"the canadian human rights commission" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الكندية لحقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق اﻹنسان الكندية
        
    • للجنة الكندية لحقوق الإنسان
        
    • اللجنة الكندية لحقوق اﻹنسان إلى
        
    • واللجنة الكندية لحقوق الإنسان
        
    the Canadian Human Rights Commission developed a model of harassment policies in 1998 and made it available to employers. UN ووضعت اللجنة الكندية لحقوق الإنسان في عام 1998 نموذجا للسياسات المتعلقة بالمضايقة وأتاحتها لأرباب العمل.
    Ernst Zündel is told by the Canadian Human Rights Commission and its tribunal: UN اللجنة الكندية لحقوق الإنسان ومحكمتها تُفيدان أرنست زوندل بما يلي:
    Written statement submitted by the Canadian Human Rights Commission UN بيان خطي مقدم من اللجنة الكندية لحقوق الإنسان*
    the Canadian Human Rights Commission continues to promote the principles of the Act and to process complaints of discrimination of its provisions. UN وتواصل لجنة حقوق اﻹنسان الكندية تعزيز مبادئ القانون ومعالجة الشكاوى المتعلقة بالتمييز في أحكامه.
    These steps include maintaining an employment equity plan, meeting reporting requirements with respect to the composition of their workforce, and being subject to compliance audits conducted by the Canadian Human Rights Commission. UN وتشمل هذه التدابير الإبقاء على خطة للمساواة في العمل، واستيفاء متطلبات الإبلاغ عن هيكل القوى العاملة لديها، والخضوع لعمليات التدقيق في مدى امتثالها للمعايير التي تجريها اللجنة الكندية لحقوق الإنسان.
    She agreed that the Canadian Human Rights Commission did not provide an effective remedy because it acted as a filtering mechanism for complaints. UN وأعربت عن موافقتها على أن اللجنة الكندية لحقوق الإنسان لم توفِّر سبل انتصاف ناجعة لأنها تصرفت باعتبارها آلية لفرز الشكاوى.
    Furthermore, the report stated that the Canadian Human Rights Commission had audited only half of all employers under the new Employment Equity Act; it was not clear whether the failure to audit all employers was a consequence of reluctance on the latter's part or of budget constraints. UN وعلاوة على ذلك، جاء في التقرير أن اللجنة الكندية لحقوق الإنسان لم تدقق سوى نصف مجموع عدد أرباب العمل في إطار القانون الجديد للمساواة في العمل؛ وليس واضحا ما إذا كان عجزها عن التدقيق ناجم عن إحجام أرباب العمل أم عن القيود المفروضة على الميزانية.
    Information presented by the Canadian Human Rights Commission* UN معلومات مقدمة من اللجنة الكندية لحقوق الإنسان*
    It was therefore regrettable that the Canadian Human Rights Commission was not represented in the delegation so that it could present its views on the situation of women's human rights. UN ومن دواعي الأسف إذن أن اللجنة الكندية لحقوق الإنسان غير ممثلة في الوفد حتى تتمكن من عرض آرائها بشأن حالة حقوق الإنسان للمرأة.
    It should provide substantial information on the implementation of the recommendations of the Canadian Human Rights Commission as well as on concrete results achieved, in particular regarding the establishment of an independent external redress body for federally sentenced offenders and independent adjudication for decisions related to involuntary segregation, or alternative models. UN وعليها أن تقدم معلومات مستفيضة عن تنفيذ توصيات اللجنة الكندية لحقوق الإنسان وكذلك عن النتائج الملموسة المحرزة، وخاصة فيما يتعلق بإنشاء هيئة مستقلة خارجية للإصلاح للمجرمين الذين يتم إصدار حكم بشأنهم على المستوى الفيدرالي، وقضاء مستقل بشأن القرارات المتعلقة بالتمييز غير الطوعي أو نماذج بديلة.
    Any person who considers that he or she is the victim of discrimination by an employer or a body covered by federal legislation may lodge a complaint with the Canadian Human Rights Commission. UN ويجوز لكل فرد يعتبر أنه ضحية تمييز من طرف صاحب العمل أو كيان مشمول في التشريعات الاتحادية أن يرفع شكوى إلى اللجنة الكندية لحقوق الإنسان.
    The respondent, Satnam Vaid, was the driver of the Speaker of the House of Commons. He filed a complaint of discrimination based on race with the Canadian Human Rights Commission. UN وكان المدعى عليه، ساتنام فيد، سائقاً لرئيس مجلس العموم، وقد رفع شكوى إلى اللجنة الكندية لحقوق الإنسان تتعلق بالتمييز على أساس العرق.
