"the chairman declared that" - Translation from English to Arabic

    • أعلن الرئيس أن
        
    In the absence of speakers, the Chairman declared that the Committee had thus concluded its general discussion on the aforementioned reports. UN ونظرا لعدم وجود متكلمين، أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت بذلك مناقشتها العامة بشأن التقارير اﻵنفة الذكر.
    23. After an exchange of courtesies, the Chairman declared that the Sixth Committee had completed its work for the resumed sixty-first session of the General Assembly. UN 23 - بعد تبادل المجاملات، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة اختتمت عملها في دورة الجمعية العامة الحادية والستين المستأنفة.
    28. After an exchange of courtesies the Chairman declared that the Sixth Committee had concluded its work for the fifty-fifth session. UN 28 - بعد تبادل كلمات المجاملة، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد اختتمت أعمال دورتها الخامسة والخمسين.
    33. the Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the first part of the resumed fifty-sixth session of the General Assembly. UN 33 - أعلن الرئيس أن اللجنة الخامسة قد أنهت عملها في الجزء الأول من دورة الجمعية العامة السادسة والخمسين المستأنفة.
    4. the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fifty-seventh session. UN 4 - أعلن الرئيس أن اللجنة انتهت من أعمالها للدورة السابعة والخمسين.
    4. the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fifty-seventh session. UN 4 - أعلن الرئيس أن اللجنة قد أنهت عملها للدورة الثامنة والخمسين.
    53. After the customary exchange of courtesies, the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fiftieth session. UN ٥٣ - بعد تبادل التهاني وعبارات الشكر، أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت أعمال دورتها الخمسين.
    23. the Chairman declared that the Committee had completed its work for the main part of the sixty-first session of the General Assembly. UN 23 - أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت أعمالها للجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة الحادية والستين.
    24. After an exchange of courtesies, in which Mr. Wood (United Kingdom) and Mr. Amorós Núñez (Cuba) took part, the Chairman declared that the Third Committee had completed its work for the fifty-eighth session. UN 24 - عقب تبادل بعض المجاملات، التي شارك فيها السيد أموروس نونيز (كوبا) والسيد وود (المملكة المتحدة)، أعلن الرئيس أن اللجنة الثالثة قد اختتمت أعمالها فيما يتعلق بالدورة الثامنة والخمسين.
    38. After an exchange of courtesies, the Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work for the first part of the resumed fifty-eighth session of the General Assembly. UN 38 - بعد تبادل التهانئ وعبارات الشكر، أعلن الرئيس أن اللجنة الخامسة قد اختتمت أعمالها عن الجزء الأول من الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة.
    65. After an exchange of courtesies in which Mr. BELHIMEUR (Algeria) spoke on behalf of all the delegations to the Second Committee, the Chairman declared that the Second Committee had completed its work for the forty-ninth session. UN ٦٥ - بعد تبادل عبارات المجاملة التي عبر عنها السيد بلحيمر )الجزائر( باسم جميع الوفود لدى اللجنة الثانية، أعلن الرئيس أن اللجنة قد أكملت أعمالها للدورة التاسعة واﻷربعين.
    After an exchange of courtesies, in which Mr. BAYAR (Turkey), Mr. MOLDE (Denmark), Ms. LADGHAM (Tunisia), Mr. GOGOBERIDZE (Georgia), and Ms. PENA (Peru) spoke on behalf of the regional groups of States, the Chairman declared that the Sixth Committee had completed its work for the forty-ninth session. UN ٤٦ - بعد تبادل عبارات المجاملة، التي أعرب عنها السيد بايار )تركيا(، والسيد مولد )الدانمرك(، والسيدة اﻷضغم )تونس(، والسيد غوغوبيريدز )جورجيا(، والسيدة بينا )بيرو(، باسم دول المجموعات اﻹقليمية أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد أنجزت أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين.
    5. Having reviewed the work of the Committee and after an exchange of courtesies between Mr. STADTHAGEN (Nicaragua) and Mr. MURPHY (Ireland), Vice-Chairmen, and Mr. CABACTULAN (Philippines), speaking on behalf of the members of the Committee, the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fiftieth session. UN ٥ - وبعد أن عَدد الرئيس اﻷعمال التي أنجزتها اللجنة وبعد تبادل للتهاني والشكر تحدث خلاله نائبا الرئيس السيدان ستاتهاغن )نيكاراغوا( و مورفي )فنلندا(، والسيد كاباكتولان )الفلبين(، باسم جميع أعضاء اللجنة، أعلن الرئيس أن اللجنة أكملت أعمالها في الدورة الخمسين.
