Last year the CDC exposed 86 of their own people to anthrax. | Open Subtitles | العام الماضي، عرّض مركز السيطرة على الأمراض 86 منهم للجمرة الخبيثة. |
the CDC is working closely with the national guard. | Open Subtitles | مركز السيطرة على الأمراض قريب مع الحرس الوطني. |
Why hasn't the CDC found any trace of the drugs? | Open Subtitles | لماذا لم يجد مركز مكافحة الأمراض اي أثر للمخدرات؟ |
He heard Spender make the phone call to the CDC. | Open Subtitles | سمع صنع منفق المكالمة الهاتفية إلى سي دي سي. |
Well, I looked into it myself, and nothing official supports the CDC being dispatched to or conducting business here. | Open Subtitles | حسنا انا بحثت بنفسي ولاشيء رسمي يدعمه مركز السيطرة على الامراض ارسالها الى هنا وومارسة الاعمال هنا |
the CDC sent over preliminary photos from the body find. | Open Subtitles | مركز الامراض ارسل اكثر من صورة أوليه للجثه التي عُثر عليها. |
I'm saying the CDC fears this outbreak has been caused by bioterrorism. | Open Subtitles | أقصد أن مركز مكافحة الأوبئة يخشى أن هذا التفشي حدث بفعل إرهاب بيولوجي |
During the investigation, the local medical examiner reaches out to us at the CDC because he's discovered something odd. | Open Subtitles | ،أثناء التحقيق اتصل الطبيب الشرعي المحلي إلى مركز السيطرة على الأمراض لأنه اكتشف شيئاً غريباً |
I used to work for the CDC, but was fired for taking the possibility of a zombie apocalypse seriously. | Open Subtitles | كنت أعمل لدى مركز السيطرة على الأمراض وقد طردوني لأني أخذت احتمالية نكبة الزومبي بجدية |
the CDC thinks it's prehistoric. | Open Subtitles | مركز السيطرة على الأمراض يعتقد أنه من قبل التاريخ |
Not Hammond, not Garnett, and not the CDC. | Open Subtitles | ليس هاموند , وليس غرانت , وليس مركز السيطرة على الأمراض |
You blew up the CDC lab? | Open Subtitles | هل فجرت مختبر مركز السيطرة على الأمراض ؟ |
A zombie hunter trained by the CDC. | Open Subtitles | مطاردة للزومبي ومتدربة على يد مركز مكافحة الأمراض |
This is exactly what got you fired from the CDC. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما تسبب لك بالطرد من مركز مكافحة الأمراض |
You know, I'm not sure what time the CDC lady showed up, but I know I asked her to leave at 2:50. | Open Subtitles | لست متيقنة في أي وقت جاءت فيه سيدة مركز مكافحة الأمراض لكني أعلم أني طلبت منها المغادرة في تمام 2: 50 |
It's the CDC Mass Infection Lab on Mount Wilson. | Open Subtitles | إنه مختبر سي دي سي للسيطرة على الأمراض فى جبل ويلسون |
the CDC, they set up some kind of emergency response center. | Open Subtitles | الـ سي دي سي , وضعوا شيئ مثل مركز الإستجابة للطوارئ |
I'm sending his lab work to the CDC as soon as the satellite window opens. | Open Subtitles | سأقوم بإرسال عمله في المختبر إلى مركز السيطرة على الامراض حالما نرتبط بالقمر الصناعي |
That's why the CDC showed up for a surprise inspection. | Open Subtitles | ولهذا السبب قام مركز الامراض بالتفتيش المفاجئ |
I still die at the CDC in 2018. | Open Subtitles | مازال مقدّراً أن أموتَ في مركز مكافحة الأوبئة في 2018. |
the CDC's at a dead end. | Open Subtitles | في طريق مسدود في مركز السيطرة على الأمراض. |
But, the CDC didn't find any evidence of poison on the envelopes. | Open Subtitles | لكن, مركز مكافحة الامراض لم يجد اي دليل للسم على الظروف |
Though FETP, CDC works with foreign ministries of health to establish applied (or field) epidemiology training programmes modelled after those of the CDC Epidemic Intelligence Service. | UN | ومن خلال البرنامج التدريبي، يعمل مركز مكافحة الأمراض مع وزارات الصحة في البلدان الأخرى على إقامة برامج تدريبية تطبيقية (أو ميدانية) في مجال علم الأوبئة تكون موضوعة على نسق البرامج التدريبية لدى دائرة الاستخبارات في مجال الأوبئة التابع لمركز مكافحة الأمراض. |
Why, the CDC think this condition may be contagious? | Open Subtitles | لماذا تظن مراكز السيطرة على الأمراض على أن الحالة قد تكون مُعدية؟ |
Eph, you're an epidemiologist from the CDC. | Open Subtitles | إيف، أنت عالم أوبئة من وحدة مكافحة الأمراض والأوبئة. |
the CDC is a forum in which the States of the Baltic Sea-Black Sea-Caspian Sea area with the Balkans discuss their aspirations for the higher democratic standards required for full-scale European integration. | UN | ولجنة الاختيار الديمقراطي منتدى تناقش فيه دول منطقة بحر البلطيق والبحر الأسود وبحر قزوين مع دول منطقة البلقان، تطلعاتها إلى الرفع من مستوى المعايير الديمقراطية اللازمة للتكامل الأوروبي الشامل. |
Maybe, but the CDC is not going to let anyone leave the hospital. | Open Subtitles | ربما، ولكن (م.م.أ) لن يسمح لأي شخص بمغادرة المستشفى. |
Well, until the CDC determines otherwise, we're going to have to assume somebody did this. | Open Subtitles | حسناً إذا، إلا أن تخرج مراكز التحكم بالأمراض بقرار ما، وإلا فإننا سنفترض أن أحدهم قام بهذا |