"the budget preparation process" - Translation from English to Arabic

    • عملية إعداد الميزانية
        
    • عملية إعداد الميزانيات
        
    • لعملية إعداد الميزانية
        
    • عملية تحضير الميزانية
        
    The revisions to the strategic framework proposed by CPC, being based on consensus, would facilitate the budget preparation process. UN ومن شأن تنقيحات الإطار الاستراتيجي، التي اقترحتها اللجنة استنادا إلى توافق في الآراء، أن تيسر عملية إعداد الميزانية.
    Accordingly, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN وبناء على ذلك، طُلب إلى مديري البرامج تقديم هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    This recommendation was emphasized in budget instructions, as well as during the budget preparation process. UN جرى التشديد على هذه التوصية في تعليمات الميزانية، وكذلك أثناء عملية إعداد الميزانية.
    The Committee also notes that in many instances the budget preparation process has been streamlined. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن عملية إعداد الميزانية قد بُسِّطت في العديد من الجوانب.
    IMDIS was used from the start of the budget preparation process to capture departmental programmatic content. UN واستُخدم النظام المذكور منذ بدء عملية إعداد الميزانية لجميع محتويات برامج الإدارات.
    IMDIS was used from the start of the budget preparation process to capture departmental programmatic content. UN واستُخدم النظام المذكور منذ بدء عملية إعداد الميزانية لجميع محتويات برامج الإدارات.
    This stage of the budget preparation process takes account of the following information: UN وتوضع خلال هذه المرحلة من عملية إعداد الميزانية المعلومات التالية في الاعتبار:
    Accordingly, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN وبالتالي، طُلب إلى مديري البرامج أن يقدموا هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    That totally erroneous conclusion was the result of a simplistic analysis and could hinder the budget preparation process. UN وذكر أن هذا الاستنتاج الخاطئ تماما هو نتيجة لتحليل مبسط ويمكن أن يؤدي إلى عرقلة عملية إعداد الميزانية.
    6. Reiterates the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 6 - تكرر تأكيد ضرورة مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    Both Offices worked closely throughout the budget preparation process to ensure that departments were provided with clear guidance on the preparation of their ICT proposals. UN تعاون المكتبان تعاونا وثيقا طيلة عملية إعداد الميزانية لكفالة تزويد الإدارات بتوجيهات واضحة بشأن إعداد مقترحاتها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    6. Reiterates the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 6 - تكرر تأكيد ضرورة مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    5. Stresses the need for the General Assembly to participate in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد ضرورة مشاركة الجمعية العامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من المراحل المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    Budget formulation functions will enable monitoring and control of the budget preparation process using guidelines, timelines, milestones, and tools for enhanced reporting. UN ستمكّن وظائف وضع الميزانية من رصد عملية إعداد الميزانية ومراقبتها باستخدام المبادئ التوجيهية، والجداول الزمنية، والمراحل الهامة، والأدوات اللازمة لإعداد التقارير المحسّنة.
    79. In response to the foregoing recommendations, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN 79 - واستجابةً للتوصيات المذكورة أعلاه، طُلب إلى مديري البرامج أن يقدموا هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    5. Stresses the need for the General Assembly to participate in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد ضرورة مشاركة الجمعية العامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من المراحل المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    5. Stresses the need for the General Assembly to participate in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد ضرورة مشاركة الجمعية العامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    They also gave an overview of the measures being implemented to streamline and improve the budget preparation process with a view to ensuring that, in future, all relevant documents were submitted on time. UN وأعطيا أيضاً لمحة عامة عن التدابير التي يجري تنفيذها لتبسيط عملية إعداد الميزانية وتحسينها بهدف التأكد في المستقبل من تقديم جميع الوثائق ذات الصلة في موعدها.
    4. Also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة تامة في عملية إعداد الميزانية بدءاً من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    The lessons learned would help the Administration to streamline the budget preparation process for all peacekeeping missions. UN وسوف تساعد الدروس المستفادة الإدارة في تبسيط عملية إعداد الميزانيات لكل بعثات حفظ السلام.
    The variance is partly offset by the increase in the cost of diesel fuel from $0.65 per litre in the 2011/12 period to $0.85 per litre, based on the average cost for the six-month period preceding the budget preparation process. UN وامتصت جزءا من هذا الفرق زيادةٌ في تكاليف وقود الديزل من 0.65 دولار للتر في الفترة 2011/2012 إلى 0.85 دولار للتر، استنادا إلى متوسط التكلفة لفترة الستة أشهر السابقة لعملية إعداد الميزانية.
    (a) An increased percentage of surveyed clients indicating satisfaction with the budget preparation process UN (أ) ارتفاع النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء الذين يعربون عن الرضا عن عملية تحضير الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more