"the bureau recommended that" - Translation from English to Arabic

    • وأوصى المكتب بأن
        
    • أوصى المكتب بأن
        
    the Bureau recommended that the Commission establish explicitly an order of rotation at its thirty-eighth session. UN وأوصى المكتب بأن تنشئ اللجنة بوضوح نظام تناوب في دورتها الثامنة والثلاثين.
    the Bureau recommended that the meeting of the working group be adjourned, as in other sessions of the Commission, during the presentations made by guest speakers. UN وأوصى المكتب بأن ترفع جلسة الفريق العامل، على غرار دورات اللجنة الأخرى، أثناء إدلاء المتحدثين الضيوف ببياناتهم.
    39. the Bureau recommended that the Population Division continue to convene technical meetings to shed light on key population concerns of the international community, including those related to the special themes discussed annually by the Commission. UN 39 - وأوصى المكتب بأن تواصل شعبة السكان عقد اجتماعات تقنية لتسليط الضوء على شواغل المجتمع الدولي الرئيسية فيما يتعلق بالسكان، بما في ذلك الشواغل المتصلة بالمواضيع الخاصة التي تناقشها اللجنة سنويا.
    As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله أثناء إدلاء المتحدثين الرئيسيين ببياناتهم.
    As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وحسبما درجت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله خلال بيانات المتحدثين الرئيسيين.
    As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله أثناء تقديم المتحدثين الرئيسيين لعروضهم.
    the Bureau recommended that the Population Division continue to convene technical meetings to shed light on key population concerns of the international community, including those related to the special themes discussed annually by the Commission. UN وأوصى المكتب بأن تستمر الشعبة في عقد اجتماعات تقنية من أجل إلقاء الضوء على الشواغل السكانية الرئيسية لدى المجتمع الدولي، بما فيها الشواغل المتصلة بالمواضيع الخاصة التي تناقشها اللجنة سنويا.
    25. the Bureau recommended that the special theme for 2009 be " The contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development to development, including the achievement of the Millennium Development Goals " . UN 25 - وأوصى المكتب بأن يكون الموضوع الخاص لدورة عام 2009 هو ' ' مساهمة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في التنمية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية``.
    the Bureau recommended that the Secretariat transmit the report on chapter 3 of Agenda 21 prepared for the 1997 review as well as the relevant outcomes of the 1997 special session, to the Commission for Social Development when it considers matters related to the follow-up to the Summit. UN وأوصى المكتب بأن تحيل اﻷمانة العامة التقرير المتعلق بالفصل ٣ من جدول أعمال القرن ٢١ الذي أعد فيما يتصل باستعراض عام ١٩٩٧ وكذلك النتائج ذات الصلة للدورة الاستثنائية لعام ١٩٩٧ إلى لجنة التنمية الاجتماعية عندما تنظر في المسائل المتصلة بمتابعة مؤتمر القمة.
    4. the Bureau recommended that interventions by delegations during the debate on national experiences concentrate on the special theme of the Commission. UN 4 - وأوصى المكتب بأن تركز البيانات التي سيدلي بها الوفود أثناء المناقشة المتعلقة بالتجارب الوطنية على الموضوع الخاص المعروض على اللجنة.
    6. the Bureau recommended that the Director of the Population Division organize a briefing for delegations before the thirty-sixth session of the Commission on the status of documents, organization of work and resolutions and decisions that were likely to be considered by the Commission. UN 6 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان حلقة توجيهية للوفود، قبل الدورة السادسة والثلاثين للجنة، بشأن حالة الوثائق، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي قد تنظر فيها اللجنة.
    27. the Bureau recommended that the special theme for 2010 be " Health, morbidity, mortality and development " . UN 27 - وأوصى المكتب بأن يكون الموضوع الخاص لعام 2010 هو " الصحة والمرض والوفيات والتنمية " .
    24. the Bureau recommended that the special theme for 2011 be " Fertility, reproductive health and development " . UN 24 - وأوصى المكتب بأن يكون الموضوع الخاص لعام 2011 هو " الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية " .
    6. the Bureau recommended that the Director of the Population Division organize a briefing for delegations before the thirty-seventh session of the Commission on the status of documents, the organization of work, and resolutions and decisions that are likely to be considered by the Commission. UN 6 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل الدورة السابعة والثلاثين للجنة، إحاطات إعلامية للوفود بشأن حالة الوثائق، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    5. the Bureau recommended that the Commission establish explicitly at its thirty-eighth session the order of rotation of the Chairmanship of the Bureau of the Commission so that it might start being implemented upon the election of the Bureau for the thirty-ninth session. UN 5 - وأوصى المكتب بأن تحدد اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين، بوضوح، ترتيب تناوب رئاسة مكتب اللجنة حتى يتسنى البدء في تنفيذه بعد انتخاب مكتب الدورة التاسعة والثلاثين.
    the Bureau recommended that, as has become customary, the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وكما جرت العادة، أوصى المكتب بأن يعلّق الفريق العامل أعماله خلال عروض المتكلمين الرئيسيين.
    As has become customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وحسبما درجت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله خلال عروض المتكلمين الرئيسيين.
    As is customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN ووفقا للعرف المتبع، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله خلال العروض التي يقدمها المتكلمون الرئيسيون.
    As is customary, the Bureau recommended that the working group be adjourned during the presentations made by keynote speakers. UN وحسبما جرت عليه العادة، أوصى المكتب بأن يعلق الفريق العامل أعماله أثناء تقديم المتكلمين الرئيسيين لعروضهم.
    Hence, the Bureau recommended that the special theme for 2009 be " The contribution of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development to development, including the achievement of the Millennium Development Goals " . UN وعليه، أوصى المكتب بأن يكون الموضوع الخاص لدورة عام 2009 هو ' ' مساهمة برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في التنمية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية``.
    In view of those considerations, the Bureau recommended that the Commission include in the agenda of its forty-fourth session a new item for general debate, namely, the future of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وفي ضوء تلك الاعتبارات، أوصى المكتب بأن تدرج اللجنة في جدول أعمال دورتها الرابعة والأربعين بندا جديدا في إطار المناقشة العامة، يُعنى تحديدا بمستقبل برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more