"the caribbean development bank" - Translation from English to Arabic

    • مصرف التنمية الكاريبي
        
    • ومصرف التنمية الكاريبي
        
    • لمصرف التنمية الكاريبي
        
    • والمصرف الكاريبي للتنمية
        
    • مصرف التنمية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • ومصرف التنمية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    The Bank of Montserrat provides farmers with agricultural loans from funds accessed from the Caribbean Development Bank (CDB). UN كما يقدم بنك مونتسيرات للمزارعين قروضا زراعية من أموال يمكن الحصول عليها من مصرف التنمية الكاريبي.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    Upgraded physical infrastructure with assistance from international agencies such as the World Bank, European Union and the Caribbean Development Bank. UN تحسين الهياكل الأساسية بمساعدة وكالات دولية مثل البنك الدولي والاتحاد الأوروبي ومصرف التنمية الكاريبي.
    It is our view that this funding is best channelled through regional and multilateral agencies, which would need significant recapitalization; these include the InterAmerican Development Bank and the Caribbean Development Bank. UN وإن أفضل السبل لتوجيه ذلك التمويل يكون عن طريق الوكالات الإقليمية والدولية شريطة تغذية رأسمالها بشكل ملموس؛ ومن ضمن تلك المؤسسات مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الكاريبي.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    the Caribbean Development Bank has approved a loan to finance a port development study. UN وقد وافق مصرف التنمية الكاريبي على منح قرض لتمويل دراسة لتطوير الميناء.
    The Territory is also a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization and the International Criminal Police Organization (Interpol). UN كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    It is a borrowing member of the Caribbean Development Bank (CDB). UN وهو كذلك عضو مقترض في مصرف التنمية الكاريبي.
    It is noted in the report that it is the responsibility of the author and that the Caribbean Development Bank does not take responsibility for the specific views expressed. UN وقد جاء في هذا التقرير أن المسؤول عن اﻵراء المحددة المعرب عنها هو المؤلف، وليس مصرف التنمية الكاريبي.
    A memorandum of understanding was signed with the Caribbean Development Bank, outlining areas of cooperation in the region. UN وتم التوقيع على مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية الكاريبي تبين مجالات التعاون في المنطقة.
    With a view to strengthening partnerships, a memorandum of understanding was signed with the Caribbean Development Bank. UN وسعيا إلى تعزيز الشراكات، تم التوقيع على مذكرة تفاهم مع مصرف التنمية الكاريبي.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank and the International Criminal Police Organization. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    The Territory is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. UN كما أن الإقليم عضو مقترض في مصرف التنمية الكاريبي.
    The Territory is a borrowing member of the Caribbean Development Bank. UN كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي من الأعضاء المقترضة منه.
    DPI in the Americas works closely with the Disabled Peoples' Organization of the Caribbean, an indigenous Caribbean organization supported by the Caribbean Development Bank and the Inter-American Development Bank. UN وتتعاون المنظمة الدولية للمعوقين في الأمريكتين على نحو وثيق مع منظمة المعوقين في الكاريبي، وهي منظمة كاريبية للشعوب الأصلية يدعمها مصرف التنمية الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The Territory is also a member of the Caribbean Development Bank and Interpol. UN كما أن الإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي وفي المنظمة الدولية للشرطة الجنائية.
    Looked at opportunities to work with regional institutions, such as OECS and the Caribbean Development Bank UN تتطلع المملكة المتحدة إلى فرص التعاون مع المؤسسات اﻹقليمية، مثل منظمة دول شرق البحر الكاريبي ومصرف التنمية الكاريبي
    The most important of these are studies by SOPAC, the Caribbean Development Bank and the Commonwealth Secretariat. UN وأهم هذه المنظمات، لجنة العلوم اﻷرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ ومصرف التنمية الكاريبي وأمانة الكومنولث.
    Looked at opportunities to work with regional institutions, such as OECS and the Caribbean Development Bank UN تتطلع المملكة المتحدة إلى فرص التعاون مع المؤسسات اﻹقليمية، مثل منظمة دول شرق البحر الكاريبي ومصرف التنمية الكاريبي
    The successor to the bridging project is the Caribbean Development Bank (CDB) project: Development of Integrated Systems, Strategies, Programmes and Related Activities in the Eastern Caribbean countries. UN وكان المشروع السابق للمشروع الانتقالي هو المشروع التابع لمصرف التنمية الكاريبي: تطوير اﻷنظمة المتكاملة والاستراتيجيات والبرامج واﻷنشطة المتصلة بذلك في بلدان شرقي منطقة البحر الكاريبي.
    Training workshops for Police Officers, Teachers and Social Workers, funded by CAFRA (Caribbean Association for Feminist Research and Action) and the Caribbean Development Bank are still being an effective tool of education and awareness. UN ولا تزال حلقات العمل التدريبية لضباط الشرطة، والمعلمين، وموظفي الخدمة الاجتماعية، الممولة من الاتحاد الكاريبي للبحوث والإجراءات المعنية بالمرأة والمصرف الكاريبي للتنمية أداة فعالة للتعليم والتوعية.
    19. According to a government press release, the Caribbean Development Bank (CDB) agreed to restructure Montserrat's debt. UN 19 - واستنادا إلى نشرة صحفية للحكومة، وافق مصرف التنمية لمنطقة البحر الكاريبي على إعادة هيكلة دين مونتسيرات.
    It is estimated to cost around $53 million, $40 million of which has been raised through loans and grants from the European Development Fund (EDF), the European Development Bank (EDB) the Social Security Board, the Bank of Nova Scotia and the Caribbean Development Bank (CDB). UN وتقدر تكلفته بحوالي 53 مليون دولار، منها 40 مليون دولار حصلت عن طريق القروض والمنح من صندوق التنمية الأوروبي، ومصرف التنمية الأوروبي، ومجلس الضمان الاجتماعي، ومصرف التنمية لمنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more