"the caribbean financial" - Translation from English to Arabic

    • المالية في منطقة البحر الكاريبي
        
    • المالية لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • المالية الكاريبية
        
    • المالي لمنطقة البحر الكاريبي
        
    • المالية لمنطقة الكاريبي
        
    • الكاريبية المعنية بالاجراءات المالية
        
    The Territory also has observer status with the Caribbean Financial Action Task Force. UN كما يتمتع الإقليم بمركز المراقب في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    In 2011, Venezuela had assumed the chairmanship of the Caribbean Financial Action Task Force. UN وفي عام 2011، تولت فنزويلا رئاسة فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    The Territory is a member of the Caribbean Development Bank, the International Criminal Police Organization and the Caribbean Financial Action Task Force. UN والإقليم عضو في مصرف التنمية الكاريبي، والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية، وكذلك في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    Other multilateral initiatives include the Asia Pacific Group on Money-Laundering and the Caribbean Financial Action Task Force. UN وتشمل المبادرات المتعددة اﻷطراف اﻷخرى فريق آسيا والمحيط الهادئ المعني بغسل اﻷموال، وفرقة العمل المعنية باﻹجراءات المالية لمنطقة البحر الكاريبي.
    Anguilla is a member of the Caribbean Financial Action Task Force and is also subject to its peer review process. UN وأنغيلا عضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لمنطقة البحر الكاريبي وتخضع أيضا لعملية استعراض الأقران التي تقوم بها فرقة العمل.
    Through the programmes of the Caribbean Financial Action Task Force, the region has made considerable progress in establishing structures and systems to counter money-laundering. UN فمن خلال برامج فرقة العمل المالية الكاريبية أحرزت المنطقة تقدما هاما في إنشاء الهياكل والنظم لمواجهــة غسل اﻷموال.
    45. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Caribbean Common Market and a member of the Caribbean Financial Action Task Force set up to combat money-laundering. UN 45 - وبرمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة وعضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي التي أنشئت لمكافحة غسل الأموال.
    45. Bermuda is an associate member of the Caribbean Community (CARICOM) and the Caribbean Common Market and a member of the Caribbean Financial Action Task Force set up to combat money-laundering. UN 45 - برمودا عضو منتسب في الجماعة الكاريبية وفي السوق الكاريبية المشتركة وعضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي التي أنشئت لمكافحة غسل الأموال.
    Additionally, Grenada is committed to the full implementation of the recommendations adopted by the Caribbean Financial Action Task Force to combat money-laundering and terrorist financing. UN وفضلا عن ذلك، تلتزم غرينادا بالتنفيذ التام للتوصيات التي اعتمدتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    the Caribbean Financial Action Task Force (CFATF) is also taking part in this self-assessment exercise and the Self-Assessment Questionnaire was forwarded to all CFATF members. UN وتشارك أيضا فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي في ممارسة التقييم الذاتي هذه، وقُدم استبيان للتقييم الذاتي إلى جميع أعضاء الفرقة.
    37. The British Virgin Islands is a member of the Caribbean Financial Action Task Force. UN 37 - وجزر فرجن البريطانية عضو في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    17. The British Virgin Islands is a member of the Caribbean Financial Action Task Force. UN ١٧ - وجزر فرجن البريطانية عضو في فرقة العمل المعنية باﻹجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي.
    In addition, Governments in the region were collaborating with the Caribbean Financial Action Task Force (CFATF), which had its headquarters at Port-of-Spain, to tackle the problem of money-laundering. UN وزيادة على ذلك، تتعاون حكومات المنطقة مع الفريق الخاص المعني بالمراقبة المالية في منطقة البحر الكاريبي الذي يوجد مقره في بورت أوف سبين من أجل التصدي لمشكلة ' غسل اﻷموال ' ، التي تدرها المخدرات.
