"the chairman also" - Translation from English to Arabic

    • وأدلى الرئيس أيضا
        
    • الرئيس أيضاً
        
    • أيضا الرئيس
        
    • أدلى الرئيس أيضا
        
    • ووجه الرئيس أيضا
        
    • وأدلى الرئيس كذلك
        
    • وأدلى رئيس اللجنة أيضا
        
    • رئيس اللجنة كذلك
        
    • وقدم الرئيس أيضا
        
    • وجه الرئيس أيضا
        
    • الرئيس أيضا إلى
        
    • وأشار الرئيس أيضا
        
    • كما أدلى الرئيس
        
    the Chairman also made a statement regarding programme budget implications. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    14. At the same meeting, the Chairman also made a statement. UN 14 - وأدلى الرئيس أيضا ببيان في الاجتماع ذاته.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also met with high-ranking members of the Governments of Ethiopia and Eritrea. UN والتقى الرئيس أيضاً بأعضاء رفيعي المستوى من الحكومتين الإثيوبية والإريترية.
    the Chairman also briefed the Assembly on the progress made by the advance team of experts working to ensure the early and effective establishment of the Court. UN وقدم أيضا الرئيس إحاطة إلى الجمعية بشأن التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء المتقدم المكلف بالعمل على كفالة إنشاء المحكمة في وقت مبكر وبصورة فعلية.
    the Chairman also made a statement. UN كما أدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also wrote on the same day to the Attorney General of Kenya, Mr. Amos Wako. UN ووجه الرئيس أيضا في اليوم نفسه رسالة إلى المدعي العام في كينيا، السيد آموس واكو.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also stated that the Chairperson of the Coordination Committee should be able to intervene immediately and publicly in cases of intimidation or reprisal brought to his or her attention by a mandate holder. UN وقال الرئيس أيضاً إن رئيس لجنة التنسيق يجب أن يكون قادراً على التدخل فوراً وعلناً في حالات التخويف أو الانتقام التي يبلغه بها المكلف بالولاية.
    the Chairman also reminded members of the Committee to indicate their e-mail address on the forms available at the back of the conference room and to present those forms to the Conference Officer when completed. UN وذكَّر أيضا الرئيس أعضاء اللجنة بتسجيل عناوينهم بالبريد الإلكتروني على الاستمارات المتاحة في الجهة الخلفية من غرفة الاجتماعات، وتقديم هذه الاستمارات لموظف المؤتمرات بعد الانتهاء من ملئها.
    the Chairman also made a statement. UN أدلى الرئيس أيضا ببيان.
    the Chairman also made a statement. UN وأدلى الرئيس كذلك ببيان.
    the Chairman also made a statement UN وأدلى رئيس اللجنة أيضا ببيان.
    The Committee held one formal meeting and the Chairman also held a number of consultations and meetings during 1999. UN وعقدت اللجنة اجتماعا رسميا واحدا، وعقد رئيس اللجنة كذلك عددا من المشاورات والاجتماعات أثناء عام ١٩٩٩.
    the Chairman also made a presentation to the Geneva Group's subgroup on oversight. UN وقدم الرئيس أيضا عرضا عن الرقابة إلى الفريق الفرعي لفريق جنيف.
    Before inviting delegations to take the floor, the Chairman also extended his thanks to the countries who had contributed to the funds. UN وقبل دعوة الوفود الى إلقاء كلماتها، وجه الرئيس أيضا شكره الى البلدان التي ساهمت في الصندوقين.
    the Chairman also observed that in view of that decision the Assembly's consideration of the matter had been deferred. UN وأشار الرئيس أيضا إلى أنه في ضوء هذا القرار، فقد تأجل نظر الجمعية العامة في المسألة.
    The statement is reproduced in full in annex IV. the Chairman also made a concluding statement. UN وقد أورد النص الكامل لهذا البيان في المرفق الرابع. كما أدلى الرئيس ببيان ختامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more