"the carter center" - Translation from English to Arabic

    • مركز كارتر
        
    • ومركز كارتر
        
    • لمركز كارتر
        
    As one of its first acts, the Commission invited the Carter Center to observe the electoral process. UN ومن بين أول الإجراءات التي اتخذتها اللجنة أنها دعت مركز كارتر إلى مراقبة العملية الانتخابية.
    the Carter Center recently signed an agreement with the National Elections Commission setting out a common understanding of its observation activities. UN فقد وقّع مركز كارتر مؤخرا مع المفوضية القومية للانتخابات اتفاقا يتضمن تفاهما مشتركا بشأن أنشطة المركز في مجال المراقبة.
    Partnership with the Carter Center will continue in combating guinea worm disease. UN وستستمر الشراكة مع مركز كارتر في مجال مكافحة داء دودة غينيا.
    Additionally, the Carter Center has signed a memorandum of understanding with the Sudanese Ministry of Foreign Affairs and has had observers on the ground for nearly one year. UN إضافة إلى ذلك، وقع مركز كارتر مذكرة تفاهم مع وزارة الخارجية السودانية وله مراقبون موجودون محليا منذ قرابة العام.
    Both the European Union and the Carter Center began deploying their advance teams. UN وبدأ كل من الاتحاد الأوروبي ومركز كارتر نشر أفرقتهما المتقدمة.
    The challenging drive for guinea worm eradication will be continued, in close partnership with WHO, the United States Centers for Disease Control and Prevention, and the Global 2000 of the Carter Center. UN وستتواصل حملة التحدي للقضاء على الدودة الغينية، في إطار شراكة وثيقة مع منظمة الصحة العالمية، ومراكز الولايات المتحدة لمكافحة اﻷمراض والوقاية منها، والبرنامج العالمي لعام ٠٠٠٢ التابع لمركز كارتر.
    Thus far only the Carter Center has deployed staff to observe the identification and voter registration processes. UN وإلى حد الآن، لم يقم سوى مركز كارتر بنشر موظفين لمراقبة عمليتي تحديد الهوية وتسجيل الناخبين.
    the Carter Center continues to play a major role in mediating these discussions and working to find a peaceful solution to the conflict in the affected areas. UN ويواصل مركز كارتر الاضطلاع بدور رئيسي في التوسط في هذه المحادثات والعمل على إيجاد حل سلمي للنزاع في المناطق المتضررة.
    We have also requested support from the Carter Center headed by former Ppresident Jimmy Carter. UN كما طلبنا أيضا معاونة مركز كارتر الذي يترأسه الرئيس الأمريكي السابق جيمي كارتر.
    The European Union committed to deploy approximately 120 international observers, and the Carter Center committed to send 60 international observers. UN فقد التزم الاتحاد الأوروبي بنشر نحو 120 مراقباً دولياً، بينما التزم مركز كارتر بإرسال 60 مراقباً دولياً.
    They commended the Carter Center for arranging the meeting. UN وأثنوا على مركز كارتر لترتيبه لهذا الاجتماع.
    Representatives of the Chairman of ECOWAS and the Government of Nigeria as well as my Special Representative and a delegation from the Carter Center acted as facilitators during the meeting. UN واضطلع ممثلو رئيس الجماعة الاقتصادية وحكومة نيجيريا وممثلي الخاص ووفد من مركز كارتر بمهمة تيسير التداول خلال الاجتماع.
    The Government of Switzerland financed the deployment of 48,200 national observers, while another 6,340 were trained and deployed by the Carter Center and 8,000 by the Electoral Institute for Sustainable Democracy in Africa. UN وموّلت حكومة سويسرا نشر 200 48 مراقب وطني في حين تولى مركز كارتر تدريب ونشر 340 6 مراقبا آخر ومول المعهد الانتخابي للديمقراطية المستدامة نشر 000 8 مراقب.
    the Carter Center had developed a database of international obligations for elections and the European Commission had prepared a compendium of international standards for elections. UN فقد أنشأ مركز كارتر قاعدة بيانات للالتزامات الدولية المتعلقة بالانتخابات كما أعدت اللجنة الأوروبية وجيزاً بالمعايير الدولية للانتخابات.
    The Episcopal Church intended to deploy 30,000 national observers throughout the country, of which 6,000 would be trained and deployed with the assistance of the Carter Center. UN وتعتزم الكنيسة الرسولية نشر 000 30 مراقباً وطنياً في جميع أنحاء البلد، سيجري تدريب 000 6 منهم ونشرهم بمساعدة مركز كارتر.
    Director, Conflict Resolution Program, the Carter Center UN 95 - مدير برنامج حل النزاعات في مركز كارتر
    49. The observer for the Carter Center stated that the draft declaration did not necessarily represent her delegation’s most preferred text. UN ٩٤- وذكرت المراقبة عن مركز كارتر أن مشروع اﻹعلان لا يمثل بالضرورة أكثر النصوص تفضيلا لوفدها.
    The signing of the agreement was witnessed by President Daniel arap Moi of Kenya and former United States President Jimmy Carter, who is also the chairman of the Carter Center. UN وشهد على توقيع الاتفاق الرئيس دانييل آراب موي، رئيس جمهورية كينيا، وجيمي كارتر، رئيس الولايات المتحدة السابق، الذي يرأس أيضا مركز كارتر.
    In conclusion, she referred to the recent bestowal of the Nobel Peace Prize on Jimmy Carter and recalled the support of the Carter Center for the establishment of the International Criminal Court. UN واختـتـمـت حديثها بالإشارة إلى منح جائزة نوبل للسلام مؤخرا للرئيس جيمي كارتر ومذكـِّـرة بـدعم مركز كارتر لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية.
    Some 190 international observers from 10 organizations, including the African Union, the League of Arab States, the European Union and the Carter Center, monitored the elections. UN وقام برصد هذه الانتخابات ما يقرب من 190 مراقبا دوليا من عشر منظمات، شملت الاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والاتحاد الأوروبي ومركز كارتر.
    Collaboration with the United States Institute of Peace and the Carter Center on the conduct of 12 legal experts working group round-table discussion sessions to develop options for the harmonization of the statutory and traditional justice systems UN التعاون مع معهد الولايات المتحدة للسلام ومركز كارتر في عقد 12 جلسة مناقشة مائدة مستديرة للفريق العامل المؤلف من خبراء قانونيين لوضع خيارات تهدف إلى مواءمة نظم العدالة القانونية والتقليدية
    The Global 2000 programme of the Carter Center has played a leading role with UNICEF and WHO in the eradication of guinea worm disease. UN واضطلع البرنامج العالمي لعام ٢٠٠٠ لمركز كارتر بدور قيادي مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في القضاء على مرض دودة غينيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more