"the categories of documents" - Translation from English to Arabic

    • فئات الوثائق
        
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق :
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    the categories of documents are as follows: UN وفيما يلي فئات الوثائق:
    55. The Department is continually seeking to increase the share of its workload done by external contractors, subject to enhanced quality assurance mechanisms, including by reviewing the categories of documents sent for external processing, placing work that is not part of the usual parliamentary workload, and administering ad hoc tests aimed at enlarging the pool of qualified individual contractors. UN 55 - وتسعى الإدارة باستمرار إلى زيادة حصتها من عبء العمل الذي يضطلع به متعاقدون خارجيون، رهنا بآليات معززة لضمان الجودة، بما في ذلك عن طريق استعراض فئات الوثائق المرسلة للتجهيز الخارجي، وطلبات طباعة ليست جزءا من عبء العمل المعتاد لوثائق الهيئات التداولية، وإجراء اختبارات مخصصة تهدف إلى توسيع قائمة الأفراد المتعاقدين المؤهلين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more