"the cairo regional centre" - Translation from English to Arabic

    • مركز القاهرة الإقليمي
        
    Summary in Arabic: published in Arbitral Awards of the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration (1984-2000), 2002, 48. UN الملخص بالعربية: نشر في قرارات التحكيم الصادرة عن مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي (1984-2000)، 2002، 48.
    Summary in Arabic: published in Arbitral Awards of the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration (1984-2000), 2002, 310. UN الملخص بالعربية: نشر في قرارات التحكيم الصادرة عن مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي (1984-2000)، 2002، 310.
    Participated in the Cairo-Alexandria Conference on Arbitration, sponsored by the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration and the Arab Association for International Arbitration, Paris, 11-15 October 1992. UN اشترك في مؤتمر القاهرة - الاسكندرية للتحكيم الذي رعاه مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي والاتحاد العربي للتحكيم الدولي، باريس، 11 - 15 تشرين الأول/أكتوبر 1992.
    (ff) International Procurement Conference sponsored by the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration (Cairo, 14-15 December 2002); UN (و و) المؤتمر الدولي المعني بالاشتراء، الذي نُظم برعاية مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي (القاهرة، 14-15 كانون الأول/ديسمبر 2002)؛
    (b) the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration (CRCICA) (1 March 2011), which was established by AALCO, in cooperation with the Government of Egypt. UN (ب) مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي (1 آذار/مارس 2011)، الذي أنشأته المنظّمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية بالتعاون مع حكومة مصر.()
    37. Mr. Raouf (Observer for the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration) asked why the phrase " attempted to be delivered in accordance to paragraph 4 " was used in paragraph 5 of the second revised draft of article 2. UN 37 - السيد رؤوف (المراقب عن مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي): سأل عن سبب استخدام عبارة " أو الشروع في تسليمه بمقتضى الفقرة 4 " في الفقرة 5 من المشروع المنقح الثاني للمادة 2.
    (b) A regional conference organized by the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration to discuss the New York Convention and to present the joint International Bar Association (IBA)/UNCITRAL project on monitoring the legislative implementation of that Convention (Cairo, 1011 November 2008). UN (ب) مؤتمر إقليمي نظّمه مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي لمناقشة اتفاقية نيويورك وعرض المشروع المشترك بين رابطة المحامين الدولية والأونسيترال بشأن رصد التنفيذ التشريعي لتلك الاتفاقية (القاهرة، 10-11 تشرين الثاني/نوفمبر 2008).
    A joint regional seminar for Arab countries (with 109 participants) on investor-State dispute settlement, entitled " Challenges and perspectives for Arab countries " was organized in Egypt in May 2008, in cooperation with the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration. UN ونظمت حلقة دراسية إقليمية مشتركة للبلدان العربية في مجال تسوية المنازعات بين الدولة والمستثمرين (حضرها 109 مشاركين) تحت عنوان " التحديات والآفاق أمام البلدان العربية " ، في مصر في أيار/مايو 2008، بالتعاون مع مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي.
    25. Mr. Abdel Raouf (Observer for the Cairo Regional Centre for International Commercial Arbitration) said that words " referred to " should be inserted between the words " arbitration " and " in " on the fourth line of draft article 21, paragraph 1, to make it easier for the cross reference to be understood. UN 25 - السيد عبد الرؤوف (المراقب عن مركز القاهرة الإقليمي للتحكيم التجاري الدولي): قال إنه ينبغي إدراج عبارة " المشار إليه " بين عبارة " بالتحكيم وبمقتضي " الواردة في السطر الثالث في الفقرة 1 من مشروع المادة 21 ليصبح من الأيسر فهم الإشارة المقابلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more