If the sun decided to be a graffiti artist instead of the center of the solar system, | Open Subtitles | إذا قررت الشمس أن تصبح فنانة لوحات جدارية بدلاً من أن تكون مركز النظام الشمسي، |
Every day, the web of this conspiracy grows, and we still don't know who's at the center of it. | Open Subtitles | كل يوم، تزداد شبكة المؤامرة نمواً وحتى الآن، مازال غير واضحاً من هو في مركز هذه المؤامرة |
All of our friends were these hyper-academic, ambitious people and Stephen was right there at the center of it all. | Open Subtitles | جميع أصدقائنا كانت هذه، في الناس أهل الطموح المفرط الدراسي وكان ستيفن هناك حق في وسط كل ذلك. |
Sharks have intense neural ganglion in the center of their snouts. | Open Subtitles | أسماك القرش لديها مكثفة العصبي العقدة في وسط الخطوم بهم. |
In the center of the property was the ranch house. | Open Subtitles | و في منتصف تلك المنطقة كان بيت المزرعة موجوداً |
Well, what about, like, target practice in the center of town? | Open Subtitles | حسنا , ماذا عن أهداف الرماية في قلب البلدة ؟ |
The promotion and protection of fundamental rights, as well as questions of emancipation are also at the center of the actions of permanent education. | UN | وتعزيز وحماية الحقوق الأساسية وكذلك مسائل التحرر تحتل أيضاً محور أعمال التعليم الدائم. |
Yeah, see, this fungus infects the center of the stalk. | Open Subtitles | أجل انظر ، هذه الفطريات تصيب مركز ساق النبتة |
We're still forty miles from the center of the cell? | Open Subtitles | نحن ما زلنا نبعد أربعون ميل من مركز الخلية؟ |
Mymotherandfatherwere formy the center of the Universe when it was young | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة أمي وأبي كانا مركز الكون بلنسبة لى |
According to data from sensors we've placed in the area the center of the disaster is moving. | Open Subtitles | بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحساسات التي وضعناها .في المنطقة فإن مركز الكارثة يقوم بالتحرك |
You can't save people when you're the center of attention. | Open Subtitles | لا يمكن أن تنقذ الناس إن كنت مركز الاهتمام |
Here we are, 25,000 light-years away from the center of our galaxy, and our galaxy is over 100,000 light-years across. | Open Subtitles | على بعد 25 ألف سنه ضوئيه من مركز المجره وحجم مجرتنا أكبر من 100 الف سنه ضوئيه عرضاً |
Does it have blanks, too? the plan didn't count on one thing: Rodney was at the center of it. | Open Subtitles | هل يحتوي أيضاً على رصاصات فارغة؟ الخطة لم تعتمد على شيئ واحد كان رودني في وسط الخطة |
Look! Look! He stands in the center of the colony.. | Open Subtitles | أنظر أنظر إنه يقف في وسط الحي ويهين والده |
By morning, Soviet tanks had taken over the center of Prague. | Open Subtitles | بحلول الصباح، كانت الدبابات السوفياتية قد سيطرت على وسط براغ |
It's in the center of the circle in Kingfisher County, moving northeast. | Open Subtitles | انها فى منتصف دائرة فى اقليم كينج فيشر وتتجه الى الشمال |
Whatever she is, she's at the center of it, and I think this kid might be the key. | Open Subtitles | أياً كانت , إنها في منتصف الأمر و أعتقد أن هذا الولد ربما يكون مفتاح الحل |
You stand in the center of your scariest stage, you sing your song. | Open Subtitles | تقفين في منتصف مسرح يخيفك . وتغنين اغنية |
They recreated the center of New York, simulated an outbreak, showed it to the Russians and sold them the virus.. | Open Subtitles | لقد أعادوا بناء قلب مدينة نيويورك , وصنعوا مُحاكاة لتسريب الفايروس فيها وجعلوا الروس يروها وباعوا لهم الفيروس |
Concrete objectives within national plans should have the human person clearly at the center of development goals. | UN | وينبغي أن نجعل الأهداف الملموسة المحددة في إطار الخطط الوطنية الشخص الإنساني، بشكل واضح، محور الأهداف الإنمائية. |
States are struggling with global phenomena, such as hunger, poverty or epidemics, putting the individual at the center of this debate. | UN | فالدول تصارع الآن ظواهر عالمية كالجوع، أو الفقر أو الأوبئة، تجعل الفرد محط تركيز هذه المناقشة. |
I feel that I'm in the center of an orderly, tranquil universe. | Open Subtitles | أشعرُ أنّني في مركزِ كونٍ ساكنٍ منظّم مكانٍ جميلٍ للغاية |
For hundreds of years, this fortress was the center of the Four Lands. | Open Subtitles | طوال مئات السنين، لبثت هذه القلعة مركزَ الأراضي الأربع. |
- Yeah, as long as you're not right at the center of South Beach is okay. | Open Subtitles | نعم، طالما أنك لست بوسط الشاطيء الجنوبي فأنت على ما يرام |
In fact, the Earth is 25,000 light-years away from the supermassive black hole at the center of the Milky Way. | Open Subtitles | في الحقيقه ، الارض تبعد 25 الف سنه ضوئيه عن الثقب الاسود الضخم المتواجد بمركز مجرتنا درب التبانه |
If the dome is like an atom, and these walls are-are just electrons that means there has to be a nucleus in the center of it. | Open Subtitles | إن كانت هذه القبّة أشبه في تركيبها بالذرّة وهذه الجدران بمثابة الإلكترونات فمن المؤكد أنه يوجد نواة في مركزها |
Now, in this case, what we're smashing together is tiny protons, which are inside the center of every atom. | Open Subtitles | الآن، في هذه الحالة ما نقوم بسحقهم معا هو بروتونات دقيقة التي هي داخل المركز من كل ذرة |
The address was delivered by James Hug, Society of Jesus (SJ), of the center of Concern; | UN | وقد ألقى الخطاب جيمس هوغ من رهبانية اﻵباء اليسوعيين التابعة لمركز الكونسيرم؛ |
the center of a civilization dedicated to human blood. | Open Subtitles | مركزُ حضارة مُكرس للدم البشري. |
I want to cell phones kicked into the center of the room right now. | Open Subtitles | أريدكم أن ترموا هواتفكم لوسط الغرفة حالاً. |