    At the international level, such cooperation takes place through the implementation of international treaties; it is also very useful that El Salvador's Financial Investigation Unit is a member of international bodies such as the Egmont Group and the Caribbean Financial Action Task Force (CFATF). UN وعلى المستوى الدولي يخضع التعاون لأحكام المعاهدات الدولية ويعتبر انتماء وحدة التحقيقات المالية السلفادورية إلى عضوية عدد من الهيئات الدولية من قبيل مجموعة إغمونت وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية في منطقة البحر الكاريبي أمرا مجديا جدا في هذا الصدد.
    24. According to information provided by the administering Power, the Cayman Islands was the first member of the Caribbean Financial Action Task Force. UN ٢٤ - وحسب المعلومات التي أوردتها الدولة القائمة باﻹدارة، فإن جزر كايمان هي أول عضو في فرقة العمل المالية لمنطقة البحر الكاريبي.
    1. Meeting of the FIUs of the Caribbean Financial Action Task Force (CFATF), held in Antigua and Barbuda on 20 and 21 October 2003. UN 1 - اجتماع وحدات الاستخبارات المالية للبلدان الأعضاء في فريق الإجراءات المالية لمنطقة البحر الكاريبي التابع لمنظمة الدول الأمريكية، المعقود في أنتيغوا وبربودا في 20 و 21 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    During 2002, INL furnished support to the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF) and to FATF-styled regional bodies, including the Asia/Pacific Group on Money Laundering, the Council of Europe's Moneyval, formerly known as the Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures, and the Caribbean Financial Action Task Force. UN وخلال عام 2002، قدم المكتب الدعم إلى فرقة العمل للإجراءات المالية المعنية بغسيل الأموال ولهيئات إقليمية على طرازها، بما في ذلك الفريق المعني بغسيل الأموال لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، ومونيفال التابع لمجلس أوروبا، المعروف سابقا بلجنة الخبراء المختارة المعنية بتقييم تدابير مكافحة غسيل الأموال، وفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لمنطقة البحر الكاريبي.
    The CARICOM States were also continuing their collaboration with the Caribbean Financial Action Task Force, located in Trinidad and Tobago, which dealt with problems related to money laundering. UN كما تواصل دول الجماعة تعاونها مع فرقة العمل المالية الكاريبية الموجودة في ترينيداد وتوباغو التي تعالج المسائل ذات الصلة بغسل اﻷموال.
    17. El Salvador noted that its Attorney General had been appointed Deputy Chair of the Caribbean Financial Action Task Force for the period November 2013 to November 2014. UN 17 - وذكرت السلفادور أن المدعي العام فيها قد عين نائباً لرئيس فرقة العمل للإجراءات المالية الكاريبية للفترة الممتدة من تشرين الثاني/نوفمبر 2013 إلى تشرين الثاني/ نوفمبر 2014.
    45. Drug trafficking remains a problem in the Territory. According to the Caribbean Financial Action Task Force Mutual Evaluation, the Turks and Caicos Islands has been used as trans-shipment points for drug traffickers, and several seizures of cocaine have been found on Haitian carriers at Providenciales Airport in amounts of up to one kilogram. UN 45 - ولا يزال الاتجار في المخدرات يشكل مشكلة للإقليم وطبقا للتقييم المتبادل لفرقة العمل المالي لمنطقة البحر الكاريبي فقد استخدمت جزر تركس وكايكوس كنقاط شحن عابر لتجار المخدرات وتم الاستيلاء على عدة شحنات من الكوكايين على ناقلات تابعة لهايتي في مطار بروفيدنسيالس بكميات بلغت الكيلوغرام.
    The Bahamas and other members of the Caribbean Financial Action Task Force (CFATF) took part in the FATF self-assessment exercise on terrorism financing. UN وتشارك جزر البهاما وسائر الأعضاء في فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية لمنطقة الكاريبي في جميع ممارسات التقييم الذاتي المتعلقة بتمويل الإرهاب التي تجري في إطار فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
    Caribbean regional efforts to comply with international provisions against money-laundering and the financing of terrorism have improved and all Central American countries are now members of the Caribbean Financial Action Task Force. UN 62- وقد تحسنت الجهود الاقليمية الكاريبية في سبيل الامتثال للأحكام الدولية ضد غسل الأموال وضد تمويل الارهاب، علما بأن جميع بلدان أمريكا الوسطى أعضاء الآن في فرقة العمل الكاريبية المعنية بالاجراءات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more