تاريخ ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر |
As indicated in paragraph 84 of the report, the budget of the capital master plan was set at $1,876.7 million by the General Assembly in its resolution 61/251. | UN | وحسبما ورد في الفقرة 84 من التقرير، فقد حددت الجمعية العامة في قرارها 61/251 ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار. |
23. the budget of the capital master plan does not provide for certain associated costs to departments that will support the capital master plan, such as furniture and equipment costs or the costs of security related to the project. | UN | 23 - لا تغطي ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بعض التكاليف المرتبطة بالإدارات التي ستدعم المخطط، مثل تكاليف الأثاث والمعدات، أو التكاليف الأمنية المتصلة بالمشروع. |
38. Funding for the establishment of the secondary data centre and its operation through to 2011 were provided jointly under the budget of the capital master plan and the support account for peacekeeping operations. | UN | 38 - توفر التمويل لإنشاء مركز البيانات الثانوي وتشغيله حتى انتهاء عام 2011 بصورة مشتركة من ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام. |
84. the budget of the capital master plan was established at $1,876.7 million by the General Assembly in its resolution 61/251, based upon the projected cost of a phased renovation at that time. | UN | 84 - حددت الجمعية العامة في قرارها 61/251 ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار. واستنادا إلى التكلفة التقديرية آنذاك لعملية التجديد على مراحل. |
The Administration considers that the General Assembly, in its resolution 65/269, makes it clear that the costs are absorbed into the budget of the capital master plan. | UN | وتعتبر الإدارة أن الجمعية العامة أوضحت في قرارها 65/269 أن التكاليف المذكورة مستوعبة في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
As indicated in paragraphs 38 to 44 of the report, funding for the establishment of the secondary data centre and its operation until the end of 2011 has been provided jointly under the budget of the capital master plan and the support account for peacekeeping operations. | UN | وعلى النحو المبين في الفقرات من 38 إلى 44 من التقرير، فإن التمويل لإنشاء مركز البيانات الثانوي وتشغيله حتى انتهاء عام 2011 سيقدم بصورة مشتركة من ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر وحساب الدعم لعمليات حفظ السلام. |
11. Notwithstanding requests made by the General Assembly, it was not possible to absorb the associated costs and the costs of the secondary data centre from the budget of the capital master plan. | UN | ١١ - وعلى الرغم من الطلبات الصادرة عن الجمعية العامة، لم يتسن استيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
89. The General Assembly decided at its sixty-seventh session to retain provisions for the cost of removing the temporary North Lawn Building from the budget of the capital master plan. | UN | 89 - قررت الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين استبقاء الاعتمادات المخصصة لتغطية تكاليف إزالة مبنى المرج الشمالي المؤقت من ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
The costs of the medium-term options identified below exclude demolition costs for the Library and South Annex Buildings, and assume that the demolition cost for the existing North Lawn Building is included in the budget of the capital master plan. | UN | ويُستثنى من تكاليف خيارات الأجل المتوسط المحددة أدناه تكاليف هدم مبنى المكتبة ومبنى الملحق الجنوبي، مع افتراض أن تكلفة هدم مبنى المرج الشمالي القائم حاليا مُحتسبة ضمن ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Costs of the medium-term options identified below exclude demolition costs for the Library and South Annex Buildings, and assume that the demolition cost for the existing North Lawn Building is included in the budget of the capital master plan. | UN | وتُستثنى من تكاليف الخيارات المتوسطة الأجل المبينة أدناه تكاليف هدم مبنيي المكتبة والملحق الجنوبي، مع افتراض أن تكلفة هدم مبنى المرج الشمالي القائم حالياً مُحتسبة ضمن ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
a A total of $20.7 million was approved in the budget of the capital master plan (see A/66/527, table 5); however, the actual cost to be absorbed is only $15.3 million. | UN | (أ) اعتُمد مبلغ قدره 20.7 مليون دولار في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر (انظر A/66/527، الجدول 5)؛ بيد أن التكاليف الفعلية التي يجب استيعابها تبلغ 15.3 مليون دولار فقط. |
a A total of $20.7 million was approved in the budget of the capital master plan (see A/66/527, table 5); however, the actual cost to be absorbed is only $15.3 million. | UN | (أ) تم اعتماد مبلغ مجموعه 20.7 مليون دولار في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر (انظر A/66/527، الجدول 5)؛ إلا أن التكاليف الفعلية المقرر استيعابها تبلغ 15.3 مليون دولار فقط. |
35. The Advisory Committee notes from the report of the Board that the cost of the work at 42nd and 48th Streets would range from $15 million to $20 million (included in the budget of the capital master plan project) (A/69/5 (Vol. | UN | ٣٥ - وتستشف اللجنة الاستشارية من تقرير المجلس أن تكلفة الأعمال في الشارعين 42 و 48 ستتراوح بين 15 مليون و 20 مليون دولار (المدرجة في ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر) ((A/69/5 (Vol.V، الفقرة 16 من الموجز). |
In December 2006, the General Assembly established the budget of the capital master plan at $1,876.7 million for a seven-year project that would keep the Secretariat partially occupied during the renovations (resolution 61/251). | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، حددت الجمعية العامة ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمبلغ 876.7 1 مليون دولار على أن تكون مدة المشروع سبع سنوات يظل أثناءها مبنى الأمانة العامة مشغولا جزئيا أثناء أعمال التجديد (القرار 61/251). |
The estimates for associated costs and the secondary data centre were unchanged because the data centre's ongoing operational requirements were being met from resources under the regular budget and the support account for peacekeeping operations (i.e. not from the budget of the capital master plan). | UN | ولم يطرأ أي تغيير على تقديرات التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي بسبب استيفاء الاحتياجات التشغيلية اللازمة لمركز البيانات من موارد الميزانية العادية ومن حساب دعم عمليات حفظ السلام (أي أنها ليست مموَّلة من ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر). |
33. The Secretary-General recommends that the General Assembly approve an increase of $159.4 million in the budget of the capital master plan from the approved $1,876.7 million to a revised $2,036.1 million, and that the funding be met from the accumulated interest and working capital reserve balances (ibid., paras. 132 and 134 (e) and (f)). | UN | 33 - ويوصي الأمين العام بأن توافق الجمعية العامة على زيادة ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر بمقدار 159.4 مليون دولار، لتتحول من مبلغ 876.7 1 مليون دولار الموافق عليه إلى مبلغ منقح قدره 036.1 2 مليون دولار، وأن يُغطَّى التمويل عن طريق أرصدة الفوائد المتراكمة واحتياطي رأس المال المتداول (المرجع نفسه، الفقرتان 132 و 134 (هـ) و (و)). |