"the caribbean for" - Translation from English to Arabic

    • البحر الكاريبي لفترة
        
    • البحر الكاريبي في
        
    • البحر الكاريبي لعام
        
    • البحر الكاريبي على
        
    • البحر الكاريبي من أجل
        
    • البحر الكاريبي الاضطلاع بها
        
    • البحر الكاريبي بالنسبة
        
    • البحر الكاريبي فيما يتعلق
        
    Programme of work and priorities of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for the biennium 2014-2015 UN برنامج عمل وأولويات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2014-2015
    623 (XXXI) Priorities and Programme of Work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for the biennium 2008-2009 UN 623 (د-31) أولويات وبرنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2008-2009
    A similar regional judicial colloquium and training workshop on reporting was planned for the Caribbean for late autumn 2003. UN ويخطط لعقد ندوة قضائية إقليمية وحلقة عمل تدريبية بشأن تقديم التقارير لمنطقة البحر الكاريبي في أواخر خريف عام 2003.
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2006 UN المرفق الأول - حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2006
    In Latin America and the Caribbean for example, the percentage of poor rural women whose family planning needs are not met is more than twice as high as the rate for rich urban women. UN ففي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على سبيل المثال، تبلغ النسبة المئوية للنساء الريفيات الفقيرات اللواتي لا تلبى احتياجاتهن المتعلقة بتنظيم الأسرة أكثر من ضعف المعدّل لدى المرأة الحضرية الغنية.
    Liaison has been established among the Spanish-speaking countries of the Caribbean for the implementation of the agreements reached at the various meetings. UN وقامت بمهمة الوصل بين البلدان الناطقة باﻷسبانية في منطقة البحر الكاريبي من أجل تنفيذ اتفاقات الاجتماعات المختلفة.
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for the biennium 2006-2007 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2006-2007
    578 (XXVIII) Programme of work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for the biennium 2002-2003 (all subprogrammes) UN 578 (د - 28) برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2002-2003 (جميع البرامج الفرعية)
    578 (XXVIII) Programme of work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for the biennium 2002-2003 (all subprogrammes) UN 578 (د - 28) برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2002-2003 (جميع البرامج الفرعية)
    566 (XXVII) Programme of work of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for the biennium 2000-2001 (all subprogrammes) UN 566 (د - 27) برنامج عمل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2000-2001 (جميع البرامج الفرعية)
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for the biennium 2004-2005 UN الأول - حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنميـــــة في أمريكـــــا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2004-2005
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for the biennium 2004-2005 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنميـــــة في أمريكـــــا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة السنتين 2004-2005
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2013 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2013
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2012 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي لنزع السلاح والسلام والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2012
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2010 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي لنزع السلاح والسلام والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2010
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2004 UN حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنميـــــة في أمريكـــــا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2004
    Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2008 UN الأول - حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2008
    I. Status of the Trust Fund for the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for 2004 UN الأول - حالة الصندوق الاستئماني لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعام 2004
    " The United States expresses its appreciation to the Government of Colombia for hosting this consultation, and would like to thank the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for organizing the meeting. UN " تعرب الولايات المتحدة عن تقديرها لحكومة كولومبيا لاستضافتها هذه المشاورة وتود أن تتوجه بالشكر إلى اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تنظيمها هذا الاجتماع.
    Before I continue, I should like to express the feelings of sincere sympathy of the Government and people of the Republic of Suriname for the Governments and peoples of Antigua and Barbuda, Saint Kitts and Nevis, Dominica, Saint Vincent and the Grenadines, and other territories in the Caribbean for the great destruction sadly caused by Hurricanes Luis and Marilyn. UN قبل مواصلــة بيانـي، أود أن أعـرب عن مشاعر جمهورية سورينام، حكومة وشعبا، بالتعاطف العميق مع حكومات وشعوب انتيغــوا وبربــودا، وسانــت كيتس ونيفيس، ودومينيكــا، وسانت فنسنت وجزر غرينادين واﻷقاليم اﻷخرى في البحر الكاريبي على ما أصابها من دمار كبير محزن بسبب إعصاري لويس ومارلين.
    And why can't anyone go to war in the Caribbean for fuck's sake? Open Subtitles ولماذا لا يمكن لأي شخص يذهب إلى... الحرب في منطقة البحر الكاريبي من أجل اللعنة على ذلك؟
    93. Welcomes the efforts of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean for more productive utilization of the allocated resources and the policy of recruiting national officers; UN 93 - ترحب بالجهود التي تبذلها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل استخدام الموارد المخصصة لها بقدر أكبر من الإنتاجية، وبسياسة تعيين الموظفين الفنيين الوطنيين؛
    Planned activities of the United Nations Regional Centre for Peace, Disarmament and Development in Latin America and the Caribbean for which funding is sought UN الأنشطة التي يعتزم مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الاضطلاع بها ويلتمس تمويلا لها
    Data from countries in sub-Saharan Africa, the Arab States, Eastern Europe, South and West Asia and Latin America and the Caribbean for the year 2000 show that 22 countries, including Bangladesh, India, Nepal and Pakistan, will not meet these goals in the near future. UN وتظهر البيانات الواردة من البلدان في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، والدول العربية، وشرق أوروبا، وجنوب وغرب آسيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بالنسبة لعام 2000 أن 22 بلدا بما في ذلك باكستان وبنغلاديش ونيبال والهند لن تحقق هذه الأهداف في المستقبل القريب.
    Super Power intervention in traditional arrangements between Europe and the Caribbean for bananas and sugar has been no less devastating, and it has certainly been farther reaching than Hurricane Ivan's savage demolition of Grenada. UN إن التدخل من جانب دول عظمى في الترتيبات التقليدية بين أوروبا ومنطقة البحر الكاريبي فيما يتعلق بالموز والسكر لم يكن أقل تخريبا، وكان بالتأكيد أشد أثرا من تخريب إعصار إيفان القاسي لغرينادا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more