    38. After an exchange of courtesies in which Mr. ACUÑA (Costa Rica), on behalf of all the members of the Committee, Mrs. RADUCHOWSKA-BROCHWICZ, on behalf of the Group of Eastern European States, and Mr. WINNICK (United States of America) participated, the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fifty-first session. UN ٣٨ - بعد تبادل كلمات المجاملة التي اشترك فيها كل من السيد أكونا )كوستاريكا( نيابة عن جميع أعضاء اللجنة، والسيدة رادوتشوسكا-بروتشويتز، نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية، والسيد وينيك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، أعلن الرئيس أن اللجنة قد اختتمت أعمالها للدورة الحادية والخمسين.
    47. After an exchange of courtesies in which Mr. MANLAN (Côte d'Ivoire), Mr. SULAIMAN (Syrian Arab Republic), Mr. ABELIAN (Armenia), Mr. GREIVER (Uruguay) and Mrs. FRITSCHE (Liechtenstein) spoke on behalf of the regional groups of States, the Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work for the fifty-first session. UN ٤٧ - بعد تبادل المجاملات حيث تحدث السيد منلان )كوت ديفوار(، والسيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(، والسيد أبيليان )أرمينيا(، والسيد غرايفر )أوروغواي(، والسيدة فريتشه )ليختنشتاين(، باسم المجموعات اﻹقليمية للدول، أعلن الرئيس أن اللجنة الخامسة قد أنجزت أعمالها للدورة الحادية والخمسين.
    41. After an exchange of courtesies, in which Ms. Taylor Roberts (Jamaica) and Mr. Torres Lépori (Argentina) spoke on behalf of the Group of 77 and China and the Rio Group, respectively, the Chairman declared that the Fifth Committee had completed its work at the current stage of the first part of the resumed fifty-ninth session of the General Assembly. UN 41 - بعد تبادل المجاملات، حيث تكلمت السيدة تايلور روبرتس (جامايكا) والسيد توريس ليبوري (الأرجنتين) باسم مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة ريو، على التوالي، أعلن الرئيس أن اللجنة الخامسة أنهت أعمالها في هذه المرحلة من الجزء الأول من الدورة التاسعة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة.
    14. After an exchange of courtesies, in which Mr. Davis (Bahamas), Mr. Panggabean (Indonesia), Mr. Pecsteen (Belgium), Mr. Bennouna (Morocco) and Mr. Zyman (Poland) spoke on behalf of the regional groups of States, the Chairman declared that the Sixth Committee had completed its work for the main part of the sixtieth session. UN 14 - بعد تبادل المجاملات، التي تحدث فيها السيد ديفيس (جزر البهاما) والسيد بانغابيان (إندونيسيا) والسيد بيكستين (بلجيكا) والسيد بنون (المغرب) والسيد زيمان (بولندا) بالنيابة عن المجموعات الإقليمية للدول، أعلن الرئيس أن اللجنة الثالثة استكملت أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة الستين.
    105. After an exchange of courtesies in which Mr. Sahakov (Armenia), on behalf of the Group of Eastern European States, Mr. Gebert (Denmark), on behalf of the European Union, Mr. Rojas (Chile) and Ms. Serwer (United States of America) took part, the Chairman declared that the Committee had completed its work for the fifty-seventh session. UN 105 - وبعد تبادل المجاملات التي شارك فيها السيد ساهاكوف (أرمينيا)، باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية، والسيد غيبرت (الدانمرك)، باسم الاتحاد الأوروبي، والسيد روخاس (شيلي) والسيدة سيروير (الولايات المتحدة الأمريكية)، أعلن الرئيس أن اللجنة أنهت عملها للدورة السابعة والخمسين.
    42. After an exchange of courtesies in which Mr. Crichton (Australia), Mr. Chirila (Romania), Mr. Bakhit (Sudan) and Mr. Apunte (Ecuador) spoke on behalf of the regional groups of States, and Mr. Zohar (Israel) spoke, the Chairman declared that the Fourth Committee had completed its work for the fifty-third session. UN ٤٢ - بعد تبادل بعض المجاملات، حيث تحدث السيد كرشتون )استراليا( والسيد شيريلا )رومانيا( والسيد بخيت )السودان( والسيد أبونتي )إكوادور(، باسم مجموعة الدول اﻹقليمية، والسيد زوهار )إسرائيل(، أعلن الرئيس أن اللجنة الرابعة قد أكملت أعمالها المتصلة بالدورة الثالثة والخمسين.
    28. After an exchange of courtesies, in which Ms. Rivero (Uruguay), Mr. Adamhar (Indonesia), Mr. Abebe (Ethiopia) and Mr. Balestra (San Marino) spoke on behalf of the regional groups of States, the Chairman declared that the Sixth Committee had completed its work for the fifty-seventh session. UN 28 - بعد تبادل المجاملات التي تكلم خلالها كل من السيد ريبيرو (الأوروغواي) والسيد أدمهار (إندونيسيا) والسيد أبيبي (إثيوبيا) والسيد باليسترا (سان مارينو) باسم المجموعات الإقليمية للدول، أعلن الرئيس أن اللجنة السادسة قد أنهت عملها للدورة السابعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more