    44. He did not feel that the Canadian Human Rights Commission and the provincial human rights commissions provided an effective remedy as required by article 2, paragraph 3, of the Covenant because of the backlog of cases, and since private complaints could not be taken to court without the support of the relevant commission. UN 44- ومضى قائلاً أنه لا يشعر بأن اللجنة الكندية لحقوق الإنسان وأن اللجان المقاطعات لحقوق الإنسان توفر سبل انتصاف ناجعة حسبما تقتضيه الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، بسبب القضايا المتأخرة والمتراكمة، ونظراً لأن الشكاوى الخاصة لا يمكن أن تُرفع إلى المحاكم بدون دعم من اللجنة ذات الصلة.
    In the instant case, the Committee notes that the author's allegations were examined on their merits by the Canadian Human Rights Commission, which found that the author's employment had been terminated not on any discriminatory ground, but for failure to improve unsatisfactory performance. UN وتلاحظ اللجنة، في هذه الحالة، أن اللجنة الكندية لحقوق الإنسان قد نظرت في أساس ادعاءات صاحب البلاغ، ورأت بأن إنهاء عمل صاحب البلاغ لم يقم على أساس أي تمييز ضده، بل لعدم تمكنه من تحسين أدائه غير المرضي.
    7.2 Pursuant to section 40 of the Human Rights Act, any individual or group of individuals claiming to be a victim of discriminatory practice may file a complaint with the Canadian Human Rights Commission. UN 7-٢ وعملاً بالمادة ٤٠ من قانون حقوق الإنسان، يجوز لكل فرد أو مجموعة أفراد يدعون أنهم ضحية ممارسة تمييزية أن يرفعوا شكوى إلى اللجنة الكندية لحقوق الإنسان.
    Under the CHRA, the Canadian Human Rights Commission investigates, settles, and prosecutes individual complaints of discrimination, and the Canadian Human Rights Tribunal hears and adjudicates complaints referred to it by the Commission. UN فبموجب هذا القانون، تقوم اللجنة الكندية لحقوق الإنسان بالتحقيق والبت والمقاضاة في الشكاوى الفردية المتصلة بالتمييز وتقوم المحكمة الكندية لحقوق الإنسان بالاستماع إلى الشكاوى التي تحيلها إليها اللجنة وإصدار حكم فيها.
    the Canadian Human Rights Commission (CHRC) regretted Canada's decision to vote against the Declaration. UN وأعربت اللجنة الكندية لحقوق الإنسان عن أسفها لقرار كندا بالتصويت ضد الإعلان(11).
    Some cases were referred to the Canadian Human Rights Commission for investigation and were resolved. UN وقد أحيلت بعض الحالات إلى لجنة حقوق اﻹنسان الكندية للتحقيق فيها، وتم حلها.
    For a detailed overview of the Commission's employment equity activities up to 1995, please refer to the following publication published by the Commission in 1994, and amended in 1995: the Canadian Human Rights Commission and Employment Equity. UN وللاطلاع على نظرة مجملة تفصيلية عن أنشطة اللجنة المعنية باﻹنصاف في العمالة حتى عام ١٩٩٥، يرجى الرجوع إلى المطبوع التالي الذي نشرته اللجنة في عام ١٩٩٤، وعدلته في عام ١٩٩٥: لجنة حقوق اﻹنسان الكندية واﻹنصاف في اﻹستخدام.
    It was encouraged that Canada was keen to develop a legislative and institutional framework, including early establishment of the Canadian Human Rights Commission. UN وشجعها حرص كندا على وضع إطار تشريعي ومؤسسي يشمل الإنشاء المبكر للجنة الكندية لحقوق الإنسان.
    They asked why the Canadian Human Rights Commission had no direct responsibility for enforcement of the Employment Equity Act, whether there was any mechanism to implement that Act, and why aboriginal people were not fully represented in the workforce, especially in higher levels of employment. UN وسألوا لماذ تفتقر اللجنة الكندية لحقوق اﻹنسان إلى المسؤولية المباشرة عن تنفيذ قانون عدالة التوظيف، وعما إذا كانت توجد أية آلية لتنفيذ ذلك القانون، ولماذا كان السكان اﻷصليون غير ممثلين تمثيلا تاما في قوة العمل، ولا سيما في المستويات العليا من العمالة.
    She has also written to several eminent persons and organizations, including the Minister of Justice, the Office for Disability Issues and the Canadian Human Rights Commission. UN كما راسلت صاحبة البلاغ شخصيات وهيئات عديدة، بمن فيها وزير العدل، وهيئة الأشخاص ذوي الإعاقة، واللجنة الكندية لحقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more